TOO BL3SS3D - DGLITCHYперевод на русский
I
put
my
best
foot
first,
I'm
still
blessed
don't
go
to
church
Я
выставляю
напоказ
все
свои
лучшие
качества,
я
все
еще
благословлен,
не
пойду
в
церковь
Cartier
glasses,
put
em
on
I
feel
a
nerd
Очки
Cartier,
надеваю
их
и
чувствую
себя
ботаником
Boy
you
still
rocking
last
year
Парень,
ты
все
еще
носишь
то,
что
было
в
прошлом
году
Oh
that's
glitch
not
a
plane
not
a
bird
О,
это
Глитч,
а
не
самолет,
а
не
птица
I'm
not
coming
back
here,
I
swear
I
do
not
belong
on
this
earth
Я
не
вернусь
сюда,
клянусь,
я
не
принадлежу
этому
миру
I
put
my
best
foot
first,
I'm
still
blessed
don't
go
to
church
Я
выставляю
напоказ
все
свои
лучшие
качества,
я
все
еще
благословлен,
не
пойду
в
церковь
Cartier
glasses,
put
em
on
I
feel
a
nerd
Очки
Cartier,
надеваю
их
и
чувствую
себя
ботаником
Boy
you
still
rocking
last
year
Парень,
ты
все
еще
носишь
то,
что
было
в
прошлом
году
Oh
that's
glitch
not
a
plane
not
a
bird
О,
это
Глитч,
а
не
самолет,
а
не
птица
I'm
not
coming
back
here,
I
swear
I
do
not
belong
on
this
earth
Я
не
вернусь
сюда,
клянусь,
я
не
принадлежу
этому
миру
Where
you
going,
Space
(Uh)
space
(Yea)
space
(What),
space
Куда
ты
направляешься,
Пространство
(Ух),
пространство
(Да),
Пространство
(Что),
пространство
I
need
some
space,
space,
space,
space
Мне
нужно
немного
пространства,
пространства,
пространства,
пространства
I
gotta
get
away
Мне
нужно
отдохнуть
These
niggas
they
acting
so
damn
tricky
(Uh
huh)
Эти
парни
ведут
себя
так
подло
(Угу)
Get
shot
in
the
back
like
you
damn
Ricky
(Blahhh)
Получи
выстрел
в
спину
как
чертов
Рикки
(Блаааа)
I
be
watching
these
niggas,
binoculars,
they
be
watching
us
to,
they
be
hawking
us
Я
слежу
за
этими
парнями,
в
бинокль,
они
тоже
следят
за
нами,
они
вынюхивают
нас
Better
watch
how
you
walk,
when
you
walk
to
us
Лучше
следи
за
тем,
как
ходишь,
когда
идешь
к
нам
Cause
I
stay
with
a
blade
I
be
cutting
up
(Stay
with
the
blade)
Потому
что
у
меня
всегда
есть
клинок,
я
все
режу
(Всегда
с
клинком)
You
ain't
cut
from
the
cloth,
you
ain't
cut
enough
(Nah
nah)
Ты
не
скроен
из
той
ткани,
тебе
не
совсем
хватает
(Нет-нет)
Skinny
boy
had
to
go
get
my
muscle
up
Худощавый
парень
должен
был
накачать
мускулы
Got
my
muscle
up
yea
with
these
.45s
Накачал
мускулы,
да,
с
этими
.45
калибрами
Two
gloccs
nigga,
yea
I
tote
twin
.9s
Два
Glock'а,
парень,
да,
я
ношу
два
.9
Left
and
right
just
in
case
niggaa
switch
sides
Слева
и
справа,
если
вдруг
ты
передумаешь
No
I
cannot
go
out,
gotta
get
mine
Нет,
я
не
могу
выходить,
я
должен
заработать
They
respect
you
more
when
you
get
it
out
the
mud,
that's
what
this
nigga
was
saying
Тебя
больше
уважают,
когда
ты
выкарабкался
из
грязи,
вот
что
сказал
этот
парень
Bitch
I
came
from
the
dirt
and
I
came
out
the
mud
Сучка,
я
пришел
из
грязи
и
выбрался
из
нее
That's
why
these
fuck
niggas
be
hating
Вот
почему
эти
чертовы
парни
так
ненавидят
But
that's
what
happens
when
they
love
you
so
much
Но
так
и
бывает,
когда
тебя
так
любят
Swear
To
God,
love
turn
to
hate
(It
turn
to
hate)
Клянусь
Богом,
любовь
превращается
в
ненависть
(Она
превращается
в
ненависть)
But
you
not
even
on
my
level
Но
ты
даже
не
на
моем
уровне
Why
would
I
even
complain
Зачем
мне
жаловаться?
