DJ Alpiste - O Inimigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Alpiste - O Inimigo




O Inimigo
The Enemy
Se você não me conhece não vou me apresentar
If you don't know me, I won't introduce myself
Tem sido assim, assim, pra que mudar?
It's been like this, like this, why change?
Não gosto de aparecer, não sou bonito
I don't like to show off, I'm not handsome
Tem gente que até pensa, que eu não existo
Some people even think I don't exist
Mas vamos logo ao que interessa
But let's get straight to the point
Se você não está pronto, não tenho pressa
If you're not ready, I'm not in a hurry
Minha intenção é levar você comigo
My intention is to take you with me
Me faço de santo mas sou seu inimigo
I pretend to be a saint, but I'm your enemy
Sei mentir muito bem, enganar também
I know how to lie very well, deceive too
Posso até te ajudar quando me convém
I can even help you when it suits me
Minha missão é roubar matar e destruir
My mission is to steal, kill and destroy
Acabar com sua vida, te consumir
End your life, consume you
existe uma coisa capaz de me deter
There is only one thing capable of stopping me
Apenas um nome que tem muito poder
Just one name that has a lot of power
Que aliado a uma sobrenatural
Which combined with a supernatural faith
Se transforma em uma arma letal
Transforms into a lethal weapon
Contra isso minha mentira vem a calhar
Against this, my lie comes in handy
Sou capaz de tudo, pra te enganar
I'm capable of anything to deceive you
Até num anjo de luz posso me transformar
I can even transform myself into an angel of light
Tudo isso pra você em mim acreditar
All this for you to believe in me
Fica esperto, seu tempo está acabando
Stay alert, your time is running out
E o fim está chegando, chegando
And the end is coming, coming
Fica esperto, seu tempo está acabando
Stay alert, your time is running out
E o fim está chegando, chegando
And the end is coming, coming
Fica esperto, seu tempo está acabando
Stay alert, your time is running out
E o fim está chegando, chegando
And the end is coming, coming
Fica esperto, seu tempo está acabando
Stay alert, your time is running out
E o fim está chegando, chegando
And the end is coming, coming
Príncipe das trevas, Diabo ou Satanás
Prince of Darkness, Devil or Satan
Lúcifer, Belzebu, tanto faz
Lucifer, Beelzebub, whatever
Escolha um nome
Choose a name
O que você quiser
Whatever you want
Escolha um rosto
Choose a face
Pode ser um de mulher
It could be a woman's
Escolha um carro, mas escolha o mais caro
Choose a car, but choose the most expensive one
Peça o que quiser, deixa comigo, eu pago
Ask for whatever you want, leave it to me, I'll pay
Dinheiro pra mim, não é problema
Money is not a problem for me
Posso te dar tudo dentro do meu esquema
I can give you everything within my scheme
E quando a neurose te pegar
And when the neurosis gets you
Se você tem uma arma é puxar
If you have a gun, just pull it
Descarregue sua ira em alguém
Unleash your anger on someone
Porque isso pode te fazer bem
Because that might do you good
Ou um copo cheio de bebida
Or a glass full of drink
Um prato vazio de comida
An empty plate of food
A branca pura te abraçou
The pure white embraced you
Aquilo que você dominava te dominou
What you dominated, dominated you
E você gosta cada vez mais
And you like it more and more
sugando sua vida tirando sua paz
I'm sucking your life, taking your peace away
Eu sei que vou morrer, mas você vai comigo
I know I'm going to die, but you'll come with me
Muito prazer
Nice to meet you
Eu sou seu inimigo
I'm your enemy
Fica esperto, seu tempo está acabando
Stay alert, your time is running out
E o fim está chegando, chegando
And the end is coming, coming
Fica esperto, seu tempo está acabando
Stay alert, your time is running out
E o fim está chegando, chegando
And the end is coming, coming
Fica esperto, seu tempo está acabando
Stay alert, your time is running out
E o fim está chegando, chegando
And the end is coming, coming
Fica esperto, seu tempo está acabando
Stay alert, your time is running out
E o fim está chegando, chegando
And the end is coming, coming
Meu prazer é ver você destruído
My pleasure is to see you destroyed
Pois um dia do céu, eu fui banido
Because one day I was banished from heaven
A Terra agora é meu campo de batalha
The Earth is now my battlefield
Aqui minha mentira se espalha
Here my lie spreads
Pois você é incrédulo e inseguro
Because you are incredulous and insecure
Sua está sempre em cima do muro
Your faith is always on the fence
Foi por isso que eu criei a religião
That's why I created religion
Você achar que todo pastor é ladrão
To make you think every pastor is a thief
E o dinheiro que o povo na igreja
And the money people give to the church
Você gasta bem melhor, tomando cerveja
You spend it much better, drinking beer
Sou capaz de tudo pra te afastar da luz
I'm capable of anything to keep you away from the light
Pra que você nunca conheça a Jesus
So you never know Jesus
Nunca aceite o seu sangue derramado
Never accept his shed blood
Nunca conheça o perdão do seu pecado
Never know the forgiveness of your sin
E por toda vida vai ser sempre cego
And for your whole life you will always be blind
Cultivando cada vez mais o seu ego
Cultivating your ego more and more
A menos que um dia conheça a verdade
Unless one day you know the truth
Vão chamar você de louco por toda cidade
They will call you crazy all over town
Pensando bem é melhor ficar comigo
On second thought, it's better to stay with me
Muito prazer! Eu sou seu inimigo ai
Nice to meet you! I'm your enemy
Fica esperto, seu tempo está acabando
Stay alert, your time is running out
E o fim está chegando, chegando
And the end is coming, coming
Fica esperto, seu tempo está acabando
Stay alert, your time is running out
E o fim está chegando, chegando
And the end is coming, coming
Fica esperto, seu tempo está acabando
Stay alert, your time is running out
E o fim está chegando, chegando
And the end is coming, coming
Fica esperto, seu tempo está acabando
Stay alert, your time is running out
E o fim está chegando, chegando
And the end is coming, coming
Fica esperto, ân! Fica esperto
Stay alert, uh! Stay alert
Fica esperto, ân! Fica esperto
Stay alert, uh! Stay alert
Fica esperto, fica esperto
Stay alert, stay alert
Fica esperto, aham!
Stay alert, aham!
Fica esperto morô?
Stay alert, you know?
O mundo, o tempo está passando
The world, time is passing
Jesus voltando
Jesus is coming back
Ficar esperto, não fica ai vacilando
Stay alert, don't mess around
É isso ai, gloria a deus
That's it, glory to God






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.