Текст и перевод песни DJ Assault - Livin' The (Good Life)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livin' The (Good Life)
Хороша жизнь
We're
livin'
the
good
life,
the
good
life,
yeah
У
нас
хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
We're
livin'
the
good
life
У
нас
хорошая
жизнь
We're
livin'
the
good
life,
the
good
life,
yeah
У
нас
хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
We're
livin'
the
good
life
У
нас
хорошая
жизнь
We're
livin'
the
good
life,
the
good
life,
yeah
У
нас
хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
We're
livin'
the
good
life
У
нас
хорошая
жизнь
We're
livin'
the
good
life,
the
good
life,
yeah
У
нас
хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
We're
livin'
the
good
life
У
нас
хорошая
жизнь
We're
livin'
the
good
life,
the
good
life,
yeah
У
нас
хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
We're
livin'
the
good
life
У
нас
хорошая
жизнь
We're
livin'
the
good
life,
the
good
life,
yeah
У
нас
хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
We're
livin'
the
good
life
У
нас
хорошая
жизнь
We're
livin'
the
good
life,
the
good
life,
yeah
У
нас
хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
We're
livin'
the
good
life
У
нас
хорошая
жизнь
We're
livin'
the
good
life,
the
good
life,
yeah
У
нас
хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
We're
livin'
the
good
life
У
нас
хорошая
жизнь
We're
livin'
the
good
life,
the
good
life,
yeah
У
нас
хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
We're
livin'
the
good
life
У
нас
хорошая
жизнь
We're
livin'
the
good
life,
the
good
life,
yeah
we're
livin'
У
нас
хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да,
у
нас
The
good
life
(uh,
uh,
come
on,
yeah)
we're
livin'
the
good
life
Хорошая
жизнь
(ух,
ух,
давай,
да)
у
нас
хорошая
жизнь
Good
life,
just
got
paid,
brand
new
Escalade
Хорошая
жизнь,
только
что
получил
зарплату,
новенький
Эскалейд
Everyday
is
sunny
it's
funny
'cause
we
(we're
livin'
the
good
life)
Каждый
день
солнечный,
это
забавно,
потому
что
у
нас
(у
нас
хорошая
жизнь)
All
my
bills
is
paid
Все
мои
счета
оплачены
I
got
good
credit
too
У
меня
и
кредит
хороший
Whatever
I
want
I'm
coppin'
two
cause
we
(we're
livin'
the
good
life)
Что
бы
я
ни
захотел,
беру
в
двойном
размере,
потому
что
у
нас
(у
нас
хорошая
жизнь)
I
got
27
reasons
on
the
truck,
they
got
the
model
chicks
У
меня
27
причин
на
грузовике,
у
них
есть
модели
цыпочек
Feelin'
kinda
queasy
throwin'
up
(we're
livin'
the
good
life)
Меня
немного
тошнит
(у
нас
хорошая
жизнь)
Throw
your
hands
in
the
air
if
your
life
like
that
Подними
руки
вверх,
если
твоя
жизнь
такая
же
Yeah
I'm
in
shape
but
my
watch
is
fat
Да,
я
в
форме,
но
мои
часы
толстые
We
livin'
the
good
life
У
нас
хорошая
жизнь
We're
livin'
the
good
life,
the
good
life,
yeah
У
нас
хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
We're
livin'
the
good
life
У
нас
хорошая
жизнь
We're
livin'
the
good
life,
the
good
life,
yeah
У
нас
хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
We're
livin'
the
good
life
У
нас
хорошая
жизнь
We're
livin'
the
good
life,
the
good
life,
yeah
У
нас
хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
We're
livin'
the
good
life
У
нас
хорошая
жизнь
We're
livin'
the
good
life,
the
good
life,
yeah
У
нас
хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
We're
livin'
the
good
life
У
нас
хорошая
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Deshawn Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.