I
put
my
best
foot
first,
I'm
still
blessed
don't
go
to
church
Я
выставляю
напоказ
все
свои
лучшие
качества,
я
все
еще
благословлен,
не
пойду
в
церковь
Cartier
glasses,
put
em
on
I
feel
a
nerd
Очки
Cartier,
надеваю
их
и
чувствую
себя
ботаником
Boy
you
still
rocking
last
year
Парень,
ты
все
еще
носишь
то,
что
было
в
прошлом
году
Oh
that's
glitch
not
a
plane
not
a
bird
О,
это
Глитч,
а
не
самолет,
а
не
птица
I'm
not
coming
back
here,
I
swear
I
do
not
belong
on
this
earth
Я
не
вернусь
сюда,
клянусь,
я
не
принадлежу
этому
миру
I
put
my
best
foot
first,
I'm
still
blessed
don't
go
to
church
Я
выставляю
напоказ
все
свои
лучшие
качества,
я
все
еще
благословлен,
не
пойду
в
церковь
Cartier
glasses,
put
em
on
I
feel
a
nerd
Очки
Cartier,
надеваю
их
и
чувствую
себя
ботаником
Boy
you
still
rocking
last
year
Парень,
ты
все
еще
носишь
то,
что
было
в
прошлом
году
Oh
that's
glitch
not
a
plane
not
a
bird
О,
это
Глитч,
а
не
самолет,
а
не
птица
I'm
not
coming
back
here,
I
swear
I
do
not
belong
on
this
earth
Я
не
вернусь
сюда,
клянусь,
я
не
принадлежу
этому
миру
Ok
I'm
back
(Back)
Окей,
я
вернулся
(Назад)
I'm
just
here
to
tell
you
that
Я
просто
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
Turn
yo
shit
off,
that
is
whack
Выключи
своё
дерьмо,
это
отстой
Said
you
dropping
on
a
Friday?
Oh
yea
that's
the
day
for
trash
Сказал,
что
выложишься
в
пятницу?
О,
да,
это
день
для
мусора
This
shit
still
new,
still
got
the
tags
(Aye)
Эта
вещь
все
еще
новая,
все
еще
есть
бирки
(Ай)
But
in
the
mall,
i
popped
the
tags
Но
в
торговом
центре,
я
сорвал
бирки
You
at
the
mall
shop
through
the
glass
(I
was
there
once)
Ты
в
торговом
центре
смотришь
сквозь
стекло
(Я
там
был
однажды)
Soon
as
I
blocked
my
ex,
I
popped
me
a
x,
then
went
bezerk
on
her
best
Как
только
я
заблокировал
свою
бывшую,
я
выпил
ксанакс,
а
потом
сошел
с
ума
из-за
ее
лучшей
подруги
She
like
when
I
talk
to
the
kitty,
she
liking
the
way
I
be
digging,
she
say
im
the
best
Ей
нравится,
когда
я
говорю
с
кисой,
ей
нравится,
как
я
копаюсь,
она
говорит,
что
я
лучший
And
no
I
don't
dance
I
be
jiggin
И
нет,
я
не
танцую,
я
дергаюсь
My
dreads
just
swing
to
the
right
and
swing
to
the
left
Мои
дреды
просто
раскачиваются
вправо
и
влево
Yes
swing
to
the
right,
yea
swing
swing
to
left
Да,
раскачиваются
вправо,
да,
раскачиваются
влево
Said
my
jeans
to
tight,
but
they
on
wyclef
(Wyclef,
wyclef)
Сказал,
мои
джинсы
слишком
тесные,
но
они
от
Wyclef
(Wyclef,
wyclef)
That
mean
they
expensive
Это
значит,
что
они
дорогие
Оцените перевод
1 Soul Searching
2 Catalyst
3 TOO BL3SS3D
4 Where TF U @
5 Love He¡st
6 Anthem
7 Alien
8 Benihana
9 Isolation
10 BIRTHDAY
11 no expression
12 4LYF3
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.