Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sit
at
the
foot
of
my
bed
Сидишь
в
ногах
моей
кровати,
She
said
like
a
ghost
Сказала
ты,
словно
призрак,
Watch
a
boat
Смотришь
на
лодку
Lose
hope,
who
knows?
Теряешь
надежду,
кто
знает?
Here
there's
a
shadow
Здесь
есть
тень,
A
girl
in
the
shade
Девушка
в
тени,
Wants
to
find
someone
Хочет
найти
кого-то,
So
what,
who
knows?
Ну
и
что,
кто
знает?
In
our
past
В
нашем
прошлом
We
were
such
a
mess
Мы
были
таким
беспорядком,
We
did
our
best
only
Мы
сделали
все,
что
могли,
только
Time
will
tell
Время
покажет.
It's
our
past
Это
наше
прошлое,
It's
a
wreck
Это
крушение,
We
do
our
best
and
Мы
делаем
все
возможное,
и
The
spark
will
glow
Искра
будет
тлеть.
Sit
at
the
foot
of
my
bed
Сидишь
в
ногах
моей
кровати,
She
said
like
a
ghost
Сказала
ты,
словно
призрак,
Watch
a
boat
Смотришь
на
лодку
Lose
hope,
who
knows?
Теряешь
надежду,
кто
знает?
As
summer
fades
Когда
лето
угасает,
Your
soft
knowing
gaze
Твой
мягкий,
знающий
взгляд.
Marigolds
in
a
row
Бархатцы
в
ряд,
So
what,
who
knows?
Ну
и
что,
кто
знает?
In
our
past
В
нашем
прошлом
We
were
such
a
mess
Мы
были
таким
беспорядком,
We
did
our
best
only
Мы
сделали
все,
что
могли,
только
Time
will
tell
Время
покажет.
It's
our
past
Это
наше
прошлое,
It's
a
wreck
Это
крушение,
We
do
our
best
and
Мы
делаем
все
возможное,
и
The
spark
will
glow
Искра
будет
тлеть.
Letting
go,
the
lines
we
tow
Отпуская,
тросы,
что
мы
тянем,
Surrender
what
we
think
we
know
Отрекаясь
от
того,
что,
как
нам
кажется,
мы
знаем,
Letting
go,
the
lines
we
tow
Отпуская,
тросы,
что
мы
тянем,
Tending
to
the
spark
up
close
Заботясь
об
искре
вблизи,
Letting
go,
the
lines
we
tow
Отпуская,
тросы,
что
мы
тянем,
Patience
pulls
the
spark
up
close
Терпение
приближает
искру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.