Текст и перевод песни DIKKE - Tabaka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
opgegroeid
tussen
gebruikers
bro
I
grew
up
around
users,
bro
Mama
ik
ben
niet
perfect
je
weet
ik
struikel
ook
Mama,
I'm
not
perfect,
you
know
I
stumble
too
Niet
te
veel
tralala
ik
ben
uit
op
dough
Not
too
much
fuss,
I'm
after
the
dough
Ze
vragen
mijn
naam
zeg
ze
kijk
me
buik
gewoon
They
ask
my
name,
tell
them
just
look
at
my
belly
Zoveel
dagen
dat
ik
zei
bro
we
maken
niks
So
many
days
that
I
said,
bro,
we're
not
making
anything
Zit
bij
de
kapper
en
vertel
em
hoe
ik
haar
nog
mis
I
sit
at
the
barber
and
tell
him
how
I
still
miss
her
Val
er
niet
in
want
gaat
je
diep
als
een
begrafenis
Don't
fall
for
it
because
it'll
hit
you
deep
like
a
funeral
Maar
is
die
M
in
zicht
ik
zweer
dan
gooi
ik
alles
dicht
But
if
that
M
is
in
sight,
I
swear
I'll
shut
everything
down
Alsof
ik
planché
geef
Like
I'm
giving
a
reading
Jij
was
op
geroddel
dus
niet
denken
You
were
gossiping
so
don't
think
Dat
je
mee-eet
met
hele
stille
jongens
That
you're
eating
with
really
quiet
guys
Dus
niet
denken
dat
je
meer
weet
So
don't
think
you
know
more
Ik
ging
niet
met
kechs
zijn
I
wasn't
going
with
kechs
Maar
ik
wist
al
dat
je
weer
date
But
I
already
knew
you
were
dating
again
Dat
is
raar
net
een
helderziende
That's
weird,
like
a
psychic
Ben
alleen
op
mijn
zaak
en
dat
is
geld
verdienen
I'm
only
focused
on
my
business
and
that's
making
money
Ga
mij
niet
vragen
ik
weet
alles
over
geld
verliezen
Don't
ask
me,
I
know
all
about
losing
money
Je
eet
met
vrienden
en
wordt
geript
door
dezelfde
vrienden
You
eat
with
friends
and
get
ripped
off
by
the
same
friends
Ik
blaas
tabaka
door
de
stress
wejow
I
blow
tobacco
through
the
stress,
wejow
Ken
geen
geluk
ik
was
alleen
op
grinden
Don't
know
happiness,
I
was
alone
on
the
grind
Al
jaren
wil
ik
effe
weg
wejow
For
years
I've
wanted
to
get
away,
wejow
Ik
ben
aanwezig
maar
kan
niet
met
je
viben
I'm
present
but
I
can't
vibe
with
you
Je
zegt
me
het
komt
op
een
dag
wel
goed
You
tell
me
it'll
be
alright
one
day
Maar
ik
ben
echt
moe
ik
wil
weten
wanneer
But
I'm
really
tired,
I
want
to
know
when
Ik
blaas
tabaka
door
de
stress
wejow
I
blow
tobacco
through
the
stress,
wejow
Al
blijf
ik
vallen
jij
weet
dat
ik
probeer
Even
though
I
keep
falling
you
know
I
try
God
vergeef
me
voor
me
sins
God
forgive
me
for
my
sins
Ik
ben
dankbaar
deze
tijd
maar
ik
zat
maanden
in
de
mist
I'm
grateful
for
this
time,
but
I
was
in
the
fog
for
months
Ik
had
me
hart
niet
eens
gegeven
als
ik
wist
I
wouldn't
have
even
given
you
my
heart
if
I
knew
Me
libie
is
geen
rollercoaster
maar
een
lift
My
love
life
is
not
a
rollercoaster,
but
an
elevator
Het
gaat
op
en
neer
It
goes
up
and
down
Lukt
het
niet
vandaag
ben
ik
er
morgen
weer
If
it
doesn't
work
out
today,
I'll
be
back
tomorrow
Pak
je
vandaag
wat
minder
bro
dan
pak
je
morgen
meer
Take
a
little
less
today,
bro,
then
you'll
take
more
tomorrow
Je
kan
klimmen
hoe
je
wilt
je
gaat
toch
weer
neer
You
can
climb
however
you
want,
you're
going
down
again
