DISSY - L'AMOUR TOUJOURS - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DISSY - L'AMOUR TOUJOURS




L'AMOUR TOUJOURS
ЛЮБОВЬ НАВСЕГДА
Hängst du allein im Raum wie ein Tamagotchi
Сидишь одна в комнате, как Тамагочи,
Komm vorbei, wir pumpen Ugly Mane
Заходи, мы слушаем Ugly Mane.
Nenn mich nicht Bruder, Dicka, wir sind nicht Die Lochis
Не называй меня братом, детка, мы не Die Lochis,
Mann, wir teil'n nur denselben Pain
Просто мы делим одну боль на двоих.
Auch Lil Peep war depressiv in Long Beach
Даже Lil Peep был в депрессии в Лонг-Бич,
Das heißt, wir sind auf 'nem guten Weg
Значит, мы на правильном пути.
Und alles wird viel leichter, wenn man dumm ist
И всё становится намного легче, когда ты глуп,
Deshalb ballern wir uns die Synapsen weg
Поэтому мы и отключаем свои синапсы.
Es killt die Stille, wenn du sagst, du bist einsam
Это убивает тишину, когда ты говоришь, что тебе одиноко,
Besser als der Sub, wenn die Bassline klatscht
Это лучше, чем сабвуфер, когда качает бас.
Und unsre Köpfe wеrden etwas weichеr
И наши головы становятся немного легче,
Wenn du sagst: "Es wird gut heut Nacht"
Когда ты говоришь: "Сегодня ночью всё будет хорошо".
Gigi D'Agostino sagte schon
Gigi D'Agostino уже сказал:
"L'amour toujours, l'amour toujours"
"L'amour toujours, l'amour toujours",
Delirium, Panic-Room
Delirium, Panic-Room,
"I'll fly with you", l'amour toujours (D'Agostino)
"I'll fly with you", l'amour toujours (D'Agostino).
Heute Nacht wird alles gut (L'amour, l'amour, l'amour, l'amour)
Сегодня ночью всё будет хорошо (L'amour, l'amour, l'amour, l'amour),
L'amour toujours, l'amour toujours
L'amour toujours, l'amour toujours,
Start' den Rave, nimm ein'n Zug (L'amour, l'amour, l'amour, l'amour)
Запускай рейв, сделай напас (L'amour, l'amour, l'amour, l'amour),
"I'll fly with you", l'amour toujours (D'Agostino)
"I'll fly with you", l'amour toujours (D'Agostino).
Gegen uns verlieren sie den War on Drugs
Против нас они проиграют войну с наркотиками,
Jeder will hier nur verdräng'n, was er verbrochen hat
Каждый здесь хочет только забыть, что он натворил.
Zwei verlorne Seelen in der großen Stadt
Две потерянные души в большом городе,
Durch das Dröhnen in mein'n Ohr'n brauch' ich kein Ohropax
Из-за грохота в моих ушах мне не нужны беруши.
Kontra K sagt: "Wenn man will, wird man Erfolg hab'n
Kontra K говорит: "Если захотеть, то добьешься успеха,
Wenn man durchhält und an sich selber glaubt"
Если будешь держаться и верить в себя".
Und genau deshalb werd' ich niemals ein Popstar
Именно поэтому я никогда не стану поп-звездой,
Denn ich schlaf' tags und geh' im Dunkeln raus
Потому что я сплю днем и выхожу на улицу в темноте.
Es killt die Stille, wenn du sagst, du bist einsam
Это убивает тишину, когда ты говоришь, что тебе одиноко,
Besser als der Sub, wenn die Bassline klatscht
Это лучше, чем сабвуфер, когда качает бас.
Und die Dealer dieser Stadt werd'n etwas reicher
И дилеры этого города станут немного богаче,
Wenn du sagst: "Es wird gut heut Nacht"
Когда ты скажешь: "Сегодня ночью всё будет хорошо".
Gigi D'Agostino sagte schon
Gigi D'Agostino уже сказал:
"L'amour toujours, l'amour toujours"
"L'amour toujours, l'amour toujours",
Delirium, Panic-Room
Delirium, Panic-Room,
"I'll fly with you", l'amour toujours (D'Agostino)
"I'll fly with you", l'amour toujours (D'Agostino).
Heute Nacht wird alles gut (L'amour, l'amour, l'amour, l'amour)
Сегодня ночью всё будет хорошо (L'amour, l'amour, l'amour, l'amour),
L'amour toujours, l'amour toujours
L'amour toujours, l'amour toujours,
Start' den Rave, nimm ein'n Zug (L'amour, l'amour, l'amour, l'amour)
Запускай рейв, сделай напас (L'amour, l'amour, l'amour, l'amour),
"I'll fly with you", l'amour toujours (D'Agostino)
"I'll fly with you", l'amour toujours (D'Agostino).
Aber gegen dich verliere ich den War on Drugs
Но против тебя я проиграю войну с наркотиками,
Denn du willst nur verdräng'n, was du verbrochen hast
Ведь ты хочешь только забыть, что натворила.
Zwei verlorne Seelen in der großen Stadt
Две потерянные души в большом городе,
Bis auch ich dich dann irgendwann verloren hab'
Пока я когда-нибудь и тебя не потеряю.
Es killt die Stille, wenn du sagst, du bist einsam
Это убивает тишину, когда ты говоришь, что тебе одиноко,
Besser als der Sub, wenn die Bassline klatscht
Это лучше, чем сабвуфер, когда качает бас.
Ich weiß nicht, ob irgendwer dich heil'n kann
Я не знаю, сможет ли кто-нибудь тебя исцелить,
Aber ich hoffe, du landest gut
Но я надеюсь, ты не пропадешь.
Gigi D'Agostino sagte schon
Gigi D'Agostino уже сказал:
"L'amour toujours, l'amour toujours"
"L'amour toujours, l'amour toujours",
Delirium, Panic-Room
Delirium, Panic-Room,
"I'll fly with you", l'amour toujours (D'Agostino)
"I'll fly with you", l'amour toujours (D'Agostino).
Heute Nacht wird alles gut (L'amour, l'amour, l'amour, l'amour)
Сегодня ночью всё будет хорошо (L'amour, l'amour, l'amour, l'amour),
L'amour toujours, l'amour toujours
L'amour toujours, l'amour toujours,
Start' den Rave, nimm ein'n Zug (L'amour, l'amour, l'amour, l'amour)
Запускай рейв, сделай напас (L'amour, l'amour, l'amour, l'amour),
"I'll fly with you", l'amour toujours (D'Agostino)
"I'll fly with you", l'amour toujours (D'Agostino).





Авторы: Dissy, Kidney Paradise


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.