Текст и перевод песни DJ Argento feat. Romanderground - Everlasting Joint
Everlasting Joint
Вечный косяк
See,
see!
Questa
è
per
i
miei
fratelli
stretti
dai
parioli
ai
ghetti
Смотри,
смотри!
Это
для
моих
близких
братьев
от
Париоли
до
гетто
Le
sorelle
i
conoscenti
i
miei
e
i
tuoi
spettri
Сестры,
знакомые,
мои
и
твои
призраки
Per
tutti
i
progetti
di
una
vita
intera
che
poi
getti
lì
Для
всех
проектов
на
всю
жизнь,
которые
ты
потом
бросаешь
Rime
si
trasformano
in
proiettili
Рифмы
превращаются
в
пули
Questa
è
per
la
musica
che
parla
quando
mi
apre
i
chakra
Это
для
музыки,
которая
говорит,
когда
открывает
мои
чакры
E
spero
che
apra
i
vostri
incubi
nascosti
И
я
надеюсь,
что
она
откроет
твои
скрытые
кошмары
Per
la
vita:
nelle
jam
"I
came
to
get
down"
Для
жизни:
в
джемах
"Я
пришел,
чтобы
потусоваться"
Per
la
morte:
consacra
le
leggende
come
Primo
Brown
Для
смерти:
посвящает
легенд,
таких
как
Примо
Браун
Per
il
talento
e
la
passione
il
nome
in
alto
e
la
competizione
Для
таланта
и
страсти,
имени
на
вершине
и
конкуренции
L'altro
e
la
sua
comprensione
Для
другого
и
его
понимание
Vuoi
la
soluzione?
usa
la
mente
nelle
prove
Хочешь
решения?
Используй
свой
ум
во
время
испытаний
Cerchi
l'assoluzione?
allora
trova
le
risposte
nel
cuore
Ищешь
отпущения
грехов?
Тогда
найди
ответы
в
своем
сердце
Per
il
rispetto
dato
quello
mai
dato
e
quello
che
m'hai
dato
Для
данного
уважения,
никогда
не
даваемого
и
того,
что
ты
мне
дал
Dato
che
è
prezioso
e
me
lo
so'
sudato
Потому
что
это
ценно,
и
я
это
заслужил
Per
ogni
giorno
che
me
so'
svegliato
За
каждый
день,
когда
я
просыпался
Sempre
grato
"Dio
lodato
per
questa
chance
che
m'ha
dato"
Всегда
был
благодарен
"Слава
Богу
за
этот
шанс,
который
он
мне
дал"
In
testa
c'è
il
disordine
mentale
В
голове
царит
умственный
беспорядок
Se
volo
a
rondine
sopra
la
strumentale
l'ordine
è
puntuale
Если
я
лечу,
как
ласточка,
над
инструменталом,
порядок
- это
пунктуальность
Normale
l'abitudine
la
forza
e
l'attitudine
Нормальная
привычка,
сила
и
характер
Non
so
spiegare
è
solo
la
mia
penna
sull'incudine
Не
могу
объяснить,
это
просто
мое
перо
на
наковальне
Trova
la
tua
strada
e
vai
in
alto
sui
nevai
Найди
свой
путь
и
отправляйся
наверх
на
снежные
вершины
Corri
come
non
hai
fatto
mai
riempi
i
bagagliai
Беги,
как
никогда
раньше,
наполняй
багажники
Sai
per
quanto
mi
riguarda
il
mio
percorso
è
questo
qua
Знай,
что
касается
меня,
мой
путь
- это
этот
путь
Prendo
tutto
quanta
questa
merda
e
la
trasformo
nel
rap!
Я
беру
все
это
дерьмо
и
превращаю
его
в
рэп!
Gli
spigoli
dove
ho
sbattuto
Острые
углы,
на
которые
я
натыкался
Sono
i
migliori
amici
che
io
abbia
mai
avuto!
- это
лучшие
друзья,
которые
у
меня
когда-либо
были!
Questa
è
per
chi
lascia
la
sua
vita
a
metà!
Это
для
тех,
кто
бросает
свою
жизнь
на
полпути!
Gli
spigoli
dove
ho
sbattuto
Острые
углы,
на
которые
я
натыкался
Sono
i
migliori
amici
che
io
abbia
mai
avuto,
- это
лучшие
друзья,
которые
у
меня
когда-либо
были,
La
rabbia
il
capo
più
astuto,
Гнев
- самый
хитрый
босс,
In
branco
mi
schiaccia
da
solo
non
mi
ha
mai
battuto!
В
стае
он
сокрушает
меня,
но
в
одиночку
я
никогда
не
был
им
побежден!
