Текст и перевод песни DIR EN GREY - 羅刹国
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
麝香遠放つ変貌は
Мускусный
аромат
перемен,
朧月夜に映し
Отраженный
в
туманной
лунной
ночи,
乱れ・絡操・不埒故
Беспорядок,
манипуляции,
бесчинства,
千里眼見通せぬ
邪鬼
Злой
дух,
невидимый
даже
всевидящим
оком.
己遠変えた
修羅の道
Я
изменил
себя,
вступив
на
путь
асуры,
百鬼夜行は
蛇乃目
Ночное
шествие
сотни
демонов
– змеиный
глаз.
己乃姿
通しては
Видя
сквозь
мою
истинную
сущность,
暗中模策
蛇乃如し
Ты
плетешь
интриги
во
тьме,
словно
змея.
礼・性・乖離・邪鬼...
Этикет,
природа,
отчуждение,
злой
дух...
断頭台に架けられし
Возведенный
на
эшафот,
褻世羅怪良気良笑う
Смеюсь
над
этим
нечестивым
миром,
милая.
首生掴み民は言う
Сжимая
в
руке
отрубленную
голову,
люди
говорят:
羅刹国来る
Грядет
страна
ракшасов.
磊魂乃民
命果て
Души
людей,
чьи
жизни
оборвались,
予定調和崩れぬ
Не
нарушают
предначертанной
гармонии.
己乃命
悍しく
Моя
жизнь
свирепа,
此乃世は修羅乃国
Этот
мир
– страна
асуров.
己遠忘れ修羅と成り
Забыв
себя,
я
стал
асурой,
心持つ者
全て無と成り
И
все,
кто
обладал
сердцем,
обратились
в
ничто.
此れ既に時遅く
Уже
слишком
поздно,
礼・性・乖離・邪鬼...
Этикет,
природа,
отчуждение,
злой
дух...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DIR EN GREY, DIR EN GREY, 京, 京
Альбом
MACABRE
дата релиза
20-09-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.