DJ BREAK - Te Bote Mix - перевод текста песни на немецкий

Te Bote Mix - DJ BREAKперевод на немецкий




Te Bote Mix
Te Bote Mix
Wo-oh
Wo-oh
Oh, oh (oh, oh)
Oh, oh (oh, oh)
Wo-oh
Wo-oh
Yeh
Yeh
Este es el verdadero remix, baby
Das ist der wahre Remix, Baby
(Na-na)
(Na-na)
Eso es así
So ist es
(Ozuna)
(Ozuna)
Paso mucha' noches pensándote
Ich habe viele Nächte damit verbracht, an dich zu denken
Yo no ni cómo, ni cuándo fue
Ich weiß nicht wie oder wann es war
Pero sólo que yo recordé
Aber ich weiß nur, dass ich mich erinnerte
Cómo te lo hacía yo aquella vez
Wie ich es dir damals gemacht habe
Y yo no puedo seguir solo pero
Und ich kann nicht alleine weitermachen, aber ich weiß
Que te boté
Dass ich dich rausgeworfen habe
De mi vida te boté, y te boté (oh-oh)
Aus meinem Leben habe ich dich rausgeworfen, und ich habe dich rausgeworfen (oh-oh)
Te di banda y te solté, yo te solté (oh-oh)
Ich habe dich verlassen und dich losgelassen, ich habe dich losgelassen (oh-oh)
Pa'l carajo usté' se fue, y usté' se fue
Zum Teufel bist du gegangen, und du bist gegangen
De mi vida te boté, yo te boté
Aus meinem Leben habe ich dich rausgeworfen, ich habe dich rausgeworfen
Yeh, yeh, mami
Yeh, yeh, Mami
Baby, la vida e' un ciclo (wuh)
Baby, das Leben ist ein Kreislauf (wuh)
Y lo que no sirve yo no lo reciclo
Und was nicht nützt, das recycle ich nicht
Así que de mi vida muévete
Also verschwinde aus meinem Leben
Que si te lo meto es pa' recordar un TBT, yeh
Denn wenn ich es dir reinstecke, dann nur, um mich an ein TBT zu erinnern, yeh
Ya yo me cansé de tus mentira'
Ich habe deine Lügen satt
Ahora hay una má' dura que me tira (yeh)
Jetzt gibt es eine Härtere, die mich anmacht (yeh)
Todo tiene su final, todo expira (yeh)
Alles hat ein Ende, alles läuft ab (yeh)
eres pasado y el pasado nunca vira
Du bist Vergangenheit und die Vergangenheit kehrt nie zurück
Arranca pa'l carajo (wuh), mi cuerpo no te necesita
Verpiss dich (wuh), mein Körper braucht dich nicht
Lo que pide e' un perreo sucio en La Placita
Was er will, ist ein schmutziges Twerken in La Placita
No creo que lo nuestro se repita
Ich glaube nicht, dass sich unsere Sache wiederholt
Dale, prende un Phillie, deja uno ready pa' ahorita, yeh
Los, zünde einen Phillie an, mach einen für später fertig, yeh
Odio saber que en ti una vez má' yo confié
Ich hasse es zu wissen, dass ich dir einmal mehr vertraut habe
Odio to' lo' "Te amo" que mil vece' te texteé
Ich hasse all die "Ich liebe dich", die ich dir tausendmal getextet habe
Baby, mejor que ahora tengo como die'
Baby, besser als du habe ich jetzt etwa zehn
Lo' nuestro' iba en un Bugatti y te quedaste a pie
Unsere Sache war in einem Bugatti und du bist zu Fuß gegangen
Yo te boté
Ich habe dich rausgeworfen
Te di banda y te solté, yo te solté
Ich habe dich verlassen und dich losgelassen, ich habe dich losgelassen
Pa'l carajo te mandé, yo te mandé
Zum Teufel habe ich dich geschickt, ich habe dich geschickt
Y a tu amiga me clavé,
Und deine Freundin habe ich flachgelegt,
Me la clavé (esta es la verdadera vuelta, ¿oí'te?)
Ich habe sie flachgelegt (das ist die wahre Wendung, hast du gehört?)
Fuck you, hijo 'e puta, yeh
Fuck you, Hurensohn, yeh
Bebé yo te boté (ah)
Baby, ich habe dich rausgeworfen (ah)
Y desde que te di esa' botá' las
Und seit ich dich rausgeworfen habe, kommen die
Gata' son de tre' en tre' (eso es así)
Mädels zu dritt (so ist es)
Si quiere' pregunta si no me cree' (babe)
Wenn du willst, frag nach, wenn du mir nicht glaubst (babe)
Que ya no tengo estré'
Dass ich keinen Stress mehr habe
Pa' completar la fila son express (hah-hah)
Um die Reihe zu vervollständigen, sind sie express (hah-hah)
¿Qué vuelta como el mundo se te fue al revé'?
