I’m not myself when I’m around you (Feat. 10CM) -
DINDIN
,
10cm
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I’m not myself when I’m around you (Feat. 10CM)
Ich bin nicht ich selbst, wenn ich bei dir bin (Feat. 10CM)
이러면
안
될
거
아는데
Ich
weiß,
ich
sollte
nicht
so
sein
너
앞에만
서면
나락
Aber
sobald
ich
vor
dir
stehe,
geht's
bergab
이러면
안
될
거
아는데
Ich
weiß,
ich
sollte
nicht
so
sein
너
앞에만
서면
나락
Aber
sobald
ich
vor
dir
stehe,
geht's
bergab
이러면
안
될
거
아는데
Ich
weiß,
ich
sollte
nicht
so
sein
너
앞에만
서면
나락
Aber
sobald
ich
vor
dir
stehe,
geht's
bergab
이러면
안
될
거
아는데
hmm
Ich
weiß,
ich
sollte
nicht
so
sein,
hmm
Yeah,
이러면
안
될
거
아는데
Yeah,
ich
weiß,
ich
sollte
nicht
so
sein
너
앞에만
서면
나락
Aber
sobald
ich
vor
dir
stehe,
geht's
bergab
준비한
말도
얼버무려
결국
망함
Selbst
die
vorbereiteten
Worte
murmle
ich
und
am
Ende
ist
alles
hin
나
이런
사람
아닌데
답답해
Ich
bin
eigentlich
nicht
so,
es
ist
frustrierend
왜
매번
네
앞일
때
이런
게
Warum
bin
ich
jedes
Mal
so,
wenn
ich
vor
dir
bin?
답장
와도
문제야
눈에
보여
망할게
Selbst
wenn
eine
Antwort
kommt,
ist
es
ein
Problem,
ich
sehe
schon,
dass
es
schiefgehen
wird
혼자서
삐져
(삐져)
Ich
schmoll
alleine
(schmoll)
또
혼자서
풀어
그러다
지쳐
Dann
komme
ich
alleine
darüber
hinweg,
und
dann
bin
ich
erschöpft
이젠
끝내야지
생각하다
늦게나마
온
Ich
denke,
ich
muss
dem
jetzt
ein
Ende
setzen,
aber
dann
kommt
spät
doch
noch
너의
답장의
또
미쳐
deine
Antwort
und
ich
drehe
wieder
durch
너
얼마나
바쁜데
Wie
beschäftigt
kannst
du
denn
sein
폰을
안
보는
건
말이
안
되는데
Dass
du
nicht
aufs
Handy
schaust,
macht
keinen
Sinn
내게
관심
없는
것도
아는데
Ich
weiß
auch,
dass
du
kein
Interesse
an
mir
hast
진짜
미치겠네
Ich
werde
wirklich
verrückt
이것만
넘김
될
거
같은
게
no
Es
fühlt
sich
an,
als
müsste
ich
nur
das
hier
überwinden,
aber
nein
이러면
안
될
거
아는데
Ich
weiß,
ich
sollte
nicht
so
sein
너
앞에만
서면
나락
Aber
sobald
ich
vor
dir
stehe,
geht's
bergab
말도
안
되는
거
같지만
Es
scheint
keinen
Sinn
zu
machen,
aber
네가
빛나서
반짝
Weil
du
so
strahlst,
funkelst
du
Woo
난
네
앞에서만
이런다니까
Woo,
ich
bin
nur
vor
dir
so
이건
널
사랑하면
안
돼
Ich
darf
dich
nicht
lieben
Part2
another
one
Teil
2,
noch
einer
난
매번
이런
사랑
들뿐이군
Ich
habe
immer
nur
solche
Lieben
매번
내
자존감은
바닥
Jedes
Mal
ist
mein
Selbstwertgefühl
im
Keller
남들이
보는
나랑
So
wie
andere
mich
sehen
정반대야
허세인뿐
Genau
das
Gegenteil,
nur
ein
Angeber
솔직한
게
좋은
거라더니
Man
sagt,
ehrlich
sein
sei
gut
실오라기
하나
안
걸치니
Aber
wenn
ich
mich
komplett
entblöße
지질함의
극치
Ist
es
der
Gipfel
der
Jämmerlichkeit
뭐
잘
돼야
로맨스지
그치
Naja,
es
muss
gut
laufen,
damit
es
Romantik
ist,
oder?
안되면
혼자
구질구질
yeah
Wenn
nicht,
ist
man
allein
armselig,
yeah
이래서
사랑이
힘들어
no
no
Deshalb
ist
Liebe
so
schwer,
no
no
혼자서
상처
받고
부서져
못
고쳐
Ich
verletze
mich
selbst
und
zerbreche,
kann
es
nicht
reparieren
그런데
왜
네가
또
왜
Aber
warum
du,
warum
schon
wieder
내
눈에
나타나서
날
힘들게
해
Erscheinst
du
vor
meinen
Augen
und
machst
es
mir
schwer?
그래도
좋아해
Trotzdem
mag
ich
dich
이러면
안
될
거
아는데
Ich
weiß,
ich
sollte
nicht
so
sein
너
앞에만
서면
나락
Aber
sobald
ich
vor
dir
stehe,
geht's
bergab
말도
안
되는
거
같지만
Es
scheint
keinen
Sinn
zu
machen,
aber
네가
빛나서
반짝
Weil
du
so
strahlst,
funkelst
du
Woo
난
네
앞에서만
이런다니까
Woo,
ich
bin
nur
vor
dir
so
혼자
상상하고
그려보다
Ich
stelle
es
mir
alleine
vor
und
male
es
mir
aus
엉망이
되어버린
drama
Ein
Drama,
das
zu
einem
Chaos
geworden
ist
주인공이
너라서
혼잔
못해
Da
du
die
Hauptfigur
bist,
kann
ich
es
nicht
alleine
machen
사실
지금도
이
곡을
다
쓰기
전에는
Ehrlich
gesagt,
bevor
ich
dieses
Lied
überhaupt
fertig
geschrieben
habe
제발
너의
문자가
오지
않기를
Bete
ich
darum,
dass
deine
Nachricht
bitte
nicht
kommt
빌고
있거든
Ich
tue
es
wirklich
너의
답장에
헤벌림
하다
Weil
ich
bei
deiner
Antwort
dümmlich
grinsen
다
쓴
가사가
바뀔까
봐
근데
und
sich
der
ganze
geschriebene
Text
ändern
könnte,
aber
바꿔도
좋을
것
같아
Es
wäre
vielleicht
auch
gut,
ihn
zu
ändern
참
못났지
이게
나야
Ziemlich
erbärmlich,
das
bin
ich
이러면
안
될
거
아는데
Ich
weiß,
ich
sollte
nicht
so
sein
너
앞에만
서면
나락
Aber
sobald
ich
vor
dir
stehe,
geht's
bergab
말도
안
되는
거
같지만
Es
scheint
keinen
Sinn
zu
machen,
aber
네가
빛나서
반짝
Weil
du
so
strahlst,
funkelst
du
Woo
난
네
앞에서만
이런다니까
Woo,
ich
bin
nur
vor
dir
so
행복한가요
그대
불같은
사랑을
Bist
du
glücklich?
Eine
feurige
Liebe
난
하고
싶은데
그댄
아닌
건가요
Möchte
ich
erleben,
aber
du
wohl
nicht?
나를
봐줘
그대
바보
같은
나를
Sieh
mich
an,
mich
Dummen
나란
사람은
나
같은
사람은
Eine
Person
wie
ich,
jemand
wie
ich
안
되는
건가요
Geht
das
etwa
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Coup D'etat, Dindin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.