DIR EN GREY - 孤独に死す、故に孤独。 [LIVE] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DIR EN GREY - 孤独に死す、故に孤独。 [LIVE]




孤独に死す、故に孤独。 [LIVE]
Dying alone, therefore alone. [LIVE]
J′ai vécu dans la restriction, je veux disparaître encore plus qu'oublier.
I've been living in restriction, I wanna disappear even more than being forgotten.
Je rie vers ces gens comme vous, qui agissez comme si vous comprendriez.
I laugh at those like you, who act like they would understand.
Vous les gens vous ne vivez qu′en riant, disant que quelque chose de bien arrivera demain
You people only live by laughing, saying that something good will come tomorrow
Il y a toujours eu quelque chose de différent entre vous et moi et
There has always been something different between you and me and
La manière que vous parlez depuis le début
The way you have been talking from the start
Ce n'est plus si inhabituel désormais d'être blessé par toi
It's not so unusual anymore to be hurt by you
Alors encore, quand tu me blesses, je ne fais que rire vers toi
So again, when you hurt me, I only laugh at you
Seulement espérer que ce n′est pas vrai est on seul moyen négatif de fuite...
Only hoping that it's not true is my only negative way of escaping...
Ash to ash
Ash to ash
Je ne suis qu′un déchet avec un parapluie, alors rends moi mes rêves
I'm just a trash with an umbrella, so give me my dreams back
Je suis habitué de me cacher sous un parapluie, alors je te veux pour moi
I am used to hiding under an umbrella, so I want you for me
Est-ce que tu m'entends?
Can you hear me?





Авторы: 京, Dir En Grey, dir en grey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.