Текст и перевод песни DJ Arafat - Agbagnan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maguy
Dollars
de
Los
Angeles
Maguy
Dollars
from
Los
Angeles
Je
ne
suis
plus
trop
normal
I'm
no
longer
very
normal
Appreciez
le
Agbandja!
Enjoy
the
Agbandja!
Les
enfants!
Ne
courez
pas
avec
moi
C'est
César
Children!
Don't
run
with
me.
It's
César
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Tout
le
monde,
C'est
moi
Everybody,
it's
me
Ma
maman
m'a
bien
accouché
My
mother
gave
birth
to
me
well
Mon
papa
aussi
a
bien
travaillé
My
father
also
worked
well
Ivoirien!
Africaine!
Ivorian!
African!
Voici
Influenmento,
y'a
pas
l'homme
pour
vous
Here
comes
Influenmento,
there
is
no
man
for
you
Trop
inspiré,
L'Esprit
est
avec
moi
Too
inspired,
the
spirit
is
with
me
Trop
inspiré,
Voici
la
danse
des
vaillants
Too
inspired,
this
is
the
dance
of
the
valiant
Agbangnan,
c'est
la
danse
des
guerriers
Agbangnan,
it's
the
dance
of
the
warriors
Agbangnan,
c'est
la
danse
des
guerrières
Agbangnan,
it's
the
dance
of
the
warriors
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Tout
le
monde!
Everybody!
Dans
la
Yorogang
on
est
des
Guerriers
In
the
Yorogang
we
are
warriors
Dans
la
Yorogang
on
a
pas
peur
de
quelque
chose
oh
In
the
Yorogang
we
are
not
afraid
of
anything
oh
Dans
la
Yorogang
on
a
les
voitures
In
the
Yorogang
we
have
the
cars
Dans
la
Yorogang
on
maplor
les
gos
In
the
Yorogang
we
maplor
the
guys
On
n'est
pas
pédé,
ce
n'est
pas
vrai
We
are
not
gay,
it's
not
true
Si
tu
veux
faire
partir
de
la
Yorogang
If
you
want
to
join
the
Yorogang
Faut
être
un
bon
guerrier
la
oh
You
have
to
be
a
good
warrior
Et
tu
verra
que
tu
vas
aller
loin
yoyoyooo
And
you
will
see
that
you
will
go
far
Ayoyoyoyoooo
Ayoyoyoyoooo
Ayoyoyoyoyoo
Ayoyoyoyoyoo
Tout
le
monde
le
Refrain!!!
Everybody,
the
chorus!!!
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Influenmento
Arrangementita,
Influenmento
Arrangementita,
Kader
Keïta
la
Popizaillto,
Sénateur
Tchey
Kader
Keïta
the
Popizaillto,
Senator
Tchey
Balabama
téma
Balabama
téma
Babou
djéboué
Babou
djéboué
Codiva
soussoussa
soulé
Codiva
soussoussa
soulé
Tu
es
saoulé,
tu
es
saoulé
You
are
drunk,
you
are
drunk
C'est
César
ehh
This
is
César
ehh
Je
suis
saoulé
kai
I'm
drunk
kai
Mami
tié,
Mami
tié,
Mami
Mami
tié,
Mami
tié,
Mami
Appellement
Sauvage
(Woo!)
Appellement
Sauvage
(Woo!)
Didier
Drogba
(Woo!)
Didier
Drogba
(Woo!)
Ahmed
Bakayoko
(Woo!)
Ahmed
Bakayoko
(Woo!)
Agbangnan
(Woo!)
Agbangnan
(Woo!)
Agbangnan
(Woo,
Woo,
Woo,
Woo,
Woo,
Woo,
Woo)
Agbangnan
(Woo,
Woo,
Woo,
Woo,
Woo,
Woo,
Woo)
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Influenmentooooo
Influenmentooooo
Y'a
pas
l'homme
pour
moi
oh
There
is
no
man
for
me
oh
Trop
inspiré
pour
les
jaloux
Too
inspired
for
the
jealous
ones
Trop
inspiré
pour
mes
fans
eeh
Too
inspired
for
my
fans
Agbangnan,
Agbangnan,
(C'est
César
eehhhh)
Agbangnan,
Agbangnan,
(This
is
César
eehhhh)
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Agbangnan,
Agbangnan,
Agbangnan
Agbangnan,
(C'est
César
Ooh
ooh)
Agbangnan
Agbangnan,
(This
is
César
Ooh
ooh)
Agbangnan
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
Les
filles,
les
garçons
Girls,
boys
C'est
Yoro
qui
a
fait
le
son
It's
Yoro
who
made
the
song
Faut
pas
qu'ils
essayent
de
courir
avec
moi
They
shouldn't
try
to
run
with
me
Je
suis
trop
rapide
pour
eux
I
am
too
fast
for
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ange Didier Houon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.