Текст и перевод песни DJ Caique feat. Djonga - Meus Melhores Versos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meus Melhores Versos
My Best Verses
Meus
melhores
versos
vocês
nem
ouviram
My
best
verses,
you
haven't
even
heard
them
Algumas
delas
ouviram,
é
que
eu
fiz
na
hora
Some
of
them
you
have,
those
I
crafted
on
the
spot
Umas
sentadas
no
meu
colo
While
they
sat
on
my
lap
E
eu
senti
o
poder
And
I
felt
the
power
Pras
mais
sinceras
eu
pedi
o
colo
For
the
most
sincere
ones,
I
asked
for
their
embrace
Não
gosto
de
perder
I
don't
like
to
lose
Melhores
versos
que
meu
filho
sinta
The
best
verses
for
my
son
to
feel
Quando
eu
olhar
pra
ele
When
I
look
at
him
O
capeta
me
entrega
o
mundo
e
só
pede
que
eu
minta
The
devil
hands
me
the
world
and
only
asks
me
to
lie
Ele
pede
que
eu
minta
He
asks
me
to
lie
Mesmo
com
medo
eu
olho
pra
ele
Even
with
fear,
I
look
at
him
Se
o
assunto
é
referência
então
If
the
topic
is
reference,
then
Se
tem
seus
pais,
ou
melhor,
suas
mães
You
have
your
parents,
or
rather,
your
mothers
Tipo
que
ela
respira
fundo
quando
ouve
o
barulho
dos
portões
The
kind
who
takes
a
deep
breath
when
she
hears
the
gates
Você
voltou
com
vida
You
came
back
alive
E
o
maior
papo
de
bandido
And
the
biggest
gangster
talk
Uma
mãe
me
disse
A
mother
told
me
Seu
filho
sangrava
na
cama
Your
son
was
bleeding
in
bed
É
que
a
lei
do
retorno
existe
It's
just
that
the
law
of
return
exists
É
que
a
lei
do
retorno
existe
It's
just
that
the
law
of
return
exists
Até
ver
um
por
um
no
chão
Until
I
see
them
one
by
one
on
the
ground
Então
vai
na
manha
So
go
with
the
flow
Chorei
ao
descobrir
que
a
vida
não
tem
remix,
não
I
cried
when
I
discovered
life
has
no
remix,
no
Eu
seria
o
maior
dos
DJs
I
would
be
the
greatest
DJ
Quantos
irmãos
eu
fiz
chorar
How
many
brothers
I
made
cry
Quantas
famílias
fizemos
chorar
How
many
families
we
made
cry
E
que
paguemos
por
nossos
pecados
And
may
we
pay
for
our
sins
O
maior
é
o
da
carne
The
greatest
is
the
sin
of
the
flesh
Ela
deitada,
eu
só
penso
nisso
Her
lying
there,
I
only
think
about
it
Não
me
importo
com
ela
I
don't
care
about
her
Finjo
que
gosto
dela
I
pretend
I
like
her
Tudo
isso
pra
fuder
de
novo
All
of
this
to
fuck
again
Mato
um
pedaço
dela
I
kill
a
piece
of
her
Quando
um
preto
morre
o
céu
ganha
um
novo
orixá
When
a
black
man
dies,
the
sky
gains
a
new
orisha
Ganha
um
novo
orixá
Gains
a
new
orisha
Nasce
o
preto,
o
céu
A
black
man
is
born,
the
sky
Viva
o
novo
orixá
Long
live
the
new
orisha
Viva
o
novo
orixá
Long
live
the
new
orisha
Vocês
ouviram
as
punchline
You
heard
the
punchlines
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
As
linhas
de
soco
que
a
vida
me
deu
The
punches
life
has
dealt
me
Como
se
fosse
Apolo
nocauteado
por
Rock
Like
Apollo
knocked
out
by
Rock
Qual
cor
apanha?
Which
color
gets
beaten?
Veja
quem
bate
See
who
hits
Antes
que
eu
me
sufoque
Before
I
suffocate
Hoje
eu
tenho
os
tênis
que
eu
quero
Today
I
have
the
sneakers
I
want
As
roupas
caras
que
eu
quero
The
expensive
clothes
I
want
As
brancas
que
eles
mandaram
eu
querer
The
white
girls
they
told
me
to
want
Lembro
eu
tomando
o
primeiro
tapa
na
cara
I
remember
taking
the
first
slap
in
the
face
Aqui
é
o
bicho
This
is
the
beast
Se
não
aprender,
menor,
cê
vai
morrer
If
you
don't
learn,
kid,
you'll
die
E
eu
lembro
dos
que
partiu
quando
eu
olho
pros
que
tá
junto
And
I
remember
those
who
left
when
I
look
at
those
who
are
with
me
Chego
a
arrepiar
It
gives
me
goosebumps
Tem
os
que
eu
olho
e
já
imagino
no
caixão
There
are
those
I
look
at
and
already
imagine
in
a
coffin
É,
tem
que
se
acostumar
Yeah,
you
have
to
get
used
to
it
Mais
choram,
mais
oram
More
cry,
more
pray
Que
a
Virgem
Mãe
olhe
por
nós
May
the
Virgin
Mother
watch
over
us
Mães
choram,
mães
oram
Mothers
cry,
mothers
pray
Que
a
Virgem
Mãe
olhe
por
nós
May
the
Virgin
Mother
watch
over
us
Melhores
versos
escrevi
chorando
I
wrote
my
best
verses
crying
Porque
eu
te
vi
chorando
Because
I
saw
you
crying
Logo
gravei
gritando
Then
I
recorded,
screaming
Desesperado
não
paramos
Desperate,
we
don't
stop
Eterno
gerúndio
Eternal
gerund
E
só
o
topo
me
interessa
And
only
the
top
interests
me
O
topo
me
interessa
The
top
interests
me
Vamos
trocar
roleta
russa
por
montanha
russa
Let's
trade
Russian
roulette
for
a
roller
coaster
Se
divertir
e
entender
que
são
altos
e
baixos
Have
fun
and
understand
that
there
are
ups
and
downs
Não
comentamos,
mas
erros
graves
We
don't
comment,
but
serious
mistakes
Igual
linhas
de
baixo
Like
bass
lines
E
aperte
o
cinto
que
essa
vida
é
mó
viagem
And
buckle
up
because
this
life
is
a
trip
O
tempo
vai
e
o
céu
ganha
um
novo
orixá
Time
passes
and
the
sky
gains
a
new
orisha
Ganha
um
novo
orixá
Gains
a
new
orisha
Mas
se
o
preto
morre
o
céu
But
if
the
black
man
dies,
the
sky
Viva
o
novo
orixá
Long
live
the
new
orisha
Viva
o
novo
orixá
Long
live
the
new
orisha
Quando
o
preto
morre
o
céu
ganha
um
novo
orixá
When
the
black
man
dies,
the
sky
gains
a
new
orisha
Ganha
um
novo
orixá
Gains
a
new
orisha
Mas
se
o
preto
morre
o
céu
But
if
the
black
man
dies,
the
sky
Viva
o
novo
orixá
Long
live
the
new
orisha
Viva
o
novo
orixá
Long
live
the
new
orisha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djonga, Carlos Henrique Benigno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.