Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hommage à Jonathan (Remix)
Hommage an Jonathan (Remix)
Dj
Arafat
en
featuring
avec
Meugiwarano
Dj
Arafat
featuring
Meugiwarano
Monstre-marin
Seeungeheuer
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Arafate
muana
ma
musiki
Meugiwarano
ma
musiki
Arafate
muana
ma
musiki
Meugiwarano
ma
musiki
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Arafate
muana
ma
musiki
Meugiwarano
ma
musiki
Arafate
muana
ma
musiki
Meugiwarano
ma
musiki
Iyé
arafate
muana
Iyé
arafate
muana
Iyo
oh
oh
oya
mulukuku
DJ
Iyo
oh
oh
oya
mulukuku
DJ
Oya
docteur
viera,
papa
satellite
maman
germaine
to
yébi
sanga
Oya
docteur
viera,
papa
satellite
maman
germaine
to
yébi
sanga
Je
ne
vous
aime
pas
Ich
mag
euch
nicht
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Arafate
muana
ma
musiki
Meugiwarano
ma
musiki
Arafate
muana
ma
musiki
Meugiwarano
ma
musiki
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Arafate
muana
ma
musiki
Meugiwarano
ma
musiki
Arafate
muana
ma
musiki
Meugiwarano
ma
musiki
Je
me
suis
fait
tout
seul
dans
les
ruelles
de
paris
centre
Ich
habe
mich
allein
in
den
Gassen
von
Paris
Centre
hochgearbeitet
A
l'époque
on
monte
un
groupe
qu'on
appellera
sexion
d'assaut
Damals
gründeten
wir
eine
Gruppe,
die
wir
Sexion
d'Assaut
nannten
Et
forcément
j'ai
pas
les
loves
devants
les
filles
j'ai
pas
les
mots
Und
natürlich
hatte
ich
kein
Geld,
vor
den
Mädels
fehlten
mir
die
Worte
Donc
je
débite,
je
débite,
je
débite,
je
deviens
meugiwarano
Also
rappe
ich,
rappe
ich,
rappe
ich,
ich
werde
Meugiwarano
Je
fais
le
tour
du
monde
Ich
reise
um
die
Welt
J'ai
fais
le
tour
du
monde
Ich
bin
um
die
Welt
gereist
Deux
milliards
de
vue
sur
Vevo
forcément
plus
besoin
des
mots
Zwei
Milliarden
Views
auf
Vevo,
da
braucht
man
keine
Worte
mehr
Demande
au
voiture
de
place
Vendôme
Frag
die
Autos
am
Place
Vendôme
Si
j'ai
besoin
de
trouver
mes
mots
Ob
ich
meine
Worte
finden
muss
Les
choses
arrivent
vers
moi
par
magie
Die
Dinge
kommen
wie
durch
Magie
zu
mir
Y'as
de
quoi
je
m'appelle
Magnéto
Kein
Wunder,
dass
ich
Magnéto
heiße
Ti
lé
lo
ti
lé
lo
nazali
kaka
n'zambé
bambola
bisso
nkéndé
ibossoo
Ti
lé
lo
ti
lé
lo
nazali
kaka
n'zambé
bambola
bisso
nkéndé
ibossoo
Arafate,
Arafat
Arafate,
Arafat
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Arafate
muana
ma
musiki
Meugiwarano
ma
musiki
Arafate
muana
ma
musiki
Meugiwarano
ma
musiki
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Alelo
ma
musiki
alelo
ma
musiki
Arafate
muana
ma
musiki
Meugiwarano
ma
musiki
Arafate
muana
ma
musiki
Meugiwarano
ma
musiki
Krikata,
Krikata,
Krikata,
Krikata
Krikata,
Krikata,
Krikata,
Krikata
Krikata,
Krikata,
Krikata,
Kri
Krikata,
Krikata,
Krikata,
Kri
On
y
va
tout
le
monde
Los
geht's,
alle
zusammen
Allez
Krikata,
Krikata,
Krikata,
Krikata
Allez
Krikata,
Krikata,
Krikata,
Krikata
Krikata,
Krikata
Krikata,
Krikata
Comme
un
cheval
Wie
ein
Pferd
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ange Didier Houon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.