Was ist los, wie hat sich die Welt für dich umgedreht?
Y yo con ella en RD (jajaja)
Und ich mit ihr in RD (jajaja)
Que me enamoré el día que la probé
In die ich mich verliebte, als ich sie probierte
Yo ya no creo que vuelva y te
Ich glaube nicht, dass ich zurückkomme und es dir gebe
Mami, porque el servicio te lo cancelé
Mami, weil ich dir den Dienst gekündigt habe
Si no respondo (huh) el problema va a tocar fondo
Wenn ich nicht antworte (huh), wird das Problem den Tiefpunkt erreichen
Mami, respira hondo mientra' te lo escondo (eso es así)
Mami, atme tief ein, während ich es dir verstecke (so ist es)
Contigo yo obliga'o yo hoy me pongo el condón
Mit dir muss ich heute gezwungenermaßen das Kondom benutzen
Pero porque vo' a media cancha, baby, como Rondo (huh)
Aber weil du auf halbem Feld bist, Baby, wie Rondo (huh)
Yo a ti te doy una sepultura dura (eso es así)
Ich gebe dir eine harte Beerdigung (so ist es)
Yo que con el tiempo la herida se cura (por ley)
Ich weiß, dass mit der Zeit die Wunde heilt (gesetzlich)
E' que en verdá' e' que no está' a esa altura (huh)
Es ist so, dass du wirklich nicht auf dieser Höhe bist (huh)
Te lo juro por Dio' aunque por Dio' no se jura
Ich schwöre es dir bei Gott, obwohl man bei Gott nicht schwört
(¡Ra-ta-ta-tá!)
(¡Ra-ta-ta-tá!)
Bebé, yo te boté (es que yo te boté)
Baby, ich habe dich rausgeworfen (es ist so, dass ich dich rausgeworfen habe)
Te di banda y te solté, yo te solté (pa' que sepa')
Ich habe dich verlassen und dich losgelassen, ich habe dich losgelassen (damit du es weißt)
Pa'l carajo te mandé, eh,
Zum Teufel habe ich dich geschickt, eh,
Eh (¿tú me estás entendiendo lo que te
Eh (verstehst du, was wir dir
Estamos queriendo decir? pa'l carajo te mandé)
sagen wollen? Zum Teufel habe ich dich geschickt)
De mi vida te saqué, eh,
Aus meinem Leben habe ich dich entfernt, eh,
Eh (esta es la verdadera vuelta,
Eh (das ist die wahre Wendung,
Nosotro' somos Los Mágicos, bebé, Real G4 Life, Casper)
Wir sind Los Mágicos, Baby, Real G4 Life, Casper)
Pa'l carajo te boté (wuh)
Zum Teufel habe ich dich rausgeworfen (wuh)
Yo sin ti me siento bien (ah)
Ich fühle mich gut ohne dich (ah)
Ya no sufro por amore'
Ich leide nicht mehr unter Liebeskummer
Ahora rompo corazone' y sobran las pacas de cien (las pacas de cien)
Jetzt breche ich Herzen und es gibt mehr als genug Hunderter (die Hunderter)
me rompiste el corazón (me rompiste el corazón, wuh)
Du hast mir das Herz gebrochen (du hast mir das Herz gebrochen, wuh)
Sin sentido y sin razón (sin sentido y sin razón, ah)
Ohne Sinn und Verstand (ohne Sinn und Verstand, ah)
Pero tengo un culo nuevo que me da mucho
Aber ich habe einen neuen Arsch, der mir viel
Cariño y me chinga bien cabrón (uhhh, bien cabrón)
Liebe gibt und mich verdammt gut fickt (uhhh, verdammt gut)
No te lo vo' a negar que te sufrí, la pasé mal
Ich werde nicht leugnen, dass ich gelitten habe, es ging mir schlecht
Pero te superé y de mi vida te boté (yo te boté)
Aber ich habe dich überwunden und dich aus meinem Leben geworfen (ich habe dich rausgeworfen)
Y te di banda y te solté (y te solté)
Und ich habe dich verlassen und dich losgelassen (und dich losgelassen)
Y de ti no quiero saber (quiero saber)
Und ich will nichts von dir wissen (will wissen)
Y pa'l carajo te mandé; hoy me voy a beber (beber)
Und zum Teufel habe ich dich geschickt; heute werde ich trinken (trinken)
Ozuna
Ozuna
De mi vida te boté y yo que no ere' cualquiera
Ich habe dich aus meinem Leben geworfen und ich weiß, dass du nicht irgendjemand bist
Me pasaré la vida entera preguntando a dónde fue
Ich werde mein ganzes Leben damit verbringen, mich zu fragen, wohin du gegangen bist
Pero tu amiga me textea
Aber deine Freundin schreibt mir
Siempre que ella me desea
Immer wenn sie mich begehrt
Se tira una foto conmigo, y me dice "Pa' que la vea'"
Sie macht ein Foto mit mir und sagt: "Damit du es siehst"
Prendo pa' ver si me olvido
Ich zünde einen an, um zu sehen, ob ich vergesse
De tu nombre, tus besos, tu cuerpo, tus gemidos
Deinen Namen, deine Küsse, deinen Körper, dein Stöhnen
Lo hacíamo' en el carro, me gritaba al oído
Wir haben es im Auto gemacht, du hast mir ins Ohr geschrien
Cierro los ojos y pienso en todo lo que hicimo', baby
Ich schließe die Augen und denke an alles, was wir gemacht haben, Baby
Prendo pa' ver si me olvido
Ich zünde einen an, um zu sehen, ob ich vergesse
De tu nombre, tus besos, tu cuerpo, tus gemidos
Deinen Namen, deine Küsse, deinen Körper, dein Stöhnen
Lo hacíamo' en el carro, me gritaba al oído
Wir haben es im Auto gemacht, du hast mir ins Ohr geschrien
Cierro los ojos y pienso en todo lo que hicimo', baby
Ich schließe die Augen und denke an alles, was wir gemacht haben, Baby
¡Nio!
