Dir En Grey - カムイ (Kamuy) - перевод текста песни на немецкий

カムイ (Kamuy) - DIR EN GREYперевод на немецкий




カムイ (Kamuy)
Kamuy (カムイ)
憂いを貪り食う
Die Sorge verschlingend,
自覚の虜
ein Gefangener des Bewusstseins.
夢ばかりじゃ夢は朽ちる
Wenn man nur träumt, verrotten die Träume.
虚な瞳に生きる
In leeren Augen lebend,
それが現実
das ist die Realität.
代わり映えのない明日
Ein unveränderlicher Morgen
夜へ
wird zur Nacht.
誰にも言えない
Ich kann es niemandem erzählen,
傷に身を投げ出して
ich werfe mich in die Wunde.
預けた事の無い命
Ein Leben, das ich nie anvertraut habe,
篩にかけ
wird gesiebt.
聞いているのは
Der Zuhörer ist
無慈悲の椅子
der gnadenlose Stuhl.
虚な瞳に生きた
Ich lebte in leeren Augen.
其処に居るのは
Was dort existiert,
代わり映えのない詩
ist ein unveränderliches Gedicht.
唄おう
Lasst es uns singen.
後何年ですか?
Wie viele Jahre noch?
まだ生きるんですか?
Werde ich noch leben?
求め狂う薄情の喝采
Der geforderte, rasende, herzlose Beifall.
時には涙と笑顔の真似
Manchmal ahme ich Tränen und Lächeln nach.
捨てられた愛を拾う人生なんです。
Es ist ein Leben, in dem ich weggeworfene Liebe aufhebe, meine Liebste.
首輪に鈴をつけて
Mit einer Schelle am Halsband
今日も歩く
gehe ich heute.
虫ケラを踏む
Ich trete auf Insekten.
私も同じ
Ich bin genauso.
噴き もがき 叫び
Ausstoßend, mich windend, schreiend.
嬉しい?
Bist du glücklich, meine Liebste?
愛、投げつけられ
Liebe, die mir entgegengeschleudert wird.
軽い
Ein leichtes Leben, mein Leben.
嘘だ
Es ist eine Lüge.
命奏でよう
Lasst uns das Leben spielen.
避けられない
Unvermeidlich.
今日も痛い
Heute tut es wieder weh.
傷に投げ込まれる
In die Wunde geworfen.
嘘だ
Es ist eine Lüge.
信じられないよ
Ich kann es nicht glauben.
私も人間
Auch ich bin ein Mensch.
誰にも言えない
Ich kann es niemandem erzählen,
傷に身を投げ出して
ich werfe mich in die Wunde.
嘆き もがき 叫び
Klagend, mich windend, schreiend.
嬉しい?
Bist du glücklich, meine Liebste?
愛、投げつけられ
Liebe, die mir entgegengeschleudert wird.
軽い
Ein leichtes Leben, mein Leben.
嘘だ
Es ist eine Lüge.
愛奏でよう
Lasst uns die Liebe spielen.
避けられない
Unvermeidlich.
今日も痛い
Heute tut es wieder weh.
傷に投げ込まれる
In die Wunde geworfen.
嘘だ
Es ist eine Lüge.
信じられないよ
Ich kann es nicht glauben.
私も人間
Auch ich bin ein Mensch.
生臭い空が
Der nach frischem Blut riechende Himmel
唯一の救いだろう
ist wohl die einzige Rettung.
今よりもっと人間の
Mehr als jetzt, der menschlichen
生き方に近く
Lebensweise näher.
Absolute
Absolut.
後何年ですか?
Wie viele Jahre noch?
まだ生きるんですか?
Werde ich noch leben?
求め狂う薄情の喝采
Der geforderte, rasende, herzlose Beifall.
時には涙と笑顔の真似
Manchmal ahme ich Tränen und Lächeln nach.
捨てられた愛を拾う人生なんです。
Es ist ein Leben, in dem ich weggeworfene Liebe aufhebe, meine Liebste.
時には温もりと
Manchmal die Wärme und
安らかな死の匂いを
den Geruch eines friedlichen Todes.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.