Dir En Grey - ゆらめき (YURAMEKI) - перевод текста песни на немецкий

ゆらめき (YURAMEKI) - DIR EN GREYперевод на немецкий




ゆらめき (YURAMEKI)
ゆらめき (YURAMEKI)
帰れなくて忘れたくて
Ich kann nicht zurück, will vergessen
ゆらめくことのない愛を君に
Eine Liebe, die niemals schwankt, für dich.
あの日君の瞳から僕は消えていた
An jenem Tag verschwand ich aus deinen Augen.
もう今さら僕に何が出来るのか
Was kann ich jetzt noch für dich tun?
泣き崩れる君を見つめ
Ich sehe dich zusammenbrechen,
いつもより強く抱きしめたね
und umarmte dich fester als sonst.
でも君は変わらない
Aber du änderst dich nicht,
君の愛はもうないの
deine Liebe ist nicht mehr da.
今になって気付くなんて...
Dass ich das erst jetzt bemerke...
君を 本当にバカだよ僕は
Ich bin wirklich ein Idiot, mein Schatz.
これで終わりにしようか?
Sollen wir es hier beenden?
君のことを想うと何故か涙が流れてた
Wenn ich an dich denke, fließen mir Tränen.
帰れなくて忘れたくて
Ich kann nicht zurück, will vergessen,
今まで以上にもう一度
mehr als je zuvor, noch einmal.
想い出さえ忘れたくて
Ich will sogar die Erinnerungen vergessen,
愛した心が痛くて
das geliebte Herz schmerzt.
君を傷つけるなんて二度とない
Ich werde dich nie wieder verletzen,
だから今までのように いつも君を抱きしめたい
deshalb möchte ich dich wie immer umarmen.
愛を裏切り過ぎたね僕は...
Ich habe die Liebe zu oft verraten...
「もう三年前には戻れないの今は...」
"Ich kann nicht mehr zu den drei Jahren zurückkehren, jetzt..."
何故二人は出逢ったの君に何を残せたの?
Warum haben wir uns getroffen? Was konnte ich dir hinterlassen?
また二人は出逢えたらそれまで待ち続けるよ
Wenn wir uns wieder treffen können, werde ich bis dahin warten.
帰れなくて忘れたくて
Ich kann nicht zurück, will vergessen,
今まで以上にもう一度 想い出さえ忘れたくて
mehr als je zuvor, noch einmal. Ich will sogar die Erinnerungen vergessen,
愛した心が痛く
das geliebte Herz schmerzt.
永遠に永遠に今まで以上にない愛を
Für immer, für immer, eine Liebe, die größer ist als je zuvor.
永遠に永遠に二人の愛は戻らない
Für immer, für immer, unsere Liebe wird nicht zurückkehren.
愛より遥かに重い 裏切りの中で
In dem Verrat, der schwerer wiegt als Liebe,
君はゆらめくこともなく...
schwankst du nicht...





Авторы: Kyou, Shinya Terachi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.