TOO BL3SS3D - DGLITCHYперевод на русский




TOO BL3SS3D
СЛИШКОМ БЛАГОСЛОВЕН
I put my best foot first, I'm still blessed don't go to church
Я выставляю напоказ все свои лучшие качества, я все еще благословлен, не пойду в церковь
Cartier glasses, put em on I feel a nerd
Очки Cartier, надеваю их и чувствую себя ботаником
Boy you still rocking last year
Парень, ты все еще носишь то, что было в прошлом году
Oh that's glitch not a plane not a bird
О, это Глитч, а не самолет, а не птица
I'm not coming back here, I swear I do not belong on this earth
Я не вернусь сюда, клянусь, я не принадлежу этому миру
I put my best foot first, I'm still blessed don't go to church
Я выставляю напоказ все свои лучшие качества, я все еще благословлен, не пойду в церковь
Cartier glasses, put em on I feel a nerd
Очки Cartier, надеваю их и чувствую себя ботаником
Boy you still rocking last year
Парень, ты все еще носишь то, что было в прошлом году
Oh that's glitch not a plane not a bird
О, это Глитч, а не самолет, а не птица
I'm not coming back here, I swear I do not belong on this earth
Я не вернусь сюда, клянусь, я не принадлежу этому миру
Where you going, Space (Uh) space (Yea) space (What), space
Куда ты направляешься, Пространство (Ух), пространство (Да), Пространство (Что), пространство
I need some space, space, space, space
Мне нужно немного пространства, пространства, пространства, пространства
I gotta get away
Мне нужно отдохнуть
These niggas they acting so damn tricky (Uh huh)
Эти парни ведут себя так подло (Угу)
Get shot in the back like you damn Ricky (Blahhh)
Получи выстрел в спину как чертов Рикки (Блаааа)
I be watching these niggas, binoculars, they be watching us to, they be hawking us
Я слежу за этими парнями, в бинокль, они тоже следят за нами, они вынюхивают нас
Better watch how you walk, when you walk to us
Лучше следи за тем, как ходишь, когда идешь к нам
Cause I stay with a blade I be cutting up (Stay with the blade)
Потому что у меня всегда есть клинок, я все режу (Всегда с клинком)
You ain't cut from the cloth, you ain't cut enough (Nah nah)
Ты не скроен из той ткани, тебе не совсем хватает (Нет-нет)
Skinny boy had to go get my muscle up
Худощавый парень должен был накачать мускулы
Got my muscle up yea with these .45s
Накачал мускулы, да, с этими .45 калибрами
Two gloccs nigga, yea I tote twin .9s
Два Glock'а, парень, да, я ношу два .9
Left and right just in case niggaa switch sides
Слева и справа, если вдруг ты передумаешь
No I cannot go out, gotta get mine
Нет, я не могу выходить, я должен заработать
They respect you more when you get it out the mud, that's what this nigga was saying
Тебя больше уважают, когда ты выкарабкался из грязи, вот что сказал этот парень
Bitch I came from the dirt and I came out the mud
Сучка, я пришел из грязи и выбрался из нее
That's why these fuck niggas be hating
Вот почему эти чертовы парни так ненавидят
But that's what happens when they love you so much
Но так и бывает, когда тебя так любят
Swear To God, love turn to hate (It turn to hate)
Клянусь Богом, любовь превращается в ненависть (Она превращается в ненависть)
But you not even on my level
Но ты даже не на моем уровне
Why would I even complain
Зачем мне жаловаться?
I put my best foot first, I'm still blessed don't go to church
Я выставляю напоказ все свои лучшие качества, я все еще благословлен, не пойду в церковь
Cartier glasses, put em on I feel a nerd
Очки Cartier, надеваю их и чувствую себя ботаником
Boy you still rocking last year
Парень, ты все еще носишь то, что было в прошлом году
Oh that's glitch not a plane not a bird
О, это Глитч, а не самолет, а не птица
I'm not coming back here, I swear I do not belong on this earth
Я не вернусь сюда, клянусь, я не принадлежу этому миру
I put my best foot first, I'm still blessed don't go to church
Я выставляю напоказ все свои лучшие качества, я все еще благословлен, не пойду в церковь
Cartier glasses, put em on I feel a nerd
Очки Cartier, надеваю их и чувствую себя ботаником
Boy you still rocking last year
Парень, ты все еще носишь то, что было в прошлом году
Oh that's glitch not a plane not a bird
О, это Глитч, а не самолет, а не птица
I'm not coming back here, I swear I do not belong on this earth
Я не вернусь сюда, клянусь, я не принадлежу этому миру
Ok I'm back (Back)
Окей, я вернулся (Назад)
I'm just here to tell you that
Я просто здесь, чтобы сказать тебе, что
Turn yo shit off, that is whack
Выключи своё дерьмо, это отстой
Said you dropping on a Friday? Oh yea that's the day for trash
Сказал, что выложишься в пятницу? О, да, это день для мусора
This shit still new, still got the tags (Aye)
Эта вещь все еще новая, все еще есть бирки (Ай)
But in the mall, i popped the tags
Но в торговом центре, я сорвал бирки
You at the mall shop through the glass (I was there once)
Ты в торговом центре смотришь сквозь стекло там был однажды)
Soon as I blocked my ex, I popped me a x, then went bezerk on her best
Как только я заблокировал свою бывшую, я выпил ксанакс, а потом сошел с ума из-за ее лучшей подруги
She like when I talk to the kitty, she liking the way I be digging, she say im the best
Ей нравится, когда я говорю с кисой, ей нравится, как я копаюсь, она говорит, что я лучший
And no I don't dance I be jiggin
И нет, я не танцую, я дергаюсь
My dreads just swing to the right and swing to the left
Мои дреды просто раскачиваются вправо и влево
Yes swing to the right, yea swing swing to left
Да, раскачиваются вправо, да, раскачиваются влево
Said my jeans to tight, but they on wyclef (Wyclef, wyclef)
Сказал, мои джинсы слишком тесные, но они от Wyclef (Wyclef, wyclef)
That mean they expensive
Это значит, что они дорогие





Авторы: Dhantori Council


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.