DJ 2P feat. Axos - Non sei tu - перевод текста песни на немецкий

Non sei tu - Axos , DJ 2P перевод на немецкий




Non sei tu
Du bist es nicht
Mi spiace Dio ti lascio, ma non sei tu
Es tut mir leid, Gott, ich verlasse dich, aber du bist es nicht
Rimaniamo amici dai non sei tu
Lass uns Freunde bleiben, komm, du bist es nicht
Lo sai qualcosa sta cambiando come sei giù
Du weißt, etwas verändert sich, wie schlecht es dir geht
Rimango se fai ciò che ti comando come Gesù
Ich bleibe, wenn du tust, was ich dir befehle, wie Jesus
Facile no, io che ti prego da un po', penso
Einfach, oder? Ich, der ich dich seit einer Weile anflehe, denke
Ho ascoltato di meno mio padre di quanto ho parlato con il tuo silenzio
Ich habe meinem Vater weniger zugehört, als ich mit deinem Schweigen gesprochen habe
Non dico quando c'era lui, ma quando c'era Louis
Ich meine nicht, als er da war, sondern als Louis da war
Ok non giro con i negri, ma giro con i bui, giro con i bui, giro con i
Okay, ich hänge nicht mit Schwarzen ab, ja, aber ich hänge mit Dunklen ab, ich hänge mit Dunklen ab, ich hänge mit
Veri con i finti nomi, ferri veri, mozziconi, muori con i
Echten mit falschen Namen, echten Waffen, Zigarettenstummeln, du stirbst mit deinen
Tuoi fratelli, la famiglia quella buona grida come a Telenova dopo te le suona, Morricone
Brüdern, die gute Familie schreit wie in einer Telenovela, danach verhaut sie dich, Morricone
Con tutti 'sti pollici fra posso farci un tv
Mit all diesen Daumen, Bruder, kann ich einen Fernseher machen
Con tutti 'sti polli ci possiamo aprire un fast food
Mit all diesen Hühnern können wir ein Fastfood-Restaurant eröffnen
Guerra dell'oppio, Massoud
Opiumkrieg, Massoud
Dovreste vederci sputare sangue, dovreste adorare questa finezza
Ihr solltet sehen, wie wir Blut spucken, ihr solltet diese Finesse bewundern
E a lei come spiego quand'è pesante che a lavoro se guardo dalla finestra, ma
Und wie erkläre ich ihr, wenn es schwer ist, dass ich bei der Arbeit aus dem Fenster schaue, aber
Come si fa se non fa per me
Wie macht man das, wenn es nichts für mich ist
Ricordo in quartiere che fame c'è
Ich erinnere mich an den Hunger im Viertel
Ora fisso le bolle della Perlier
Jetzt starre ich auf die Blasen der Perlier
So che chi fa da se, qui Fabergé
Ich weiß, wer es selbst macht, hier Fabergé
Questo fa ancora il gabber, god damn
Dieser Typ macht immer noch Gabber, Gott verdammt
L'amico misto di Gaber e Gabin
Der gemischte Freund von Gaber und Gabin
Questa mette la guepière per il gaston
Diese trägt eine Guêpière für den Gaston
Beve come Gascoigne
Sie trinkt wie Gascoigne
Tutta messa dice "Voglio un house con il garden"
Voll aufgetakelt sagt sie: "Ich will ein Haus mit Garten"
Scrivo la mia trama qui non c'è destino
Ich schreibe meinen Plot, hier gibt es kein Schicksal
Senza lode, senza infamia, quinto Celestino
Ohne Lob, ohne Tadel, fünfter Coelestin
Non vi lascio senza niente se ci stiro
Ich lasse euch nicht ohne alles zurück, wenn ich gehe
Se mi guardo bene intorno c'è chi stimo, ma
Wenn ich mich umschaue, gibt es welche, die ich schätze, aber
Ma non sei tu
Aber du bist es nicht
Dimmi quando tremi, quando vibri
Sag mir, wann du zitterst, wann du vibrierst
Poi non parli, deliri
Dann sprichst du nicht, du phantasierst
Solo perché ho messo prima i soldi nei giri
Nur weil ich zuerst das Geld in die Geschäfte gesteckt habe
Solo perché ho letto prima gli occhi dei libri
Nur weil ich zuerst die Augen der Bücher gelesen habe
Mi lecchi il culo, poi mi lecchi il culo, poi mi fai uno spliff
Du leckst mir den Arsch, dann leckst du mir den Arsch, dann drehst du mir einen Joint
Mi lecchi il culo, poi mi lecchi il culo, fra sembra una gif
Du leckst mir den Arsch, dann leckst du mir den Arsch, Bruder, das sieht aus wie ein GIF
I vostri occhi sono delle porte, sono carne viva
Eure Augen sind Türen, sie sind lebendiges Fleisch, ja
Disegno grande almeno sette volte Margherita Keane
Ich zeichne mindestens siebenmal so groß wie Margherita Keane
Tra gli infami e le mignotte chi ti fila chi?
Zwischen den Verrätern und den Schlampen, wer steht auf dich, wer?
Occhio sempre a chi parli, chi sfotti
Achte immer darauf, mit wem du sprichst, wen du verspottest
Li vedo dirsi male poi baciarsi sui colli
Ich sehe, wie sie sich schlecht reden und sich dann auf den Hügeln küssen
Tagliarsi il viso è la realtà dei miei folli
Sich das Gesicht zu zerschneiden ist die Realität meiner Verrückten
Un altro giorno in paradiso come Phil Collins
Ein weiterer Tag im Paradies wie Phil Collins
L'umanità non mi va a genio
Die Menschheit gefällt mir nicht
Sento qualcuno che dice "Seccalo!"
Ich höre jemanden sagen: "Mach ihn fertig!"
Il genio va all'umanità, che spreco
Das Genie geht an die Menschheit, was für eine Verschwendung
Sento qualcuno che dice "Eccolo!"
Ich höre jemanden sagen: "Da ist er!"
Una mano lava l'altra, ma è la mano armata che vince, scusa
Eine Hand wäscht die andere, aber es ist die bewaffnete Hand, die gewinnt, entschuldige
Il lupo ha imparato che a mordere ottiene di meno che a fare le fusa
Der Wolf hat gelernt, dass er durch Beißen weniger erreicht als durch Schnurren
Ma non sei tu, no non sei tu
Aber du bist es nicht, nein, du bist es nicht
Non sei tu!
Du bist es nicht!
Ma non sei tu
Aber du bist es nicht





Авторы: Ciaudano Andrea, Andrea Molteni

DJ 2P feat. Axos - Inferno 9
Альбом
Inferno 9
дата релиза
10-06-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.