Текст и перевод песни DIR EN GREY - MACABRE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
羽を広げて飛びたい
Расправив
крылья,
ты
хочешь
взлететь.
君は揚羽の夢見る
Ты
мечтаешь
о
крыльях
бабочки-махаона.
蛇革似合いそうだね
Тебе,
кажется,
подошла
бы
змеиная
кожа.
ガラガラの雨に打たれ
Под
проливным
дождём,
身動きが出来なくてね
Ты
не
можешь
пошевелиться,
餌に成り春を待つだけ
И
лишь
ждёшь
весны,
чтобы
стать
добычей.
蛹から羽を広げ
Из
куколки
расправляешь
крылья,
今にも飛び立ちそうで
Вот-вот
готова
взлететь.
可愛さ余った君はもう
Ты,
такая
прелестная,
уже
花に恋をした君は
Влюбившись
в
цветок,
蜜を啜り啜っては
Ты
пьёшь,
пьёшь
нектар,
僕に気付かずそのままで
Не
замечая
меня,
оставаясь
такой
же.
愛咲き乱れ
Любовь
цветёт
буйным
цветом.
エスカルゴとフォアグラの君に
Ты,
словно
эскарго
и
фуа-гра,
愛おしい蛹の君が
Ты,
моя
любимая
куколка,
薄汚れた羽見せて
Показала
мне
свои
запачканные
крылья,
僕をフリフリ振ったね
И
помахала
мне
ими.
バラリ
グラリ
薔薇バラの君
Вдребезги,
шатаясь,
ты
— роза,
вся
в
розах.
羽は捥げて蛇の皮が似合う様な?
Оторвав
крылья,
тебе,
кажется,
подойдёт
змеиная
кожа?
廻り
廻る
廻った答え
Кружась,
кружась,
кружится
ответ.
繰り返して繰り返されて行く命を
Повторяя
и
повторяясь,
идёт
жизнь.
曲がり
曲がる
曲がった君は
Искривляясь,
искривляясь,
искривлённая
ты
溶けて爛れて一つに成り
Растворяешься,
гниёшь
и
становишься
единым
целым,
混ざり合おうか
Смешиваясь
со
мной.
「きっと人魚の様に胃液のプールに泳ぐ」
«Наверное,
как
русалка,
ты
будешь
плавать
в
бассейне
желудочного
сока.»
「きっと揚羽の様に蛹は羽生やす」
«Наверное,
как
бабочка-махаон,
куколка
отрастит
крылья.»
夢にまで見たコノ背に
На
этой
спине,
увиденной
во
сне,
貴方似の真ん丸い
Круглые,
как
ты,
お気に入りの長い羽を
Мои
любимые
длинные
крылья
物陰に隠れている
Спрятаны
в
тени.
大切なのは気持ちだけ
Важны
лишь
чувства,
廻り
廻る
廻った答え
Кружась,
кружась,
кружится
ответ.
繰り返して繰り返されて行く命を
Повторяя
и
повторяясь,
идёт
жизнь.
曲がり
曲がる
曲がった君は
Искривляясь,
искривляясь,
искривлённая
ты
解け爛れて一つに成り
Растворяешься,
гниёшь
и
становишься
единым
целым,
混ざり合おうか
Смешиваясь
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 薫, 京, 京, 薫
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.