DIR EN GREY - OBSCURE - перевод текста песни на английский

OBSCURE - DIR EN GREYперевод на английский




OBSCURE
OBSCURE
吊るした紅月今宵で幾つ「...」
How many crimson moons have I hung tonight...?
合わない肌と肌を食して深みのどこへ沈む
Devouring our mismatched skin, sinking into the depths
開けた布をかき分けながら蛇は胎内へ深く
Parting the open cloth, the serpent delves deep within the womb
ひらりひらりと悲しげに舞う染井吉野には成れる
I can become like the Somei Yoshino, fluttering sadly in the wind
汚れは満ちた糜爛の月と嘔吐の夜抉り取れ
Gouge out the filth, the festering moon, and the night of vomit
覚えているのでしょう?
Do you remember?
覚えているのでしょう?
Do you remember?
覚えてる, 覚えてる
I remember, I remember
覚えているのでしょう?
Do you remember?
覚えているのでしょう?
Do you remember?
覚えてる, 覚えてる
I remember, I remember
覚えているのでしょう?
Do you remember?
目眩色... 夜が始まり人が犇めく
Vertigo hues... The night begins, people swarm
柘榴色... 棘を刺して彼方は消える
Pomegranate hues... Piercing with thorns, the other side disappears
秘め事隠す未熟児の吊るした紅月今宵で幾つ「...」
The premature one, hiding secrets, how many crimson moons have they hung tonight...?
Bloody baby and sacrifice
Bloody baby and sacrifice
Bloody baby and sacrifice
Bloody baby and sacrifice
Bloody baby and sacrifice
Bloody baby and sacrifice
Bloody baby and sacrifice
Bloody baby and sacrifice
覚えているのでしょう?
Do you remember?
覚えているのでしょう?
Do you remember?
覚えてる, 覚えてる
I remember, I remember
覚えているのでしょう?
Do you remember?
覚えているのでしょう?
Do you remember?
覚えてる, 覚えてる
I remember, I remember
覚えているのでしょう?
Do you remember?
黄金色... 棘の生えた蜘蛛に成りたい
Golden hues... I want to become a thorned spider
涙色... 記憶を巡らせて
Tear hues... Reliving memories
目眩色... 夜が始まり人が犇めく
Vertigo hues... The night begins, people swarm
柘榴色... 棘を刺して彼方は消える
Pomegranate hues... Piercing with thorns, the other side disappears





Авторы: Toshimasa Hara (member Of Dir En Grey), Hironori Nishimura (mem Of Dir En Grey), Shinya Terachi (member Of Dir En Grey, Dai Andou (member Of Dir En Grey), Kaoru Niikura (member Of Dir En Grey, Kyou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.