DJ Aligator Project - Dragostea Din Tei (DJ Aligator Project & O Zone club mix) - перевод текста песни на немецкий




Dragostea Din Tei (DJ Aligator Project & O Zone club mix)
Dragostea Din Tei (DJ Aligator Project & O Zone club mix)
I take your tension as a sign of defeat
Ich nehme deine Anspannung als Zeichen deiner Niederlage
Mine as the power when the glory is oppress repeat
Meine ist die Kraft, wenn der Ruhm erdrückend sich wiederholt
I am making the come back off to be a track
Ich mache mein Comeback, um ein Track zu sein
I manifest myself at the time of the tack
Ich manifestiere mich im entscheidenden Moment
I am prime to perfection speaking of tongues
Ich strebe nach Perfektion, spreche in Zungen
Divide the syntax to better break as young
Zerteile die Struktur, um besser zu brechen wie ein Jugendlicher
But clear to my inner child
Doch für mein inneres Kind ist es klar
The vision of love
Die Vision der Liebe
I represent to people just trash the club
Ich repräsentiere für die Leute: zertrümmer den Club
No matter how you do it just trash the club
Egal wie du es machst, zertrümmer den Club
میبینی که ریلکسه بدنم واسه حرکت بی نقصه قدمم رو ورق میلغزه قلمم
Siehst du wie mein Körper entspannt ist für Bewegung? Mein Schritt ist makellos, mein Stift gleitet über das Papier
هه؛ داره میرقصه کلمم * من اومدم سرم گرمه هدف * بگیر نرو طرف عقبگرد
Ha; meine Wörter tanzen * Ich bin gekommen, mein Kopf ist heiß, das Ziel * Pack es, geh nicht zurück
وگرنه، که نه تو نه من نه حرکت * پس با صد و نود، نود کم درصد که این شرط و من بستم
Sonst, weder du noch ich noch Bewegung * Also mit hundertneunzig, neunzig Prozent weniger, diese Wette habe ich geschlossen
که حتی در اشد دردم من * میدونم که بی شک، برندم * من سرکشم و سر سختم
Dass selbst in stärkstem Schmerz ich * Sicher weiß, ich werde gewinnen * Ich bin unbeugsam und hartnäckig
من کله شق و تک دندم * من قلب شهر در دستم
Ich bin dickköpfig und habe einen einzelnen Zahn * Ich halte das Herz der Stadt in meiner Hand
من یه ارتشم که در بطن از* جنگ غرب و شرق بد خستم
Ich bin eine Armee, die im Inneren * Des Kriegs zwischen Ost und West müde ist
عقربه ها رد میشن، تیک تیک * مثل رود رانــر هی میگن میگ میگ
Die Zeiger vergehen, tick tack * Wie Road Runner sagen sie meep meep
علی هی پشت هم کی چید * یاس قدرت و تو این بیت دید * هه هه ریتمیک میگم
Ali reiht ununterbrochen * Yas' Macht und in diesem Vers siehst du * Heh heh rhythmisch spreche ich
هی تو، گوش میدی به یاس و علیگیتور * مقصد رو به اوج قلست تو پیش برو بدون
Hey du, hörst du Yas and the Aligator * Das Ziel ist der Höhepunkt deines Herzens, geh vorwärts ohne
نویگیتور ...
Navigator ...
I represent to people just trash the club
Ich repräsentiere für die Leute: zertrümmer den Club
No matter how you do it just trash the club
Egal wie du es machst, zertrümmer den Club
Just trash the club
Zertrümmer den Club






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.