Текст и перевод песни DISSY feat. Clueso - Wagen voll Müll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wagen voll Müll
Car Full of Trash
Dreh
den
Sound
bis
zum
Anschlag
Crank
the
sound
up
to
the
max
Und
fahr
mich
ein
Stück
And
drive
me
for
a
bit
Mir
ist
egal
wo
es
hingeht
I
don't
care
where
we're
going
Solange
der
Tank
reicht
schauen
wir
nicht
zurück
As
long
as
the
tank's
full,
we're
not
looking
back
Wir
feiern
das,
was
wir
sind,
in
diesem
Wagen
voll
Müll
We're
celebrating
who
we
are,
in
this
car
full
of
trash
Es
ist
egal
wo
es
hingeht
It
doesn't
matter
where
we're
headed
Lass
die
Lichter
vorbeiziehen
bis
alles
verschwimmt
Let
the
lights
blur
by
until
everything
fades
Dein
Leben
ist
ein
Erfolgstripp
Your
life
is
a
success
trip
Und
meins
wie
ein
französischer
Kunstfilm
And
mine's
like
a
French
art
film
Verwinkelt
und
schmutzig
Twisted
and
dirty
Doch
ich
dreh'
auf
und
die
Mucke
ist
okay
But
I'm
cranking
it
up
and
the
music's
okay
Du
sagst,
viele
Wege
führen
zum
Ruhm
You
say
many
roads
lead
to
fame
Aber
Ehrgeiz
steht
mir
nicht
so
gut
But
ambition
doesn't
suit
me
well
Jeder
legt
etwas
dazu
Everyone
chips
in
Wir
tanken
bis
der
Diesel
wieder
boomt
We'll
fuel
up
until
diesel
booms
again
Irgendwann
verlassen
wir
das
Kaff
Someday
we'll
leave
this
dump
Werden
vielleicht
cruisen
in
Katar,
ah
Maybe
we'll
cruise
in
Qatar,
ah
Oder
raven
im
Iran
Or
rave
in
Iran
Baby,
denn
das
Berghain
ist
zu
nah
Baby,
because
Berghain
is
too
close
Heute
reichts
nur
für
zweimal
um
den
Block
Today
it's
just
enough
for
twice
around
the
block
Und
niemand
ist
so
kaputt
And
no
one
is
as
broken
Wie
jeder,
der
hier
mitrollt
As
everyone
rolling
along
here
Reifen
quietschen
durch
die
Hood
Tires
screech
through
the
hood
Dreh
den
Sound
bis
zum
Anschlag
Crank
the
sound
up
to
the
max
Und
fahr
mich
ein
Stück
And
drive
me
for
a
bit
Mir
ist
egal,
wo
es
hingeht
I
don't
care
where
we're
going
Solange
der
Tank
reicht
schauen
wir
nicht
zurück
As
long
as
the
tank's
full,
we're
not
looking
back
Wir
feiern
das,
was
wir
sind,
in
diesem
Wagen
voll
Müll
We're
celebrating
who
we
are,
in
this
car
full
of
trash
Es
ist
egal
wo
es
hingeht
It
doesn't
matter
where
we're
headed
Lass
die
Lichter
vorbeiziehen
bis
alles
verschwimmt
Let
the
lights
blur
by
until
everything
fades
Auf
die
Frage,
wo
es
hingeht
bei
mir
To
the
question
of
where
I'm
going
Hatte
ich
noch
nie
eine
Antwort
I've
never
had
an
answer
Aber
wir
rollen
und
schneiden
die
Vorfahrt
But
we're
rolling
and
cutting
off
the
right
of
way
Und
ein
Youtuber
fliegt
von
seinem
Longboard
And
a
YouTuber
flies
off
his
longboard
Mein
Leben
war
wie
'ne
Busfahrt
My
life
was
like
a
bus
ride
Sitz'
jetzt
im
Corsa,
als
wär's
ein
Ford
Mustang
Now
I'm
in
a
Corsa,
as
if
it
were
a
Ford
Mustang
Hab'
Schulden
wie
Südeuropa
I
have
debts
like
Southern
Europe
Aber
trink'
mir
die
Welt
schön
in
Russland
But
I'll
drink
the
world
beautiful
in
Russia
Lass'
alles
vorbeiziehen,
die
Blocks
und
die
Villen
Let
everything
pass
by,
the
blocks
and
the
villas
Die
Hochs
und
die
Tiefs
The
highs
and
the
lows
So
als
gäb's
kein
Problem
As
if
there
were
no
problem
Fahr
mich
bis
ich
auf
Speed
aus
der
Frontscheibe
flieg'
Drive
me
until
I
fly
out
the
windshield
on
speed
So
wie
James
fuckin'
Dean
Like
James
fuckin'
Dean
Seh'
die
Lichter,
die
verschwimmen
See
the
lights
blurring
Und
wenn
sich
bei
mir
alles
dreht
And
when
everything
spins
around
me
Verlasse
ich
die
Provinz
I'll
leave
the
province
Das
Land
und
danach
den
Planet
The
country
and
then
the
planet
Dreh
den
Sound
bis
zum
Anschlag
Crank
the
sound
up
to
the
max
Und
fahr
mich
ein
Stück
And
drive
me
for
a
bit
Mir
ist
egal,
wo
es
hingeht
I
don't
care
where
we're
going
Solange
der
Tank
reicht
schauen
wir
nicht
zurück
As
long
as
the
tank's
full,
we're
not
looking
back
(Hier
ist
alles
zu
spät,
komm
fahr
mich
soweit
weg
wie's
geht)
(Everything
here
is
too
late,
come
drive
me
as
far
away
as
possible)
Wir
feiern
das,
was
wir
sind,
in
diesem
Wagen
voll
Müll
We're
celebrating
who
we
are,
in
this
car
full
of
trash
Es
ist
egal
wo
es
hingeht
It
doesn't
matter
where
we're
headed
Lass
die
Lichter
vorbeiziehen
bis
alles
verschwimmt
Let
the
lights
blur
by
until
everything
fades
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.