anyway
Zoveel
spijt
in
die
libie
maar
ik
zou
nog
een
keer
So
much
regret
in
this
love
life,
but
I
would
do
it
again
Denk
je
dat
je
leeft
op
een
set
You
think
you're
living
on
a
set
Doe
normaal
voordat
iemand
nog
een
T
op
je
zet
Act
normal
before
someone
puts
another
T
on
you
Ze
blijven
bellen
maar
me
vrouwtje
heeft
een
theetje
gezet
They
keep
calling,
but
my
wife
made
some
tea
Druk
alles
af
bradda
timer
ik
ben
even
bezet
Print
everything,
bradda,
timer,
I'm
busy
for
a
moment
Ik
zeg
je
eerlijk
bro
die
tatta's
worden
parra
voor
een
beetje
geld
I'm
telling
you
honestly,
bro,
those
tatta's
become
parra
for
a
little
money
Maar
komt
je
uit
het
rood
dan
zie
je
cheese
net
als
een
babybel
But
if
you
come
out
of
the
red,
you
see
cheese
like
a
babybel
Wist
dat
me
niffo
seerde
toen
ik
hem
zag
met
een
Alcatel
Knew
my
niffo
was
hurting
when
I
saw
him
with
an
Alcatel
Ik
zei
em
hier
zijn
tantoe
neuze
voor
je
mattie
gargamel
I
told
him,
here's
some
tantoe
nose
for
your
mattie
Gargamel
Eerlijk
is
eerlijk
bro
ik
wil
het
vergeten
Honestly,
bro,
I
want
to
forget
it
Ik
heb
geproefd
van
die
doekoe
maar
zat
nooit
vol
van
die
eten
I've
tasted
that
dough,
but
I
was
never
full
from
that
food
Me
chick
zag
assie
in
me
bagga
zei
ik
wil
niet
weten
My
chick
saw
money
in
my
bag
and
I
said,
"I
don't
want
to
know."
Ik
zie
je
rennen
voor
een
chain
ma
bro
je
eindigt
geketend
I
see
you
running
for
a
chain,
bro,
but
you'll
end
up
chained
Zo
gaan
die
dingen
je
blijft
lerend
That's
how
things
go,
you
keep
learning
Me
bradda
zegt
me
je
kan
meer
bereiken
als
je
meer
gunt
My
brother
tells
me
you
can
achieve
more
if
you're
more
willing
Verlies
komt
alleen
maar
voor
als
je
te
veel
stunt
Loss
only
happens
when
you
stunt
too
much
Lieve
jongen
maar
ben
niet
te
peilen
als
een
speerpunt
Dear
boy,
but
don't
be
too
sharp
like
a
spearhead
Ik
blaas
tabaka
door
de
stress
wejow
I
blow
tobacco
through
the
stress,
wejow
Ken
geen
geluk
ik
was
alleen
op
grinden
Don't
know
happiness,
I
was
alone
on
the
grind
Al
jaren
wil
ik
effe
weg
wejow
For
years
I've
wanted
to
get
away,
wejow
Ik
ben
aanwezig
maar
kan
niet
met
je
viben
I'm
present
but
I
can't
vibe
with
you
Je
zegt
me
het
komt
op
een
dag
wel
goed
You
tell
me
it'll
be
alright
one
day
Maar
ik
ben
echt
moe
ik
wil
weten
wanneer
But
I'm
really
tired,
I
want
to
know
when
Ik
blaas
tabaka
door
de
stress
wejow
I
blow
tobacco
through
the
stress,
wejow
Al
blijf
ik
vallen
jij
weet
dat
ik
probeer
Even
though
I
keep
falling
you
know
I
try
Ik
blaas
tabaka
door
de
stress
wejow
I
blow
tobacco
through
the
stress,
wejow
Al
jaren
wil
ik
effe
weg
wejow
For
years
I've
wanted
to
get
away,
wejow
Je
zegt
me
het
komt
op
een
dag
wel
goed
You
tell
me
it'll
be
alright
one
day
Maar
ik
ben
echt
moe
ik
wil
weten
wanneer
But
I'm
really
tired,
I
want
to
know
when
Al
blijf
ik
vallen
jij
weet
dat
ik
probeer
Even
though
I
keep
falling
you
know
I
try
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohammed Agounad, Onur Gul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.