Nio!
Yo te di confianza y me fallaste
Ich habe dir vertraut und du hast mich enttäuscht
Te burlaste de y me humillaste
Du hast dich über mich lustig gemacht und mich gedemütigt
Me gusta que te fuiste y no explicaste
Ich bin froh, dass du gegangen bist und nichts erklärt hast
Viste mi película y viraste
Du hast meinen Film gesehen und bist umgekehrt
Ahora quiere' saber lo que pienso de ti
Jetzt willst du wissen, was ich von dir halte
Me siento cabrón porque no estás aquí
Ich fühle mich verdammt gut, weil du nicht hier bist
Así como viniste te puedes ir (te puedes ir)
So wie du gekommen bist, kannst du auch gehen (du kannst gehen)
No te voy a negar que te sufrí, la pasé mal
Ich werde nicht leugnen, dass ich gelitten habe, es ging mir schlecht
Pero me superé y de mi vida te boté, y te boté
Aber ich habe mich überwunden und dich aus meinem Leben geworfen, und ich habe dich rausgeworfen
Te di banda y te solté, yo te solté
Ich habe dich verlassen und dich losgelassen, ich habe dich losgelassen
Pa'l carajo te mandé, yo te mandé
Zum Teufel habe ich dich geschickt, ich habe dich geschickt
Y de mi vida te saqué, yo te saqué
Und aus meinem Leben habe ich dich entfernt, ich habe dich entfernt
Bebé, yo te boté
Baby, ich habe dich rausgeworfen
Miento si digo que no me hace falta cuando me rozaba tu piel
Ich lüge, wenn ich sage, dass ich es nicht vermisse, wenn du meine Haut berührt hast
Miento si digo que no me hace falta que llames al amanecer
Ich lüge, wenn ich sage, dass ich es nicht vermisse, dass du im Morgengrauen anrufst
Pidiéndome que te agarre bien duro en la cama y te haga mi mujer
Und mich bittest, dich im Bett fest zu packen und dich zu meiner Frau zu machen
Aprovecho el remix con Ozu para mandarte pa'l carajo también
Ich nutze den Remix mit Ozu, um dich auch zum Teufel zu schicken
No quiero mentira' ni tu falsedad
Ich will keine Lügen oder deine Falschheit
Me voy pa' la calle esta noche a rumbiar
Ich gehe heute Abend auf die Straße, um zu feiern
Me bebo dos trago' y te voy a olvidar
Ich trinke zwei Drinks und werde dich vergessen
Me voy con las baby's que quieran jugar
Ich gehe mit den Babys, die spielen wollen
No quiero mentira' ni tu falsedad
Ich will keine Lügen oder deine Falschheit
Me voy pa' la calle esta noche a rumbiar
Ich gehe heute Abend auf die Straße, um zu feiern
Me bebo dos trago' y te voy a olvidar
Ich trinke zwei Drinks und werde dich vergessen
Me voy con las baby's que quieran jugar
Ich gehe mit den Babys, die spielen wollen
Bebé, yo te boté, te boté
Baby, ich habe dich rausgeworfen, dich rausgeworfen
Te di banda y te solté, yo te solté
Ich habe dich verlassen und dich losgelassen, ich habe dich losgelassen
Pa'l carajo te mandé, yo te mandé
Zum Teufel habe ich dich geschickt, ich habe dich geschickt
Y de mi vida te saqué, yo te saqué (te saqué
Und aus meinem Leben habe ich dich entfernt, ich habe dich entfernt (dich entfernt)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.