Текст и перевод песни DIR EN GREY - 霧と繭 (Shot In One Take)
一時の喜びさえ苦しく
長い夜の中
В
долгую,
мучительную
ночь.
永遠に目覚めない冷たいナイフで私を...
Я
никогда
не
проснусь
с
холодным
ножом...
衰え朽ちてゆく
この身体さえ無ければいい
Это
даже
не
тело,
которое
будет
гнить
и
гнить.
貴方と何時までも愛しあえたのに
Я
всегда
любил
тебя.
このまま私をいつも愛して欲しい為に
Я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
все
время.
貴方の喜ぶ顔が見たくて
何時までも
Я
хочу
видеть
твое
счастливое
лицо
вечно.
机の中に
何時までも閉まってたカプセルを...
В
моем
столе
была
капсула,
которая
была
закрыта
часами...
これを飲み干せば二人ずっと接吻を
Если
ты
выпьешь
это,
у
тебя
будет
два
поцелуя.
このまま戻れない時を貴方なしで生き続けた
Я
продолжал
жить
без
тебя,
когда
не
мог
вернуться.
記憶が
私を苦しめそこから幕が開きました
Воспоминания
мучили
меня,
и
занавес
открылся
оттуда.
あれから
どれくらい経ったのだろうね
Сколько
времени
прошло
с
тех
пор?
貴方は
この世にはもう
Ты
больше
не
в
этом
мире.
周りの人は
次々と別れを告げたけど
Люди
прощались
один
за
другим.
静かに眠る
貴方にそっと接吻を
Я
поцелую
тебя
тихо.
あれから
どれくらい時が経ったのだろうね
Сколько
времени
прошло
с
тех
пор?
貴方は
この世にはもう居なくて
日が沈んだ
Тебя
больше
нет
в
этом
мире,
и
солнце
зашло.
二人
一緒に育てた花達も
あの頃は
Два
цветка,
которые
мы
вместе
вырастили.
貴方の側で
綺麗に咲き乱れていたね
На
твоей
стороне
все
было
прекрасно.
周りの人は
次々と別れを告げたけど
Люди
прощались
один
за
другим.
静かに眠る
貴方にそっと接吻を
Я
поцелую
тебя
тихо.
このまま戻れない時を貴方なしで生き続けた
Я
продолжал
жить
без
тебя,
когда
не
мог
вернуться.
記憶が
私を苦しめそこから幕が開きました
Воспоминания
мучили
меня,
и
занавес
открылся
оттуда.
一時の喜びさえ苦しく長い夜の中
В
долгую,
мучительную
ночь.
永遠に目覚めない冷たいナイフで私を...
Я
никогда
не
проснусь
с
холодным
ножом...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 京, 薫
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.