Левый
тип
лезет
в
мои
найки
Ein
linker
Typ
klettert
in
meine
Nikes
One
love
это
one
night
One
Love,
das
ist
One
Night
Духота
глушит
весь
вайб
Die
Stickigkeit
erstickt
den
ganzen
Vibe
Там
в
уборной
топят
январь
Dort
in
der
Toilette
ertränken
sie
den
Januar
Залит
вином
новый
дизайнер
Mit
Wein
übergossen,
neuer
Designer
Олдэй
олнайт
Den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
Олдэй
олнайт
Den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
Ты
держишь
блант
Du
hältst
einen
Blunt
Но
не
сдержишь
плач
Aber
du
kannst
die
Tränen
nicht
zurückhalten
На
ней
нет
лица
Sie
hat
kein
Gesicht
Олдэй
олнайт
Den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
Насморк
пробьет
маяк
Eine
laufende
Nase
durchbricht
den
Leuchtturm
Братик
все
платит
Bruder
bezahlt
alles
Сказал
что
влюбит
здесь
каждую
Sagte,
er
würde
hier
jede
verliebt
machen
На
ней
нет
лица
Sie
hat
kein
Gesicht
Олдэй
олнайт
Den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
Насморк
пробьет
маяк
Eine
laufende
Nase
durchbricht
den
Leuchtturm
Братик
все
платит
Bruder
bezahlt
alles
Сказал
что
влюбит
здесь
каждую
Sagte,
er
würde
hier
jede
verliebt
machen
Все
смотрите
несет
как
в
самом
лютом
бэдтрипе
Seht
alle,
es
trägt
mich
wie
im
übelsten
Bad
Trip
Сейчас
больше
чем
пить
пить
Jetzt
will
ich
mehr
als
trinken,
trinken
Мне
хочется
выйти
Ich
will
rausgehen
Найт,
найт,
план
а,
майк
Nacht,
Nacht,
Plan
A,
Mikro
Весь
настр
я
сожрал
Die
ganze
Stimmung
habe
ich
verschlungen
Перед
тем
как
сунуть
контракт
Bevor
ich
den
Vertrag
unterschrieben
habe
Тебя
правда
привлек
талант?
Hat
dich
wirklich
das
Talent
angezogen?
Забудет
мой
нэйм
Sie
wird
meinen
Namen
vergessen
Но
запомнит
этот
день
Aber
sie
wird
sich
an
diesen
Tag
erinnern
Спирт
не
причина
симпатии
Alkohol
ist
nicht
der
Grund
für
Sympathie
Встреть
меня
на
выходе,
у
апатии
Triff
mich
am
Ausgang,
bei
der
Apathie
По
накатанной
Nach
Schema
F
В
тесных
апартах
In
engen
Apartments
Да
малыш
- это
закалка
Ja,
Kleine
- das
ist
Abhärtung
На
ней
нет
лица
Sie
hat
kein
Gesicht
Олдэй
олнайт
Den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
Насморк
пробьет
маяк
Eine
laufende
Nase
durchbricht
den
Leuchtturm
Братик
все
платит
Bruder
bezahlt
alles
Сказал
что
влюбит
здесь
каждую
Sagte,
er
würde
hier
jede
verliebt
machen
На
ней
нет
лица
Sie
hat
kein
Gesicht
Олдэй
олнайт
Den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
Насморк
пробьет
маяк
Eine
laufende
Nase
durchbricht
den
Leuchtturm
Братик
все
платит
Bruder
bezahlt
alles
Сказал
что
влюбит
здесь
каждую
Sagte,
er
würde
hier
jede
verliebt
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: николаев илья
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.