Текст и перевод песни DJ Caique feat. Coruja Bc1 & Kamau - Pra Ver Se Flui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Ver Se Flui
Чтобы посмотреть, как пойдет
(Você
é
livre)
(Ты
свободна)
(Aqui
e
agora)
(Здесь
и
сейчас)
(Nada
pode
impedi-lo)
(Ничто
не
может
тебя
остановить)
Desbravo
novas
terras
sim,
em
busca
de
sabedoria
Я
покоряю
новые
земли,
да,
в
поисках
мудрости
Nunca
na
dúvida
e
sim
na
certeza
de
que
eu
conseguiria
Никогда
не
сомневаясь,
а
будучи
уверенным,
что
я
смогу
Jamais
ter
arrogância
e
sim
humildade
pra
entender
Никогда
не
проявляя
высокомерие,
а
имея
смирение,
чтобы
понять
Que
fé
se
trata
das
certeza
das
coisas
que
não
se
vê
Что
вера
— это
уверенность
в
том,
чего
не
видно
Coração
é
o
ponteiro
da
minha
bússola,
aponta
meu
caminho
Сердце
— стрелка
моего
компаса,
оно
указывает
мне
путь
Deus
é
o
escudo
que
me
protege,
igual
monge,
um
pergaminho
Бог
— щит,
который
меня
защищает,
как
монах,
пергамент
No
caminho
escutei
coisas
pra
refletir
На
пути
я
услышал
вещи,
над
которыми
стоит
задуматься
Conselhos
bons
guardei
comigo,
os
perverso
nem
sucumbi
Хорошие
советы
я
сохранил
с
собой,
перед
злыми
не
пал
Saí
do
lugar
não
pra
esquecer
que
ali
na
essência
consiste
Я
покинул
место
не
для
того,
чтобы
забыть,
что
там,
в
сути,
заключается
Em
se
mostrar
outros
lugares
que
aquele
lugar
existe
В
том,
чтобы
показать
другие
места,
что
то
место
существует
Não
existe
opção
mais
fácil
pros
fracos
que
não
resiste
Нет
более
легкого
варианта
для
слабых,
которые
не
сопротивляются
Já
fazer
o
inimigo
beijar
lona
é
opção
daquele
que
insiste
Заставить
врага
поцеловать
холст
— это
выбор
того,
кто
настаивает
Pra
ta
firmão
corações
do
meus
já
contribui
Чтобы
быть
твердым,
я
уже
внёс
свой
вклад
в
сердца
моих
Confianças
depositadas
e
ações
é
o
que
retribui
Доверие
и
поступки
— вот
что
я
отдаю
взамен
Minha
mente
se
mantém
livre
e
assim
facilmente
me
instrui
Мой
разум
остается
свободным
и
легко
меня
наставляет
Covardia
não
atrai
conquista,
então
pra
ver
se
flui...
Трусость
не
приносит
побед,
поэтому,
чтобы
посмотреть,
как
пойдет...
Pra
ver
se
vai
(Vamo!),
mas
vê
se
vai
mano
Чтобы
посмотреть,
получится
ли
(Давай!),
но
посмотри,
получится
ли,
милая
A
vida
é
mais
que
os
planos
que
a
gente
faz
Жизнь
— это
больше,
чем
планы,
которые
мы
строим
Se
não
me
ver
por
aqui,
não
to
ausente
Если
ты
не
увидишь
меня
здесь,
я
не
отсутствую
É
que
(Fui
pra
ver
se
flui,
se
der
espero
lá
na
frente)
Просто
(Я
пошел
посмотреть,
как
пойдет,
если
получится,
увидимся
позже)
Pus
na
balança
meu
conforto
e
meu
progresso
Я
взвесил
свой
комфорт
и
свой
прогресс
Ajeitei
a
bagagem
pra
não
carregar
excesso
Собрал
багаж,
чтобы
не
нести
лишнего
Tem
coisa
que
se
perde
no
processo
de
mudança
Что-то
теряется
в
процессе
перемен
É
melhor
ter
mais
esperança
do
que
arrastar
retrocesso
Лучше
иметь
больше
надежды,
чем
тащить
за
собой
регресс
Lugar
comum
cria
raízes
mas
não
gera
frutos
Привычное
место
пускает
корни,
но
не
приносит
плодов
E
eu
vivo
de
colher,
então
tive
que
escolher
А
я
живу,
чтобы
собирать
урожай,
поэтому
мне
пришлось
выбрать
O
que
faz
mais
sentido,
não
retorno
em
prazo
curto
То,
что
имеет
больше
смысла,
я
не
вернусь
в
ближайшее
время
Há
muito
pra
fazer,
então
tive
que
correr
Многое
нужно
сделать,
поэтому
мне
пришлось
поторопиться
Se
perguntar
"Pra
onde?",
vou
dizer
"Por
aí"
Если
спросишь
"Куда?",
я
скажу
"Повсюду"
Na
certeza
de
que
uma
parte
fica
quando
eu
partir
В
уверенности,
что
часть
меня
останется,
когда
я
уйду
Não
tenho
o
dom
de
prever,
mas
se
eu
preciso
prover
У
меня
нет
дара
предвидения,
но
если
мне
нужно
обеспечивать
Meu
dever
é
mais
crer
que
duvidar
do
porvir
Мой
долг
— больше
верить,
чем
сомневаться
в
будущем
Levo
fé,
deixo
amor,
prometo
não
me
perder
Я
несу
веру,
оставляю
любовь,
обещаю
не
потеряться
O
meu
lugar
é
aqui,
mas
eu
preciso
saber
Мое
место
здесь,
но
мне
нужно
знать
O
que
o
mundo
quer
me
contar
e
nas
voltas
que
o
mundo
dá
Что
мир
хочет
мне
рассказать,
и
в
поворотах,
которые
делает
мир
A
gente
vai
se
encontrar
e
vocês
vão
me
entender
Мы
встретимся,
и
ты
меня
поймешь
(Aí
Curuja
é
sua
vez)
(Эй,
Куружа,
твоя
очередь)
(O
caminho
é
estreito,
mas
fica)
(Путь
узкий,
но
оставайся)
(Chego
lá,
podexá)
(Я
доберусь
туда,
можешь
не
сомневаться)
(Eu
tenho
que
tropeçar
pra
aprender
como
se
anda)
(Я
должен
споткнуться,
чтобы
научиться
ходить)
(De
onde
eu
to
não
tem
como
voltar)
(Оттуда,
где
я,
нет
пути
назад)
(Vamo
aí,
desanima
não
que
é
só
o
começo)
(Давай,
не
унывай,
это
только
начало)
(Se
perguntarem
de
mim,
diz
que
fui...)
(Если
спросят
обо
мне,
скажи,
что
я
ушел...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Henrique Benigno, Kamal, Coruja Bc1
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.