Текст и перевод песни DJ Antoine feat. Mad Mark & Juiceppe - Paris, Paris - Original Mix
Ma
mercedes,
Мой
Мерседес,
Me
rend
à
paris
Я
еду
в
Париж.
à
grande
vitesse.
на
высокой
скорости.
Mon
essuie-glace
Мой
стеклоочиститель
Qui
tombe
en
panne,
Который
ломается,
Dehors
il
flotte
Снаружи
он
плавает
C'est
vachement
fun!
Это
чертовски
весело!
Putain
service
de
dépannage,
Чертов
сервис
по
устранению
неполадок,
On
s'croirait
bien
au
moyen-âge!
Похоже
на
Средневековье!
Comme
des
limaces
sur
l'autoroute,
Как
слизняки
на
шоссе,
On
me
remorque
jusqu'au
garage.
Меня
тащат
в
гараж.
Mais
à
l'entrée
de
la
capitale
Но
при
въезде
в
столицу
Un
embouteillage,
putain,
chuis
mal!
Пробка,
черт
возьми,
не
в
порядке!
Une
fois
arrivé
Однажды
приехав
Au
stationnement,
На
стоянке,
Le
balais,
il
marche,
évidemment!
Метла,
конечно,
ходит!
Des
potes
m'attendent
à
l'apéro,
Друзья
ждут
меня
на
аперитиве,
Il
y
a
des
blondasses,
Есть
блондинки,
C'est
vachement
chaud!
Это
чертовски
жарко!
Dans
ma
mercedes
В
моем
Мерседесе
On
me
disant:
Мне
говорят,
что:
C'est
des
stewardess!
Это
стюардессы!
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Paris
ça
fout
la
merde!
Париж-это
дерьмо!
Paris,
Paris
Париж,
Париж
L'endroit
où
je
me
perd!
Место,
где
я
заблудился!
Pourquoi
paris,
paris?
Почему
Париж,
Париж?
Je
vis
dans
la
merde
Я
живу
в
дерьме.
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Paris
je
t'adore,
je
t'aime!
Париж,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя!
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Lalayalilayalala
Лалаялилаялала
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Lalayalilayalala
Лалаялилаялала
J'vois
que
des
seins,
Я
вижу
только
сиськи.,
Le
balais
cassé
je
vois
plus
rien.
Сломанной
метлы
я
больше
ничего
не
вижу.
Je
rate
un
rouge
Я
пропускаю
красный
Et
c'est
la
fête.
И
это
вечеринка.
Les
curves
qui
me
chasse,
Кривые,
которые
охотятся
за
мной,
ça
c'est
la
classe,
это
класс,
à
l'intérieur
des
cris
d'pouffiasses.
внутри
раздались
вопли
придурков.
Largué
les
flics,
Бросил
копов,
Je
me
détend,
Я
расслабляюсь.,
Mon
Dom
Pérignon.
Мой
Дом
Периньон.
Autour
de
nous
Вокруг
нас
à
l'intercoste
в
межреберье
C'est
là
que
chuis!
Вот
где
чуйс!
Ma
demoiselle,
Моя
девушка,
Faut
qu'elle
s'en
aille,
Ей
нужно
уйти.,
Elle
habite
Versaille!
Она
живет
в
Версале!
Je
me
rend
compte
Я
понимаю,
что
Que
mon
balais
Что
моя
метла
Ne
marche
toujours
pas,
Все
еще
не
работает,
Mais
que
la
miss
à
mon
côté
Но
пусть
Мисс
будет
рядом
со
мной.
Valait
la
peine
de
venir
jusqu'à
là!
Стоило
зайти
так
далеко!
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Paris
ça
fout
la
merde!
Париж-это
дерьмо!
Paris,
Paris
Париж,
Париж
L'endroit
où
je
me
perd!
Место,
где
я
заблудился!
Pourquoi
paris,
paris?
Почему
Париж,
Париж?
Je
vis
dans
la
merde
Я
живу
в
дерьме.
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Paris
je
t'adore,
je
t'aime!
Париж,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя!
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Paris
ça
fout
la
merde!
Париж-это
дерьмо!
Paris,
Paris
Париж,
Париж
L'endroit
où
je
me
perd!
Место,
где
я
заблудился!
Pourquoi
paris,
paris?
Почему
Париж,
Париж?
Je
vis
dans
la
merde
Я
живу
в
дерьме.
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Paris
je
t'adore,
je
t'aime!
Париж,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя!
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Histoire
d'amour
à
la
laverie
История
любви
в
прачечной
самообслуживания
Paris,
Paris
Париж,
Париж
C'est
pour
toujours
ou
toute
la
vie
Это
навсегда
или
на
всю
жизнь
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Paris
ça
fout
la
merde!
Париж-это
дерьмо!
Paris,
Paris
Париж,
Париж
L'endroit
où
je
me
perd!
Место,
где
я
заблудился!
Pourquoi
paris,
paris?
Почему
Париж,
Париж?
Je
vis
dans
la
merde
Я
живу
в
дерьме.
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Paris
je
t'adore,
je
t'aime!
Париж,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя!
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Histoire
d'amour
à
la
laverie
История
любви
в
прачечной
самообслуживания
Paris,
Paris
Париж,
Париж
C'est
pour
toujours
ou
toute
la
vie!
Это
навсегда
или
на
всю
жизнь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Konrad, F. Antoniali, M. Pozzi, G. Cottone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.