DEVILOOF - KUMONOITO - перевод текста песни на русский

KUMONOITO - DEVILOOFперевод на русский




KUMONOITO
КУМОНОИТО (Паутина)
Escape from confronting pain
Бежать от боли, которую причиняешь мне,
Repeated waiver and self-justification
Оправдания себе и постоянные отказы от всего,
If you eat poison, up to the plate
Если ты принимаешь яд, то до последней капли,
Sometimes dizzy for uncomfortable
Иногда кружится голова от дискомфорта, что ты мне причиняешь.
A ray of light coming from heaven
Луч света, идущий с небес,
I draw the thinner thread
Я тяну тонкую нить,
What follows is a row of fools seeking salvation
За мной следуют глупцы, ищущие спасения,
Almost forgotten to kick off altruism
Я почти забыл, что такое альтруизм.
The thread that has been cut and cut
Нить, которую снова и снова режут,
Back to the bottom of the dark abyss
Возвращает на дно темной бездны.
The falling fire is not hesitating
Падающий огонь не колеблется,
Closed the eyelids quietly,
Тихо закрываю веки,
As if it were a purification ceremony for purging evil
Словно это обряд очищения, изгоняющий зло.
Departure, overcoating sins, alarming himself
Уход, скрывая грехи, пугая самого себя,
Breaking away from deviant thinking Normalization
Отказ от порочных мыслей. Нормализация.
Escape from confronting pain
Бежать от боли, которую причиняешь мне,
Repeated waiver and self-justification
Оправдания себе и постоянные отказы от всего,
If you eat poison, up to the plate
Если ты принимаешь яд, то до последней капли,
Sometimes dizzy for uncomfortable
Иногда кружится голова от дискомфорта, что ты мне причиняешь.
A ray of light coming from heaven
Луч света, идущий с небес,
I draw the thinner thread
Я тяну тонкую нить,
What follows is a row of fools seeking salvation
За мной следуют глупцы, ищущие спасения,
Almost forgotten to kick off altruism
Я почти забыл, что такое альтруизм.
The thread that has been cut and cut
Нить, которую снова и снова режут,
Back to the bottom of the dark abyss
Возвращает на дно темной бездны.
The falling fire is not hesitating
Падающий огонь не колеблется,
Closed the eyelids quietly,
Тихо закрываю веки,
As if it were a purification ceremony for purging evil
Словно это обряд очищения, изгоняющий зло.
Departure, overcoating sins, alarming himself
Уход, скрывая грехи, пугая самого себя,
Breaking away from deviant thinking Normalization
Отказ от порочных мыслей. Нормализация.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.