Текст и перевод песни DJ Antoine - La Vie en Rose (DJ Antoine & Mad Mark 2k17 Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vie
en
rose
La
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
Your
life
is
what
you
make
it
Твоя
жизнь-это
то,
что
ты
делаешь.
So
go
ahead
and
take
it
Так
что
давай,
возьми
это.
La
vie
en
rose
La
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
When
better
than
tonight
to
celebrate?
Когда
лучше,
чем
сегодня,
праздновать?
When
your
eyes
only
see
dark
skies
Когда
твои
глаза
видят
лишь
темные
небеса.
When
there's
storm
clouds
overhead
(hey)
Когда
над
головой
грозовые
тучи
(Эй!)
The
pain
inside
can
make
you
feel
like
Боль
внутри
может
заставить
тебя
почувствовать
себя
...
The
whole
world
is
colorless
Весь
мир
бесцветен.
Oh,
but
then
rays
of
sunlight
О,
но
потом
лучи
солнца
...
Start
to
fill
your
heart
again
Начни
снова
наполнять
свое
сердце.
And
you
begin
И
ты
начинаешь
...
To
believe
in
life
Верить
в
жизнь.
Now
all
that
you're
seeing
is
Теперь
все,
что
ты
видишь-это
La
vie
en
rose
La
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
Your
life
is
what
you
make
it
Твоя
жизнь-это
то,
что
ты
делаешь.
So
go
ahead
and
take
it
Так
что
давай,
возьми
это.
La
vie
en
rose
La
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
When
better
than
tonight
to
celebrate?
Когда
лучше,
чем
сегодня,
праздновать?
I
throw
away
a
million
days
Я
выбрасываю
миллион
дней.
Just
for
one
more
time
to
baile
with
you
(yeah)
Просто
еще
разок,
чтобы
сбежать
с
тобой
(да).
Feel
the
rhythm,
set
your
body
free
Почувствуй
ритм,
освободи
свое
тело.
And
put
it
upon
me
I
like
the
way
you
move
because
И
положи
на
меня,
мне
нравится,
как
ты
двигаешься,
потому
что
Life
is
like
an
ocean
with
emotion
Жизнь
похожа
на
океан
эмоций.
You
just
gotta
step
out
the
shade
Тебе
просто
нужно
выйти
из
тени.
And
let
the
light
show
you
the
way
(ey,
ey)
И
пусть
свет
укажет
тебе
путь
(эй,
эй).
Hold
on
tight,
life
is
an
wild
ride
Держись
крепче,
жизнь-дикая
поездка.
Full
of
ups
and
downs
and
bends
Полный
взлетов
и
падений
и
изгибов.
And
it
goes
by
in
the
blink
of
an
eye
И
это
проходит
в
мгновение
ока.
So
let's
all
laugh,
love
and
live
Так
давайте
все
смеяться,
любить
и
жить!
Oh,
but
then
rays
of
sunlight
О,
но
потом
лучи
солнца
...
Start
to
fill
your
heart
again
(again)
Начни
снова
наполнять
свое
сердце
(снова).
And
you
begin
И
ты
начинаешь
...
To
believe
in
life
Верить
в
жизнь.
Now
all
that
you're
seeing
is
Теперь
все,
что
ты
видишь-это
La
vie
en
rose
La
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
Your
life
is
what
you
make
it
Твоя
жизнь-это
то,
что
ты
делаешь.
So
go
ahead
and
take
it
Так
что
давай,
возьми
это.
La
vie
en
rose
La
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
When
better
than
tonight
to
celebrate?
Когда
лучше,
чем
сегодня,
праздновать?
You
got
to
celebrate
Ты
должен
отпраздновать.
La
vie
en
rose
La
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
Your
life
is
what
you
make
it
Твоя
жизнь-это
то,
что
ты
делаешь.
So
go
ahead
and
take
it
Так
что
давай,
возьми
это.
La
vie
en
rose
La
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
La
vie,
la
vie
en
rose
When
better
than
tonight
to
celebrate?
Когда
лучше,
чем
сегодня,
праздновать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MATT JAMES, FABIO ANTONIALI, MOHOMBI NZASI MOUPONDO, ANTOINE KONRAD, JENSON DAVID AUBREY VAUGHAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.