Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
out
of
sight
Да,
вне
поля
зрения
And
out
of
mind
И
вне
мыслей
But
everything
I
should
do
Но
всё,
что
я
должен
делать,
Just
comes
so
easily
to
you
Так
легко
даётся
тебе.
You
had
me
first
Ты
заполучила
меня
первой,
Our
shadow
thirst
Наша
теневая
жажда,
When
roles
reverse
Когда
роли
меняются,
My
mind
rewinds
and
i
see
you
Мои
мысли
возвращаются,
и
я
вижу
тебя.
I'm
out
of
signs
У
меня
кончились
знаки,
At
the
end
of
the
line
В
конце
пути,
But
I'll
be
fine
Но
я
буду
в
порядке,
When
it's
time
I'll
know
what
to
do
Когда
придёт
время,
я
буду
знать,
что
делать.
The
world
was
mine
Мир
был
моим,
But
I'm
too
blind
Но
я
слишком
слеп,
I'll
stay
behind
Я
останусь
позади
And
choose
which
scrap
to
start
anew
И
выберу,
с
какого
обрывка
начать
заново.
I'm
out
of
sight,
I'm
out
of
mind
Я
вне
поля
зрения,
я
вне
мыслей,
Out
like
a
light,
and
left
behind
Погас,
как
свет,
и
оставлен
позади.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Logie, Michael James Prain, Andrew Michael Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.