Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem Sentimento
No Feelings
Ela
quer
fumar
balão,
You
want
to
smoke
weed,
Vem
por
Baile
de
Favela,
Come
to
Baile
de
Favela,
Pode
ficar
a
vontade.
You're
welcome
to
chill.
Eu
tô
de
copão
na
mão,
I'm
sipping
on
a
cup,
Com
os
cria
tá
descendo,
Partying
with
the
homies,
Só
whisky
de
qualidade.
Only
drinking
top-quality
whiskey.
Ela
veio
atrás
de
putaria,
You
came
seeking
sluttiness,
Jogando
a
′tcheca
por
cima,
Twerking
your
ass
all
over
the
place,
Sabe
que
os
cria
não
vai
rejeitar.
You
know
the
homies
aren't
gonna
say
no.
E
eu
brotei
de
'cantin,
I
rolled
up
in
a
cantina,
Mandei
ela
ir
pra
treta,
I
told
you
to
fight
for
it,
Pra
nós
dois
transar.
(Pra
nós
dois
transar)
For
us
to
hook
up.
(For
us
to
hook
up)
Bagulho
tá
de
verdade,
This
is
the
real
deal,
Aquele
sexo
selvagem,
That
wild
sex,
Fico
comigo
uma
vez,
Spend
one
night
with
me,
E
não
quer
mais
parar.
And
you
won't
want
to
stop.
Sabe
que
eu
sou
puto
covarde,
You
know
I'm
a
fucking
coward,
Eu
vou
te
falar
a
verdade,
I'm
gonna
tell
you
the
truth,
Se
você
se
apaixonar,
If
you
fall
in
love,
Você
vai
se
ferrar.
You're
gonna
get
fucked.
Bagulho
tá
de
verdade,
This
is
the
real
deal,
Aquele
sexo
selvagem,
That
wild
sex,
Fico
comigo
uma
vez,
Spend
one
night
with
me,
E
não
quer
mais
parar.
And
you
won't
want
to
stop.
Sabe
que
eu
sou
puto
covarde,
You
know
I'm
a
fucking
coward,
Eu
vou
te
falar
a
verdade,
I'm
gonna
tell
you
the
truth,
Se
você
se
apaixonar,
If
you
fall
in
love,
Você
vai
se
ferrar.
You're
gonna
get
fucked.
Ela
quer
fumar
balão,
You
want
to
smoke
weed,
Vem
por
Baile
de
Favela,
Come
to
Baile
de
Favela,
Pode
ficar
a
vontade.
You're
welcome
to
chill.
Eu
tô
de
copão
na
mão,
I'm
sipping
on
a
cup,
Com
os
cria
tá
descendo,
Partying
with
the
homies,
Só
whisky
de
qualidade.
Only
drinking
top-quality
whiskey.
Ela
veio
atrás
de
putaria,
You
came
seeking
sluttiness,
Jogando
a
′tcheca
por
cima,
Twerking
your
ass
all
over
the
place,
Sabe
que
os
cria
não
vai
rejeitar.
You
know
the
homies
aren't
gonna
say
no.
E
eu
brotei
de
'cantin,
I
rolled
up
in
a
cantina,
Mandei
ela
ir
pra
treta,
I
told
you
to
fight
for
it,
Pra
nós
dois
transar.
(Pra
nós
dois
transar)
For
us
to
hook
up.
(For
us
to
hook
up)
Bagulho
tá
de
verdade,
This
is
the
real
deal,
Aquele
sexo
selvagem,
That
wild
sex,
Fico
comigo
uma
vez,
Spend
one
night
with
me,
E
não
quer
mais
parar.
And
you
won't
want
to
stop.
Sabe
que
eu
sou
puto
covarde,
You
know
I'm
a
fucking
coward,
Eu
vou
te
falar
a
verdade,
I'm
gonna
tell
you
the
truth,
Se
você
se
apaixonar,
If
you
fall
in
love,
Você
vai
se
ferrar.
You're
gonna
get
fucked.
Bagulho
tá
de
verdade,
This
is
the
real
deal,
Aquele
sexo
selvagem,
That
wild
sex,
Fico
comigo
uma
vez,
Spend
one
night
with
me,
E
não
quer
mais
parar.
And
you
won't
want
to
stop.
Sabe
que
eu
sou
puto
covarde,
You
know
I'm
a
fucking
coward,
Eu
vou
te
falar
a
verdade,
I'm
gonna
tell
you
the
truth,
Se
você
se
apaixonar,
If
you
fall
in
love,
Você
vai
se
ferrar.
You're
gonna
get
fucked.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Bdf, Gabriel Anthony Da Silva Da Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.