Первый
снег
Erster
Schnee
Твой
силуэт
Deine
Silhouette
Увы,
не
мне
Leider
nicht
für
mich
В
городе
падает
первый
снег
In
der
Stadt
fällt
der
erste
Schnee
В
комнате
вижу
твой
силуэт
Im
Zimmer
sehe
ich
deine
Silhouette
Часто
так
снишься,
увы
не
мне
Oft
träume
ich
so,
leider
nicht
für
mich
Но
где
тебя
искать
в
этой
темноте?
(Я
- я)
Aber
wo
soll
ich
dich
in
dieser
Dunkelheit
suchen?
(Ich
- ich)
В
городе
падает
первый
снег
In
der
Stadt
fällt
der
erste
Schnee
В
комнате
вижу
твой
силуэт
Im
Zimmer
sehe
ich
deine
Silhouette
Часто
так
снишься,
увы
не
мне
Oft
träume
ich
so,
leider
nicht
für
mich
Но
где
тебя
искать
в
этой
темноте?
Aber
wo
soll
ich
dich
in
dieser
Dunkelheit
suchen?
Снова
улетишь,
но
я
помню
Wirst
wieder
wegfliegen,
aber
ich
erinnere
mich
Даже
твой
fake
- номер,
меня
больше
не
трогай
Sogar
deine
fake-Nummer,
belästige
mich
nicht
mehr
Свет
не
горит
и
он
погаснул
в
окнах
Das
Licht
leuchtet
nicht
und
erlosch
in
den
Fenstern
Я
тебя
не
жду
и
все
вопросы
на
потом,
да
Ich
warte
nicht
auf
dich
und
alle
Fragen
auf
später,
ja
В
центре
Москвы,
на
балансе
зарплата
Im
Zentrum
von
Moskau,
Gehalt
auf
dem
Konto
Трачу
монеты
налево,
направо
Gebe
Münzen
aus,
links
und
rechts
Хочешь
со
мной,
тогда
прыгай
на
задний
Willst
du
mit
mir,
dann
spring
auf
den
Rücksitz
Я
не
беру
свои
слова
обратно
Ich
nehme
meine
Worte
nicht
zurück
Меня
не
парит,
с
кем
где
твой
парень
Es
interessiert
mich
nicht,
mit
wem
dein
Freund
ist
Меня
поджидает
цель,
поджигаю
всех
баром
Mich
erwartet
ein
Ziel,
ich
entzünde
alle
mit
der
Bar
Ты
меня
знаешь,
нет
я
тебя
не
знаю
Du
kennst
mich,
nein,
ich
kenne
dich
nicht
Постепенно
привыкаешь
и
поэтому
скучаешь
Allmählich
gewöhnst
du
dich
daran
und
deshalb
vermisst
du
В
городе
падает
первый
снег
In
der
Stadt
fällt
der
erste
Schnee
В
комнате
вижу
твой
силуэт
Im
Zimmer
sehe
ich
deine
Silhouette
Часто
так
снишься,
увы
не
мне
Oft
träume
ich
so,
leider
nicht
für
mich
Но
где
тебя
искать
в
этой
темноте?
Aber
wo
soll
ich
dich
in
dieser
Dunkelheit
suchen?
В
городе
падает
первый
снег
In
der
Stadt
fällt
der
erste
Schnee
В
комнате
вижу
твой
силуэт
Im
Zimmer
sehe
ich
deine
Silhouette
Часто
так
снишься,
увы
не
мне
Oft
träume
ich
so,
leider
nicht
für
mich
Но
где
тебя
искать
в
этой
темноте?
Aber
wo
soll
ich
dich
in
dieser
Dunkelheit
suchen?
Ты
мне
больше
не
снишься
Du
träumst
mir
nicht
mehr
Имя
твое
позабыл
Deinen
Namen
habe
ich
vergessen
Быть
с
тобой
рядом
не
в
плане
Bei
dir
zu
sein
ist
nicht
geplant
Ты
уже
где-то
с
другим
Du
bist
schon
woanders
mit
einem
anderen
Ты
обещала
что
я
найду
лучше
Du
hast
versprochen,
ich
würde
Besseres
finden
А
после
тебя
я
закрылся
совсем
Aber
nach
dir
habe
ich
mich
völlig
verschlossen
Как
пел
Высоцкий
в
одной
своей
песне
Wie
Wyssozki
in
einem
seiner
Lieder
sang
Как
мало
тех,
с
кем
хотелось
бы
встретить
рассвет
Wie
wenige
es
gibt,
mit
denen
man
den
Sonnenaufgang
erleben
möchte
Ведь
на
танцполе
щас
мой
брат
Denn
auf
der
Tanzfläche
ist
jetzt
mein
Bruder
Будет
комбо
или
Mortal
Kombat
Wird
ein
Kombo
oder
Mortal
Kombat
Без
тебя
мне
смысла
нет
жить
Ohne
dich
hat
mein
Leben
keinen
Sinn
Даже
если
ты
останешься
гордой
Auch
wenn
du
stolz
bleibst
Дорогой
rent
car,
прямиком
в
Дубай
Teures
Mietauto,
direkt
nach
Dubai
Stories
на
пальме,
в
купальнике
заяц
Stories
auf
der
Palme,
im
Badeanzug,
Hase
Что
между
нами
теперь
я
не
знаю
Was
zwischen
uns
ist,
weiß
ich
nicht
Ну
все
возвращайся,
в
городе
снег
растаял
Na
gut,
komm
zurück,
in
der
Stadt
ist
der
Schnee
geschmolzen
В
городе
падает
первый
снег
In
der
Stadt
fällt
der
erste
Schnee
В
комнате
вижу
твой
силуэт
Im
Zimmer
sehe
ich
deine
Silhouette
Часто
так
снишься,
увы
не
мне
Oft
träume
ich
so,
leider
nicht
für
mich
Но
где
тебя
искать
в
этой
темноте?
Aber
wo
soll
ich
dich
in
dieser
Dunkelheit
suchen?
В
городе
падает
первый
снег
In
der
Stadt
fällt
der
erste
Schnee
В
комнате
вижу
твой
силуэт
Im
Zimmer
sehe
ich
deine
Silhouette
Часто
так
снишься,
увы
не
мне
Oft
träume
ich
so,
leider
nicht
für
mich
Но
где
тебя
искать
в
этой
темноте?
Aber
wo
soll
ich
dich
in
dieser
Dunkelheit
suchen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ушаков артём михайлович, охапкин александр сергеевич, глебов дмитрий дмитревич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.