Questa
è
per
tutte
le
volte
in
cui
toccava
essere
forte
Это
для
всех
тех
времен,
когда
нужно
было
быть
сильным
Prendersi
le
colpe
senza
prendersela
con
la
sorte
Взять
вину
на
себя,
не
вступая
в
спор
с
судьбой
Per
chi
ha
guardato
oltre
quando
tutto
è
andato
a
monte
Для
тех,
кто
смотрел
вперед,
когда
все
пошло
наперекосяк
E
adesso
corre
mentre
si
allontana
insieme
al
suo
orizzonte
И
теперь
бежит,
удаляясь
вместе
со
своим
горизонтом
Questa
è
per
tutte
le
paure
le
mie
e
le
tue
pure
Это
для
всех
моих
и
твоих
страхов
Sottopelle
come
punture
incise
come
sculture
Под
кожей,
как
уколы,
режут,
как
скульптуры
Ne
annego
troppe
in
mezzo
a
'ste
misure
Я
тону
в
них
в
море
этих
мер
Amore
e
odio
fanno
a
botte
sopra
a
nocche
dure
Любовь
и
ненависть
дерутся
на
твердых
костяшках
Per
questa
vita
e
le
sue
scelte
le
salite
e
le
discese
За
эту
жизнь
и
ее
выбор,
взлеты
и
падения
Le
scorciatoie
prese
e
le
occasioni
perse
За
проторенные
пути
и
упущенные
возможности
Per
chi
m'ha
dato
tanto
e
tanto
m'ha
levato
Для
тех,
кто
так
много
мне
дал
и
так
много
у
меня
забрал
Questa
va
a
chi
non
sa
quanto
vale
un
pezzo
dedicato
Это
для
тех,
кто
не
знает,
насколько
ценно
посвященное
произведение
Suona
per
chi
se
n'è
andato
anche
se
non
voleva
Для
тех,
кто
ушел,
даже
если
не
хотел
Per
chi
è
rimasto
a
da'
una
mano
anche
se
non
doveva
Для
тех,
кто
остался
и
протянул
руку
помощи,
даже
если
не
должен
был
Ricorda
chi
non
c'è
più
l'ha
portato
più
su
Помни
тех,
кого
больше
нет,
он
вознес
тебя
на
более
высокий
уровень
E
ora
vive
in
mezzo
ai
versi
di
una
scena
intera
И
теперь
живет
в
строках
всей
сцены
Stasera
recito
questi
come
un
mantra
Сегодня
вечером
я
повторяю
это
как
мантру
Ne
accendo
un'altra
brucia
in
eterno
questa
canna
Поджигаю
еще
одну,
пусть
эта
травка
горит
вечно
E
chi
fuma
da
'ste
note
non
si
chiede
quanto
manca
И
тот,
кто
дышит
этими
нотами,
не
спрашивает,
сколько
еще
осталось
Sa
bene
che
'sta
roba
c'è
io
so
che
è
sacrosanta
Он
хорошо
знает,
что
эта
вещь
есть,
и
я
знаю,
что
она
священна
Vorrei
portarla
avanti
sempre
come
i
fratelli
e
le
sorelle
Я
хотел
бы
всегда
двигаться
вперед
с
братьями
и
сестрами
Gli
amori
ciechi
e
quelli
senza
stelle
Слепая
любовь
и
та,
что
без
звезд
Questa
è
per
tutti
voi
che
siete
il
mio
presente
Это
для
всех
вас,
кто
составляет
мое
настоящее
E
per
me
perché
una
tigre
non
si
lasci
indietro
niente!
И
для
меня,
потому
что
тигр
ничего
не
оставляет
позади!
Gli
spigoli
dove
ho
sbattuto
Острые
углы,
на
которые
я
натыкался
Sono
i
migliori
amici
che
io
abbia
mai
avuto!
- это
лучшие
друзья,
которые
у
меня
когда-либо
были!
Questa
è
per
chi
lascia
la
sua
vita
a
metà!
Это
для
тех,
кто
бросает
свою
жизнь
на
полпути!
Gli
spigoli
dove
ho
sbattuto
Острые
углы,
на
которые
я
натыкался
Sono
i
migliori
amici
che
io
abbia
mai
avuto,
- это
лучшие
друзья,
которые
у
меня
когда-либо
были,
La
rabbia
il
capo
più
astuto,
Гнев
- самый
хитрый
босс,
In
branco
mi
schiaccia
da
solo
non
mi
ha
mai
battuto!
В
стае
он
сокрушает
меня,
но
в
одиночку
я
никогда
не
был
им
побежден!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirko Claudio
Альбом
Argento
дата релиза
03-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.