DJ Abdel feat. Rohff & Lois Andrea - Number One - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Abdel feat. Rohff & Lois Andrea - Number One




Number One
Number One
DJ Abdel en direct de Casablanca
DJ Abdel live from Casablanca
Pas de chicha ce soir
No hookah tonight
En mode costard ce soir, cigare
In suit mode tonight, cigar
Cla-cla-classe S Musique
Cla-cla-class S Music
Derrière une paire de Louis Vuitton je te regarde
Behind a pair of Louis Vuitton I look at you
Comme c'est réciproque ton mec jaloux te hagar
As it's reciprocal your jealous boyfriend is giving you a hard time
Trop d'avions de chasse tonight, hum y aura pas de bagarres
Too many fighter jets tonight, hum there will be no fighting
Je transforme les clubs en aérogare
I transform clubs into airports
ROH2F rafraîchit ta clientèle
ROH2F refreshes your clientele
Les p'tits ont gagnés le concours de bouteilles
The kids won the bottle contest
Kheiye, je me suis mis à la Vittel
Kheiye, I started drinking Vittel
J'ai ce qu'il te faut si tu as de quoi me rendre fidèle
I have what you need if you have what it takes to make me faithful
Tu veux un mec mortel, qui ne traîne pas dans les bordels
You want a deadly guy, who doesn't hang out in brothels
Comme DSK je n'irai plus dans les Sofitel
Like DSK I will not go to Sofitel anymore
Ah je suis un gros mytho mais bon c'est cool
Ah I'm a big liar but hey it's cool
Faut des millions dans les fouilles, j'ai des millions par contre dans les couilles
Gotta have millions in the searches, I have millions in the balls though
[Refrain] Lois Andréa
[Chorus] Lois Andréa
Toi tu es mon number one
You are my number one
Num-numb-numb-number one
Num-numb-numb-number one
Marre de trainer la nuit dans les milieux frivoles
Tired of hanging out at night in frivolous circles
Je suis la chauve souris qui fait la bise aux chouettes folles
I'm the bat that kisses the crazy owls
Du love aux rafales, elles en raffolent
From love to bursts, they love it
Je suis pas un morfal, je suis menacé de viol
I'm not a morfal, I'm threatened with rape
Dangereux est le genre de filles que je fréquente
Dangerous is the kind of girls I date
On attire l'opposé de ce que nos mères attendent
We attract the opposite of what our mothers expect
Je sais comment vous prendre mais pas vous comprendre
I know how to take you but not understand you
Bizarrement de vous j'ai encore beaucoup à apprendre
Oddly enough I still have a lot to learn from you
J'arrive en go fast tu kiffe mon coté caïd
I arrive in a go fast you love my gangster side
Evite les bad trips quand je recharge ma batterie
Avoid bad trips when I recharge my battery
T'obtiens toujours ce que tu veux après une gâterie
You always get what you want after a treat
Tu sais t'occuper d'un homme l'enflammer de flatteries ...
You know how to take care of a man, inflame him with flattery ...
Un par un on tombe comme aux dominos
One by one we fall like dominoes
Qui t'a fait PTDR, tracer des abdominaux
Who made you PTDR, draw abs
Mâle dominant fait du bien au parloir
Dominant male is good for the visiting room
Pour les braves filles qui ont plus de couilles que leurs canards
For the good girls who have more balls than their ducks
[Refrain] Lois Andréa
[Chorus] Lois Andréa
Hummmm miss tu veux le number one l'unique
Hummmm miss you want the number one the only one
Je suis connu, donc au début tu fais des tminik
I'm known, so at first you're doing tminik
Tu te caches pour me voir, t'évites la polémique
You hide to see me, you avoid the controversy
Imagine-toi et moi voilà le choc thermique 'Reah'
Imagine you and me, here's the thermal shock 'Reah'
Pourquoi tu paniques?
Why are you panicking?
Je suis un mec comme tout le monde
I'm a guy like everyone else
Toi t'es en France moi dans le Tiers Monde
You were born in France, me in the Third World
J'ai besoin d'affection humanitaire
I need humanitarian affection
Mon cœur c'est ma banque
My heart is my bank
Je suis à découvert
I'm overdrawn
Fidélité hier pour m'accueillir
Fidelity yesterday to welcome me
As-tu le bras assez long pour me cueillir?
Is your arm long enough to pick me?
Me ferais-tu ton plus beau sourire
Would you give me your best smile
Bisou à ma meilleure amie
Kiss my best friend
[Refrain] Lois Andréa
[Chorus] Lois Andréa
El Padre du Rap Game baby
The Rap Game Father baby
Ressens la puissance la cla-cla-classe DJ Abdel
Feel the power the cla-cla-class DJ Abdel
DJ Abdel à l'ancienne
DJ Abdel old school
C'est pour celle qu'on a connu
It's for the one we knew
Je me rappelle on s'est vue tout nue
I remember we saw each other naked
Tu m'as toujours pas oublié à la folie
You always remembered me like crazy
Yeah c'est le number one
Yeah it's the number one
En douceur l'amour se gagne en plusieurs combats
Gently love is won in several battles
Sauf erreur la passion dévasterait nos peurs
Unless I'm mistaken, passion would devastate our fears
Toi tu es mon number oneeee
You are my number oneeee
Tu veux être mon number oneeeeee
You wanna be my number oneeeeee
Toi tu es mon number oneeee
You are my number oneeee





Авторы: rohff, dj abdel, lois andrea, ian aledji


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.