DJ Antoine feat. Mad Mark & Juiceppe - Paris, Paris - Radio Edit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Antoine feat. Mad Mark & Juiceppe - Paris, Paris - Radio Edit




Paris, Paris - Radio Edit
Paris, Paris - Radio Edit
Ma Mercedes,
My Mercedes,
Une SLS,
An SLS,
Me rend à Paris
Taking me to Paris
à grande vitesse.
at high speed.
Mon essuie-glace
My windshield wiper
Qui tombe en panne,
Is breaking down,
Dehors il flotte
It's raining outside
C'est vachement fun!
It's damn fun!
Putain service de dépannage,
Damn roadside assistance,
On s'croirait bien au Moyen-Âge!
Feels like the Middle Ages!
Comme des limaces sur l'autoroute,
Like slugs on the highway,
On me remorque jusqu'au garage.
They're towing me to the garage.
Mais à l'entrée de la capitale
But at the entrance to the capital
Un embouteillage, putain, chuis mal!
A traffic jam, damn, I'm screwed!
Une fois arrivé
Once I arrived
Au stationnement,
At the parking lot,
Le balais, il marche, évidemment!
The wiper works, of course!
Des potes m'attendent à l'apéro,
Friends are waiting for me for drinks,
Il y a des blondasses,
There are blondes,
C'est vachement chaud!
It's damn hot!
Je les promène
I take them for a ride
Dans ma Mercedes
In my Mercedes
On me disant:
They tell me:
C'est des stewardess!
They're stewardesses!
Paris, Paris
Paris, Paris
Paris ça fout la merde!
Paris, you're messing things up!
On va à
We're going to
Paris, Paris,
Paris, Paris,
L'endroit je me perd!
The place where I get lost!
Pourquoi Paris, Paris?
Why Paris, Paris?
Je vis dans la merde
I'm living in a mess
Mais c'est
But it's
Paris, Paris
Paris, Paris
Paris j't'adore, je t'aime!
Paris, I adore you, I love you!
Paris, Paris
Paris, Paris
Lalayalilayalala
Lalayalilayalala
Paris, Paris
Paris, Paris
Lalayalilayalala
Lalayalilayalala
Moi perturbé,
I'm distracted,
J'vois que des seins,
I only see breasts,
Le balais cassé je n'vois plus rien.
The broken wiper, I can't see anything.
À l'extérieur
Outside
Une tempête,
A storm,
Je rate un rouge
I miss a red light
Et c'est la fête.
And it's a party.
Les keufs qui me chassent,
The cops are chasing me,
ça c'est la classe,
That's classy,
à l'intérieur des cris d'pouffiasses.
Inside, screams of sluts.
Largué les flics,
Lost the cops,
Je me détend,
I'm relaxing,
En savourant
Savoring
Mon dom pérignon.
My Dom Pérignon.
Autour de nous
Around us
Que des VIP
Only VIPs
à l'hôtel Coste
at the Hôtel Costes
C'est que j'suis!
That's where I am!
Ma demoiselle,
My lady,
Faut qu'elle s'en aille,
She has to leave,
Je la ramène
I'm taking her back
Elle habite Versailles!
She lives in Versailles!
Chemin faisant
On the way
Je me rend compte
I realize
Que mon balais
That my wiper
Ne marche toujours pas,
Still doesn't work,
Mais que la miss à mon côté
But that the lady by my side
Valait la peine de venir jusqu'à là!
Was worth coming all the way here!
Paris, Paris
Paris, Paris
Paris ça fout la merde!
Paris, you're messing things up!
On va à
We're going to
Paris, Paris,
Paris, Paris,
L'endroit je me perd!
The place where I get lost!
Pourquoi Paris, Paris?
Why Paris, Paris?
Je vis dans la merde
I'm living in a mess
Mais c'est
But it's
Paris, Paris
Paris, Paris
Paris j't'adore, je t'aime!
Paris, I adore you, I love you!
Paris, Paris
Paris, Paris
Paris ça fout la merde!
Paris, you're messing things up!
On va à
We're going to
Paris, Paris,
Paris, Paris,
L'endroit je me perd!
The place where I get lost!
Pourquoi Paris, Paris?
Why Paris, Paris?
Je vis dans la merde
I'm living in a mess
Mais c'est
But it's
Paris, Paris
Paris, Paris
Paris j't'adore, je t'aime!
Paris, I adore you, I love you!
Paris, Paris
Paris, Paris
Histoire d'amour à la vie
A lifelong love story
Paris, Paris
Paris, Paris
C'est pour toujours, pour toute la vie
It's forever, for all my life
Paris, Paris
Paris, Paris
Paris ça fout la merde!
Paris, you're messing things up!
On va à
We're going to
Paris, Paris,
Paris, Paris,
L'endroit je me perd!
The place where I get lost!
Pourquoi Paris, Paris?
Why Paris, Paris?
Je vis dans la merde
I'm living in a mess
Mais c'est
But it's
Paris, Paris
Paris, Paris
Paris j't'adore, je t'aime!
Paris, I adore you, I love you!
Paris, Paris
Paris, Paris
Histoire d'amour à la vie
A lifelong love story
Paris, Paris
Paris, Paris
C'est pour toujours, pour toute la vie
It's forever, for all my life





Авторы: Antoine Konrad, F. Antoniali, Giuseppe Cottone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.