Попробуй
меня
задеть
Versuch,
mich
zu
treffen
Не
можешь?
Kannst
du
nicht?
Пробуй
раздеть
Versuch,
mich
auszuziehen
На
мне
сейчас
контакт
из
двух
Ich
hab'
grad
Kontakt
von
zweien
Я
не
знаю
какую
меня
взять
в
игру
Ich
weiß
nicht,
welche
Version
von
mir
du
ins
Spiel
nehmen
willst
Без
приправ
снова
борщу
Ohne
Gewürze
übertreibe
ich
wieder
Без
колес
домой
качу
Ohne
Pillen
fahre
ich
nach
Hause
В
голосе
дрожь,
я
не
хочу
Zittern
in
der
Stimme,
ich
will
nicht
Милая
нет,
я
не
торчу
Süße,
nein,
ich
bin
nicht
drauf
В
ней
три
часа
счастья
Darin
drei
Stunden
Glück
И
все-все
три
натощак
Und
alle,
alle
drei
auf
nüchternen
Magen
Даже
не
пытайся
меня
догнать
Versuch
nicht
mal,
mich
einzuholen
Меня
догнать,
меня
догнать-догнать
Mich
einzuholen,
mich
einzuholen-einzuholen
В
ней
три
часа
счастья
Darin
drei
Stunden
Glück
И
все-все
три
натощак
Und
alle,
alle
drei
auf
nüchternen
Magen
Даже
не
пытайся
меня
догнать
Versuch
nicht
mal,
mich
einzuholen
Меня
догнать,
меня
догнать-догнать
Mich
einzuholen,
mich
einzuholen-einzuholen
По
зову
темных
улиц
Dem
Ruf
der
dunklen
Straßen
folgend
Я
намного
глубже
Bin
ich
viel
tiefer
Мой
рэп
ласкает
её
уши
Mein
Rap
streichelt
ihre
Ohren
О
любви
ей
поющий
Der
ihr
von
Liebe
singt
Хапку
на
сон
грядущий
Einen
Zug
für
den
bevorstehenden
Schlaf
Я
без
снаряги
долблю
Ohne
Ausrüstung
bearbeit'
ich
Королеву
во
льду
Die
Königin
im
Eis
(Как
Альпы)
(Wie
die
Alpen)
Басс
бьет
как
Тайсон
Der
Bass
schlägt
wie
Tyson
Запах
пота
и
ласки
Geruch
von
Schweiß
und
Zärtlichkeit
Натёр
мозоли
блант
Hab'
mir
am
Blunt
Blasen
gerieben
Я
замедляю
время
Ich
verlangsame
die
Zeit
Изучаю
геймплан
Ich
studiere
den
Gameplan
Не
думаю
ни
о
ком
кроме
себя
Ich
denke
an
niemanden
außer
mich
selbst
Кроме
себя,
кроме
себя-себя
Außer
mich
selbst,
außer
mich
selbst-selbst
В
Билборд
мчу
на
не
импале
Rase
zum
Billboard,
nicht
im
Impala
Ты
выглядишь
как
хит,
но
не
заедаешь
Du
siehst
aus
wie
ein
Hit,
aber
bleibst
nicht
hängen
В
облаке
дыма
снова
витаешь
Du
schwebst
wieder
in
einer
Rauchwolke
О
чём
ты
мечтаешь?
Wovon
träumst
du?
В
ней
три
часа
счастья
Darin
drei
Stunden
Glück
И
все-все
три
натощак
Und
alle,
alle
drei
auf
nüchternen
Magen
Даже
не
пытайся
меня
догнать
Versuch
nicht
mal,
mich
einzuholen
Меня
догнать,
меня
догнать-догнать
Mich
einzuholen,
mich
einzuholen-einzuholen
В
ней
три
часа
счастья
Darin
drei
Stunden
Glück
И
все-все
три
натощак
Und
alle,
alle
drei
auf
nüchternen
Magen
Даже
не
пытайся
меня
догнать
Versuch
nicht
mal,
mich
einzuholen
Меня
догнать,
меня
догнать-догнать
Mich
einzuholen,
mich
einzuholen-einzuholen
(В
ней
три
часа
счастья)
(Darin
drei
Stunden
Glück)
(И
все-все
три
натощак)
(Und
alle,
alle
drei
auf
nüchternen
Magen)
(Даже
не
пытайся
меня
догнать)
(Versuch
nicht
mal,
mich
einzuholen)
(Меня
догнать,
меня
догнать-догнать)
(Mich
einzuholen,
mich
einzuholen-einzuholen)
(В
ней
три
часа
счастья)
(Darin
drei
Stunden
Glück)
(И
все-все
три
натощак)
(Und
alle,
alle
drei
auf
nüchternen
Magen)
(Даже
не
пытайся
меня
догнать)
(Versuch
nicht
mal,
mich
einzuholen)
(Меня
догнать,
меня
догнать-догнать)
(Mich
einzuholen,
mich
einzuholen-einzuholen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: николаев илья
Альбом
Vegas
дата релиза
03-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.