DJ Antoine feat. Mad Mark & Juiceppe - Paris, Paris - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Antoine feat. Mad Mark & Juiceppe - Paris, Paris




Paris, Paris
Paris, Paris
Ma mercedes, une sls
My Mercedes, an SLS,
Me rend à paris, à grande vitesse
Taking me to Paris, at high speed.
Mon essuie-glace, qui tombe en panne
My windshield wiper, breaking down,
Dehors il flotte, c′est vachement fun!
Outside it's pouring, it's damn fun!
Putain service de dépannage, on s'croirait bien au moyen-âge!
Damn breakdown service, feels like the Middle Ages!
Comme des limaces sur l′autoroute on me remorque jusqu'au garage
Like slugs on the highway, they tow me to the garage.
Mais à l'entrée de la capitale, un embouteillage, putain, chuis mal!
But at the entrance of the capital, a traffic jam, damn, I'm screwed!
Une fois arrivé, au stationnement
Once I arrive, at the parking lot,
Le balais, il marche, évidemment!
The wiper, it works, obviously!
Des potes m′attendent à l′apéro
Friends are waiting for me for drinks,
Il y a des blondasses, c'est vachement chaud!
There are blondes, it's damn hot!
Je les promène, dans ma mercedes
I drive them around in my Mercedes,
On me disant: c′est des stewardess!
They tell me: they're stewardesses!
Paris, paris
Paris, Paris,
Paris ça fout la merde!
Paris, it messes things up!
On va paris, paris,
We're going to Paris, Paris,
L'endroit je me perd!
The place where I get lost!
Pourquoi paris, paris?
Why Paris, Paris?
Je vis dans la merde
I live in a mess,
Mais c′est
But it's
Paris, paris
Paris, Paris,
Paris je t'adore, je t′aime!
Paris, I adore you, I love you!
Pariiis, pariiis
Pariiis, pariiis
Lalayalilayalala
Lalayalilayalala
Pariiis, pariiis
Pariiis, pariiis
Lalayalilayalala
Lalayalilayalala
Moi perturbé, j'vois que des seins
Me, disturbed, I only see breasts,
Le balais cassé je vois plus rien
The broken wiper, I see nothing.
À l'extérieur, une tempête
Outside, a storm,
Je rate un rouge et c′est la fête.
I miss a red light and it's a party.
Les curves qui me chasse, ça c′est la classe
The curves chasing me, that's class,
à l'intérieur des cris d′pouffiasses.
Inside, screams of bimbos.
Largué les flics, je me détend
Lost the cops, I relax,
En savourant, mon dom pérignon
Savoring my Dom Pérignon.
Autour de nous, que des vip
Around us, only VIPs,
à l'intercoste, c′est que chuis!
At the InterContinental, that's where I am!
Ma demoiselle, faut qu'elle s′en aille
My lady, she has to leave,
Je la ramène, elle habite versaille!
I take her back, she lives in Versailles!
Malfaisant, je me rend compte
Mischievously, I realize,
Que mon balais, ne marche toujours pas
That my wiper, still doesn't work.
Mais que la miss à mon côté, valait la peine de venir jusqu'à là!
But the lady by my side, was worth coming all the way here for!
Paris, paris
Paris, Paris,
Paris ça fout la merde!
Paris, it messes things up!
On va paris, paris,
We're going to Paris, Paris,
L'endroit je me perd!
The place where I get lost!
Pourquoi paris, paris?
Why Paris, Paris?
Je vis dans la merde
I live in a mess,
Mais c′est
But it's
Paris, paris
Paris, Paris,
Paris je t′adore, je t'aime!
Paris, I adore you, I love you!
Paris, paris
Paris, Paris,
Paris ça fout la merde!
Paris, it messes things up!
On va paris, paris,
We're going to Paris, Paris,
L′endroit je me perd!
The place where I get lost!
Pourquoi paris, paris?
Why Paris, Paris?
Je vis dans la merde
I live in a mess,
Mais c'est
But it's
Paris, paris
Paris, Paris,
Paris je t′adore, je t'aime!
Paris, I adore you, I love you!
Pariiis, pariiis
Pariiis, pariiis
Histoire d′amour à la laverie
Love story at the laundromat
Pariiis, pariiis
Pariiis, pariiis
C'est pour toujours ou toute la vie
It's forever or for life
Paris, paris
Paris, Paris,
Paris ça fout la merde!
Paris, it messes things up!
On va paris, paris,
We're going to Paris, Paris,
L'endroit je me perd!
The place where I get lost!
Pourquoi paris, paris?
Why Paris, Paris?
Je vis dans la merde
I live in a mess,
Mais c′est
But it's
Paris, paris
Paris, Paris,
Paris je t′adore, je t'aime!
Paris, I adore you, I love you!
Pariiis, pariiis
Pariiis, pariiis
Histoire d′amour à la laverie
Love story at the laundromat
Pariiis, pariiis
Pariiis, pariiis
C'est pour toujours ou toute la vie!
It's forever or for life!





Авторы: antoine konrad, giuseppe cottone, f. antoniali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.