DIOR - Место - перевод текста песни на немецкий

Место - DIORперевод на немецкий




Место
Platz
Я продолжу искать
Ich werde weiter suchen
В этом мире свое место
In dieser Welt meinen Platz
Знаю оно будет укромным
Ich weiß, er wird gemütlich sein
Пока не в поисках любви
Bin noch nicht auf der Suche nach Liebe
Но знаю что все будет скромно
Aber ich weiß, dass alles bescheiden sein wird
Ты натянула мой бомбер
Du hast meine Bomberjacke angezogen
Только не ври что из-за холода
Lüg nicht, dass es wegen der Kälte ist
Твои глаза - это море, но почему оно взволнованно?
Deine Augen sind wie das Meer, aber warum sind sie so aufgewühlt?
Bustdown, на заднем, это осада
Bustdown, hinten, das ist eine Belagerung
Зови спасателя
Ruf den Retter
Пусть тысячи сдадутся, но я продолжу дальше вбивать эту толщу
Mögen Tausende aufgeben, aber ich werde weiter in diese Masse hämmern
Можешь выколоть мне глаза
Du kannst mir die Augen ausstechen
Я пройду на ощупь
Ich werde mich durchtasten
Тропу из сомнений топтать продолжу, без сомнений продолжу
Den Pfad der Zweifel werde ich weiter beschreiten, ohne Zweifel werde ich weitermachen
Прекрасное далеко не будь ко мне жестоко
Schöne Ferne, sei nicht grausam zu mir
Дай же нам путь нелегкий
Gib uns einen nicht leichten Weg
Проверит на прочность
Er wird uns auf die Probe stellen
Прекрасное далеко не будь ко мне жестоко
Schöne Ferne, sei nicht grausam zu mir
Дай же нам путь нелегкий
Gib uns einen nicht leichten Weg
Проверит на прочность
Er wird uns auf die Probe stellen
Пусть моя вера спрятана будет
Mag mein Glaube verborgen sein
От глаз чужих, но не от ее карих
Vor fremden Augen, aber nicht vor ihren braunen
Тело не видавшее загара
Ein Körper, der die Sonne nie gesehen hat
Не один раз утопленное в грязи
Nicht einmal im Schlamm versunken
На шее нет поцелуев, сегодня я ее испытуемый
Keine Küsse auf dem Hals, heute bin ich ihr Versuchsobjekt
Я на полу тут у всей пыли на виду
Ich liege hier auf dem Boden, für all den Staub sichtbar
Я уже видел такую картину
Ich habe so ein Bild schon gesehen
И там все просто рисуются
Und dort geben sie einfach nur an
Закатывают глаза, сидя молча
Verdrehen die Augen, sitzen schweigend da
Ждут что все образуется
Warten, dass sich alles von selbst regelt
Я продолжу искать
Ich werde weiter suchen
В этом мире свое место
In dieser Welt meinen Platz
Знаю оно будет укромным
Ich weiß, er wird gemütlich sein
Пока не в поисках любви
Bin noch nicht auf der Suche nach Liebe
Но знаю что все будет скромно
Aber ich weiß, dass alles bescheiden sein wird
Ты натянула мой бомбер
Du hast meine Bomberjacke angezogen
Только не ври что из-за холода
Lüg nicht, dass es wegen der Kälte ist
Твои глаза - это море, но почему оно взволнованно?
Deine Augen sind wie das Meer, aber warum sind sie so aufgewühlt?
Bustdown, на заднем, это осада
Bustdown, hinten, das ist eine Belagerung
Зови спасателя
Ruf den Retter
Пусть тысячи сдадутся, но я продолжу дальше вбивать эту толщу
Mögen Tausende aufgeben, aber ich werde weiter in diese Masse hämmern
Можешь выколоть мне глаза
Du kannst mir die Augen ausstechen
Я пройду на ощупь
Ich werde mich durchtasten
Тропу из сомнений топтать продолжу, без сомнений продолжу
Den Pfad der Zweifel werde ich weiter beschreiten, ohne Zweifel werde ich weitermachen
Прекрасное далеко не будь ко мне жестоко
Schöne Ferne, sei nicht grausam zu mir
Дай же нам путь нелегкий
Gib uns einen nicht leichten Weg
Проверит на прочность
Er wird uns auf die Probe stellen





Авторы: николаев илья


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.