Dispatch - It's The End Of The World As We Know It (And I Feel Fine) [feat. O.A.R. & G. Love & Special Sauce] [Live] - перевод текста песни на русский




It's The End Of The World As We Know It (And I Feel Fine) [feat. O.A.R. & G. Love & Special Sauce] [Live]
Конец света, каким мы его знаем (И я в порядке) [совм. с O.A.R. & G. Love & Special Sauce] [Live]
That's great, it starts with an earthquake
Отлично, начинается с землетрясения,
Birds and snakes and aeroplanes
Птицы, змеи и самолёты,
Lenny Bruce is not afraid
Ленни Брюс не боится,
Eye of the hurricane, listen to yourself churn
Око урагана, слышишь, как клокочет,
World serves its own needs, don't misserve your own needs
Мир служит себе, не предай свои нужды,
Speed it up a notch, speak, grunt, no strength
Ускорься, хрипи, нет сил,
The ladder starts to clatter with fear fight, down, height
Лестница гремит от страха, бой, падение, высота
Wire in a fire, representin' seven games
Провод в огне, символизирует семь игр,
And a government for hire with a combat site
И правительство найма с полем боя,
Left her, wasn't comin' in a hurry with the Furies
Бросил её, не спеша с Фуриями,
Breathing down your neck
Дышат в спину,
Team by team, reporters triple trump, travel back
Команда за командой, репортёры, тройной козырь, возврат,
Look at that low plane, fine, then
Вон тот низкий самолёт, ладно,
Uh-oh, overflow, population, common group
Ой-ой, переполнение, народ, общая группа,
But it'll do, save yourself, serve yourself
Но сойдёт, спасай себя, служи себе,
World serves its own needs, listen to your heart bleed
Мир служит себе, слышишь, как кровь струится,
With-with the rundrin and the rarey in the right, right
С грохотом и редкостью направо, направо,
You vitriolic, speetriotic, slam fight, bright light
Ты язвительный, плюёшь ядом, драка, яркий свет,
Feeling pretty psyched
Чувствую кайф
It's the end of the world as we know it
Это конец света, каким мы его знаем,
It's the end of the world as we know it
Это конец света, каким мы его знаем,
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (время побыть одному),
And I feel fine (fine)
И я в порядке порядке)
Six o'clock, TV hour, don't get caught in foreign tower
Шесть часов, время ТВ, не попадись в чужой башне,
Slash and burn, return, look through yourself, turn
Режь и жги, вернись, загляни в себя, повернись,
Book them in uniform, book burning, blood letting
Бронируй в форме, сожги книги, кровопускание,
Every motive escalates, automotive incinerate
Любой мотив усиливается, автомобиль сгорает
Light a candle, light a motor, step down, step down
Зажги свечу, заведи мотор, шаг вниз, шаг вниз,
Watch your heel crush, crush, uh-oh, this means
Смотри, как каблук давит, ой, это значит,
No fear, cavalier renegade or steer clear
Без страха, безрассудный ренегат или сторонись,
A tournament, a tournament, a tournament of lies
Турнир, турнир, турнир лжи,
Offer me solutions, offer me alternatives
Предложи мне решения, предложи альтернативы,
And I decline
И я откажусь
It's the end of the world as we know it (some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (время побыть одному),
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (время побыть одному),
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (время побыть одному),
I feel fine (fine)
Я в порядке порядке),
I feel fine
Я в порядке,
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah)
(А-а-а-а, а-а-а)
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (время побыть одному),
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (время побыть одному),
It's the end of the as we (time I had some time alone)
Это конец (время побыть одному),
I feel fine (fine, yeah)
Я в порядке порядке, да)
The other night I drifted nice, continental drift divide
На днях я дрейфовал, континенты разошлись,
Leonard sitting in a line, Leonard Bernstein
Леонард сидит в очереди, Леонард Бернстайн,
Leonid Brezhnev, Lenny Bruce and Lester Bangs
Леонид Брежнев, Ленни Брюс и Лестер Бэнгс,
Birthday party, cheesecake, jelly bean, boom
Вечеринка, чизкейк, мармелад, бум,
You sympliotic, patriotic, slam but neck
Ты симбиотичный, патриотичный, бей, но шея,
Right? Right
Так? Так
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (время побыть одному),
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (время побыть одному),
The end of the world as we know it (time I had some time alone)
Конец света, каким мы его знаем (время побыть одному),
I feel (fine) fine
Я чувствую порядке) себя,
It's the end
Это конец
It's the end of the world
Это конец света,
As we know it
Каким мы его знаем,
(It's the) it's the end of the world
(Это) это конец света,
As we know it
Каким мы его знаем,
It's the end of the world (time, time, had)
Это конец света (время, время, было),
As we know it (some time alone)
Каким мы его знаем (время побыть одному),
And I feel (fine)
И я чувствую порядке)
End of the world as we know it (some time alone)
Конец света, каким мы его знаем (время побыть одному),
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (время побыть одному),
It's the (time I had some time alone)
Это (время побыть одному),
And I feel
И я чувствую,
Thank you!
Спасибо!
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (время побыть одному),
It's the end (time I had some time alone, it's the)
Это конец (время побыть одному, это),
(Time I had) some time alone
(Время было) побыть одному,
Feel (fine)
Чувствую порядке)
Woo-ooh
У-уу
Way
Как,
Thank you guys for havin' us
Спасибо, что приняли нас,
Give it up (this) for O.A.R. and G. Love
Поаплодируйте (этим) O.A.R. и G. Love
So, all of us on this tour have been shining some light
Итак, все мы в этом туре проливаем свет,
On the problem of mass incarceration in our country
На проблему массовых заключений в нашей стране,
We believe in more paths of rehabilitation, more paths of healing
Мы верим в больше путей реабилитации, больше путей исцеления,
Instead of just throwing people behind bars
Вместо того чтобы просто сажать людей за решётку
There's a visual artist who spent time in prison that
Есть художник, который сидел в тюрьме,
Came out and designed this shirt for O.A.R., G. Love and Dispatch
Вышел и создал этот дизайн футболки для O.A.R., G. Love и Dispatch,
All the proceeds from this t-shirt and the signed poster
Все средства от этой футболки и подписанного постера,
Go to ending mass incarceration
Пойдут на борьбу с массовыми заключениями
Thank you very much
Большое спасибо





Авторы: Peter Lawrence Buck, Michael E. Mills, John Michael Stipe, William Thomas Berry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.