Dima - Matti da legare - перевод текста песни на немецкий

Matti da legare - Dimaперевод на немецкий




Matti da legare
Verrückt zum Anbinden
20093 Non ci puoi fermare, non ci puoi fermare
20093 Du kannst uns nicht aufhalten, du kannst uns nicht aufhalten
Ci stiamo per armare non ci puoi fermare
Wir sind dabei, uns zu bewaffnen, du kannst uns nicht aufhalten
Siamo matti da legare matti da legare
Wir sind verrückt zum Anbinden, verrückt zum Anbinden
20093 Non ci puoi fermare, non ci puoi fermare
20093 Du kannst uns nicht aufhalten, du kannst uns nicht aufhalten
Ci stiamo per amare non ci puoi fermare
Wir sind dabei uns zu lieben, du kannst uns nicht aufhalten
Siamo matti da legare matti da legare
Wir sind verrückt zum Anbinden, verrückt zum Anbinden
Faccio ste consegne mi guadagno il mio
Ich mache diese Lieferungen, ich verdiene mein Geld
Da quando ho capito che non esiste alcun Dio
Seit ich verstanden habe, dass es keinen Gott gibt
In giro per la zona tutti sanno il nome
In der Gegend kennt jeder meinen Namen
Spacco in tutto ciò che faccio queste son le prove
Ich bin der Hammer in allem, was ich mache, das sind die Beweise
Sto in strada per togliermi dalla strada
Ich bin auf der Straße, um von der Straße wegzukommen
Frate conta su di me, qualsiasi cosa accada
Bruder, zähl auf mich, egal was passiert
E sto bene pure se sto male
Und mir geht es gut, auch wenn es mir schlecht geht
Voglio uscire da sto blocco assieme ad ogni mio compare
Ich will aus diesem Block raus, zusammen mit all meinen Kumpels
Brindo ad ogni mio compare con le pare poi scompare
Ich stoße auf jeden meiner Kumpels an, mit den Sorgen, dann verschwinden sie
Non c'è questione perché non conta più
Es gibt keine Frage, weil es nicht mehr zählt
Dove inizio io finisci tu
Wo ich anfange, hörst du auf
Bevo ancora un po', spingo l'odio giù
Ich trinke noch ein bisschen, drücke den Hass runter
Fumo questo mofu e mangio la tua crew
Ich rauche dieses Mofu und fresse deine Crew
Repperini state a casa incollati alla tv
Ihr kleinen Rapper bleibt zu Hause, an den Fernseher geklebt
Vedi che non ce n'è
Siehst du, dass es keinen gibt
Sforno hit, sono lo chef
Ich produziere Hits, ich bin der Chefkoch
Addosso una bimba da silhouette
An mir dran ein Mädchen mit Silhouette
Ogni infame lo depisto sono l'anticristo
Jeden Verräter täusche ich, ich bin der Antichrist
Tu non sai che cosa ho visto, l'odio nelle winston
Du weißt nicht, was ich gesehen habe, den Hass in den Winstons
Non sono tipo da:"Ti disso" piuttosto ti disfo
Ich bin nicht der Typ für: "Ich disse dich", ich zerstöre dich lieber
Non giocare con il fuoco, non lo percepisco
Spiel nicht mit dem Feuer, ich spüre es nicht
Accetto ogni mio rischio
Ich akzeptiere jedes meiner Risiken
Non mi fermo a sto giro ti compri il mio disco
Ich halte diesmal nicht an, du kaufst meine Platte
Come diceva un maestro:"Scarica gratis e vo"
Wie ein Meister sagte: "Lade es kostenlos herunter und geh"
Da sempre cresciuto con i numeri uno
Schon immer mit den Besten aufgewachsen
20093 Non ci puoi fermare, non ci puoi fermare
20093 Du kannst uns nicht aufhalten, du kannst uns nicht aufhalten
Ci stiamo per armare non ci puoi fermare
Wir sind dabei, uns zu bewaffnen, du kannst uns nicht aufhalten
Siamo matti da legare matti da legare
Wir sind verrückt zum Anbinden, verrückt zum Anbinden
20093 Non ci puoi fermare, non ci puoi fermare
20093 Du kannst uns nicht aufhalten, du kannst uns nicht aufhalten
Ci stiamo per armare non ci puoi fermare
Wir sind dabei, uns zu bewaffnen, du kannst uns nicht aufhalten
Siamo matti da legare matti da legare
Wir sind verrückt zum Anbinden, verrückt zum Anbinden
Il nervoso non si placa manco coi tuoi baci
Die Nervosität legt sich nicht mal mit deinen Küssen
Amo solo i miei fratelli al massimo mi piaci
Ich liebe nur meine Brüder, höchstens gefällst du mir
I miei brotha hanno perso la speranza
Meine Brüder haben die Hoffnung verloren
Ma credono in Dima mentre il progetto avanza
Aber sie glauben an Dima, während das Projekt voranschreitet
Amo il buio, mi permette di brillare
Ich liebe die Dunkelheit, sie erlaubt mir zu strahlen
Ogni stronzo che mi giudica lo lascio parlare
Jeden Mistkerl, der mich verurteilt, lasse ich reden
Siete in un mare di Ma incapaci di nuotare
Ihr seid in einem Meer von Abers, unfähig zu schwimmen
Quindi non parlate e vedete di annegare
Also redet nicht und seht zu, dass ihr ertrinkt
Non puoi saltare in alto con le gambe spezzate
Du kannst nicht hoch springen mit gebrochenen Beinen
Vogliono stringermi con le braccia affilate
Sie wollen mich mit scharfen Armen umarmen
Vogliono dirmi che sono il migliore a farlo
Sie wollen mir sagen, dass ich der Beste darin bin
Sono invidiosi, non vogliono dimostrarlo
Sie sind neidisch, sie wollen es nicht zeigen
Apri gli occhi uomo
Öffne deine Augen, Mann
Insegui quei sogni, sei forte anche da solo
Verfolge diese Träume, du bist stark, auch allein
Ricordati di avere un dono
Erinnere dich daran, eine Gabe zu haben
Quando il cuore non emette nessun suono
Wenn das Herz keinen Ton von sich gibt
Non sono Dio quindi non perdono
Ich bin nicht Gott, also vergebe ich nicht
20093 Non ci puoi fermare, non ci puoi fermare
20093 Du kannst uns nicht aufhalten, du kannst uns nicht aufhalten
Ci stiamo per armare non ci puoi fermare
Wir sind dabei, uns zu bewaffnen, du kannst uns nicht aufhalten
Siamo matti da legare matti da legare
Wir sind verrückt zum Anbinden, verrückt zum Anbinden
20093 Non ci puoi fermare, non ci puoi fermare
20093 Du kannst uns nicht aufhalten, du kannst uns nicht aufhalten
Ci stiamo per armare non ci puoi fermare
Wir sind dabei, uns zu bewaffnen, du kannst uns nicht aufhalten
Siamo matti da legare matti da legare
Wir sind verrückt zum Anbinden, verrückt zum Anbinden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.