DHeusta feat. Dawko - Out of Stock - перевод текста песни на немецкий

Out of Stock - Dawko , Dheusta перевод на немецкий




Out of Stock
Nicht vorrätig
It's a cover, it's a getaway
Es ist eine Tarnung, es ist eine Flucht
Run and run until the light of day
Renn und renn, bis der Tag anbricht
Now follow up, for there's a price to pay
Jetzt mach weiter, denn es gibt einen Preis zu zahlen
'Cause easy come, easy go, but easy on, I told you so (oh)
Denn wie gewonnen, so zerronnen, aber sachte, ich hab's dir ja gesagt (oh)
Like a stab in the back, it's a foul play (oh, no, no, oh)
Wie ein Stich in den Rücken, ist es ein Foulspiel (oh, nein, nein, oh)
Can't change my fate, no matter what I say (oh)
Kann mein Schicksal nicht ändern, egal was ich sage (oh)
And logic seems to clear my hopes away (oh, no, no, oh)
Und die Logik scheint meine Hoffnungen wegzufegen (oh, nein, nein, oh)
But here we go, dodging death
Aber los geht's, dem Tod ausweichen
Cross my heart and take a breath
Kreuz aufs Herz und hol tief Luft
Help me come to realize that hope is on the other side
Hilf mir zu erkennen, dass die Hoffnung auf der anderen Seite ist
Help me see the light unwind
Hilf mir, das Licht sich entwirren zu sehen
Don't leave me in the dark, don't leave me in the dark
Lass mich nicht im Dunkeln, lass mich nicht im Dunkeln, meine Süße
Help me come to realize that hope is on the other side
Hilf mir zu erkennen, dass die Hoffnung auf der anderen Seite ist
Help me bring to light and find
Hilf mir, ans Licht zu bringen und zu finden
The truth (truth) of (of) what was out of stock
Die Wahrheit (Wahrheit) über (über) das, was nicht vorrätig war
There's a knock knocking at the door
Es klopft jemand an die Tür
A matter pressing that I can't ignore
Eine dringende Angelegenheit, die ich nicht ignorieren kann
Like the guilt I tucked away before
Wie die Schuld, die ich zuvor versteckt habe
'Cause easy come, easy go, little highs (and lights out)
Denn wie gewonnen, so zerronnen, kleine Hochs (und Lichter aus)
Heartbeat racing like a moving train (oh, no, no, oh)
Herzschlag rast wie ein fahrender Zug (oh, nein, nein, oh)
Rushing fears that seem to cause me pain (cause me pain)
Eilende Ängste, die mir Schmerzen zu bereiten scheinen (mir Schmerzen bereiten)
And logic seems to clear my hopes away (oh, no, no, oh)
Und die Logik scheint meine Hoffnungen wegzufegen (oh, nein, nein, oh)
But here we go, dodging death
Aber los geht's, dem Tod ausweichen
Cross my heart and take a breath
Kreuz aufs Herz und hol tief Luft
(Oh) there's a part of me (oh, oh), known to psychology
(Oh) da ist ein Teil von mir (oh, oh), der Psychologie bekannt
Breaking down my sanity (oh, oh), oh, my anxiety
Der meinen Verstand zerbricht (oh, oh), oh, meine Angst
Waking 'cause I cannot see (oh, oh), no, what's in front of me
Erwache, weil ich nicht sehen kann (oh, oh), nein, was vor mir liegt
Hey, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah
But there's a part of me who knows deep down, I'll see
Aber es gibt einen Teil von mir, der tief im Inneren weiß, dass ich sehen werde
Hey, that psychology might still apply to me
Hey, dass die Psychologie vielleicht immer noch auf mich zutrifft
Hey, 'cause in the dark, I believe something's watching me
Hey, denn im Dunkeln, glaube ich, beobachtet mich etwas
Help me come to realize that hope is on the other side
Hilf mir zu erkennen, dass die Hoffnung auf der anderen Seite ist
Help me see the light unwind
Hilf mir, das Licht sich entwirren zu sehen
Don't leave me in the dark, don't leave me in the dark
Lass mich nicht im Dunkeln, lass mich nicht im Dunkeln, meine Liebste
Help me come to realize that hope is on the other side
Hilf mir zu erkennen, dass die Hoffnung auf der anderen Seite ist
Help me bring to light and find
Hilf mir, ans Licht zu bringen und zu finden
The truth (truth) of (of) what was out of stock
Die Wahrheit (Wahrheit) über (über) das, was nicht vorrätig war
Soon, we'll flee from the blood you spill
Bald werden wir vor dem Blut fliehen, das du vergießt
'Cause maybe you're wrong, maybe you're wrong, maybe you're wrong
Denn vielleicht liegst du falsch, vielleicht liegst du falsch, vielleicht liegst du falsch
Help me come to realize that hope is on the other side
Hilf mir zu erkennen, dass die Hoffnung auf der anderen Seite ist
Help me see the light unwind
Hilf mir, das Licht sich entwirren zu sehen
Don't leave me in the dark, don't leave me in the dark
Lass mich nicht im Dunkeln, lass mich nicht im Dunkeln, meine Schöne
Help me come to realize that hope is on the other side
Hilf mir zu erkennen, dass die Hoffnung auf der anderen Seite ist
Help me bring to light and find
Hilf mir, ans Licht zu bringen und zu finden
The truth (truth) of (of) what was out of stock
Die Wahrheit (Wahrheit) über (über) das, was nicht vorrätig war
There's a part of me, known to psychology
Da ist ein Teil von mir, der Psychologie bekannt
Breaking down my sanity, oh, my anxiety
Der meinen Verstand zerbricht, oh, meine Angst
Waking 'cause I can not see, no, what's in front of me
Erwache, weil ich nicht sehen kann, nein, was vor mir liegt
Hey, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah
But there's a part of me who knows deep down, I'll see
Aber es gibt einen Teil von mir, der tief im Inneren weiß, dass ich sehen werde
Hey, that psychology might still apply to me
Hey, dass die Psychologie vielleicht immer noch auf mich zutrifft
Hey, 'cause in the dark, I believe something's watching me
Hey, denn im Dunkeln, glaube ich, beobachtet mich etwas





Авторы: Dallin Michael Heward

DHeusta feat. Dawko - Out of Stock
Альбом
Out of Stock
дата релиза
10-09-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.