Текст и перевод песни DJ Caique feat. Funkero - Geração Kalashnikov
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geração Kalashnikov
Поколение Калашникова
Fruto
da
globalização,
Плод
глобализации,
Coca-cola,
droga,
arma
no
mesmo
avião.
Кока-кола,
наркотики,
оружие
в
одном
самолете.
Bem
vindo
a
minha
geração.
Добро
пожаловать
в
мое
поколение.
Fuzis
usados
nascidos
da
guerra
Винтовки,
рожденные
войной,
Hoje
desfilam
na
mão
de
um
muleque
na
rua
de
terra
Сегодня
красуются
в
руках
мальчишки
на
пыльной
улице.
Chacinas
são
comandadas
Резнями
командуют
De
salas
em
Wall
Street,
Из
кабинетов
на
Уолл-стрит,
Descobriram
o
lucro
da
guerra
Они
обнаружили
прибыль
от
войны
Desde
Auschwitz.
Еще
со
времен
Освенцима.
Lucram
com
a
desgraça
de
um
povo
cagado,
Наживаются
на
беде
забитого
народа,
Marcado
fazem
guerras
de
acordo
com
o
mercado.
Помеченные,
ведут
войны
в
соответствии
с
рынком.
Capitalismo
primata,
Капитализм-примат,
Mão
de
obra
barata,
Дешевая
рабочая
сила,
Donos
do
poder
escolhem
quem
morre
e
quem
mata.
Власть
имущие
выбирают,
кто
умрет,
а
кто
убьет.
Num
fliperama
macabro
В
жутком
игровом
автомате,
Onde
o
boneco
é
você,
Где
фишка
- это
ты,
Você
só
tem
uma
vida
e
o
jogador
não
quer
saber.
У
тебя
только
одна
жизнь,
и
игроку
наплевать.
Metralhadoras
Russas,
Русские
пулеметы,
Fuzis
Israelenses.
Израильские
винтовки.
Onde
só
morre
pobre,
Где
умирают
только
бедные,
Nessa
guerra
nonsense.
В
этой
бессмысленной
войне.
Para
que
os
imperialistas
vivam
seu
"american
dream",
Чтобы
империалисты
жили
своей
"американской
мечтой",
O
tráfico
de
armas
aqui
nunca
tem
fim.
Торговля
оружием
здесь
никогда
не
закончится.
Essa
é
a
geração
da
morte,
Это
поколение
смерти,
Entorpecida
por
cinema
e
por
kalashnikovs.
Одурманенное
кино
и
калашниковыми.
Lacrimogênio,
cheiro
forte,
Слезоточивый
газ,
резкий
запах,
Holocausto
mundial
e
a
mídia
desliga
o
holofote.
Всемирный
холокост,
а
СМИ
выключают
прожектор.
Meu
heróis
morreram
alvejados,
Мои
герои
погибли
от
пуль,
Não
de
overdose.
Не
от
передозировки.
Geração
Kalashnikov.
Поколение
Калашникова.
Meu
heróis
morreram
alvejados,
Мои
герои
погибли
от
пуль,
Não
de
overdose.
Не
от
передозировки.
Geração
Kalashnikov.
Поколение
Калашникова.
No
século
das
armas
В
век
оружия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Henrique Benigno, Funkero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.