Текст и перевод песни DJ Caique feat. Godô, Jean Tassy, Rodrigo Cartier & Primeira Classe - A Vida Dá e Tira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Vida Dá e Tira
Жизнь Даёт и Забирает
Só
acredito
no
que
vejo
Верю
лишь
тому,
что
вижу,
Aumenta
o
meu
desejo
Разжигаешь
ты
во
мне
желание,
Faz
o
corpo
flutuar
Заставляешь
тело
воспарить,
Quanto
mais
eu
tenho
Чем
больше
получаю,
Mais
quero
do
mesmo
Тем
большего
хочу,
Não
consigo
mais
parar
Не
могу
остановиться.
A
vida
da
e
tira
de
você
irmão
Жизнь
даёт
и
забирает,
брат,
Quando
o
universo
cobra
o
seu
limite
é
o
chão
Когда
вселенная
взыскивает
долги,
твой
предел
— это
земля.
Não
se
afogue
no
próprio
ego
não
Не
утони
в
собственном
эго,
нет,
Não
se
afogue
no
próprio
ego
não
Не
утони
в
собственном
эго,
нет.
Por
isso
hoje
eu
sou
um
artista
Поэтому
сегодня
я
артист,
E
vivo
pintando
quadros
И
рисую
картины,
A
polícia
é
racista
vivo
tomando
enquadro
Полиция
расистская,
постоянно
попадаю
в
переделки,
Quando
o
tema
é
justiça
Когда
дело
касается
справедливости,
Sou
pobre
e
nunca
me
enquadro
Я
беден
и
никогда
не
вписываюсь,
Por
isso
eu
vendo
quadros
Поэтому
я
продаю
картины,
Pra
ver
se
eu
me
enquadro
Чтобы
посмотреть,
смогу
ли
вписаться.
Eu
quero
money
money,
vende
o
show
dani
Мне
нужны
деньги,
деньги,
продай
шоу,
детка,
Ajudo
minha
família
com
o
cachê
das
party
Помогаю
своей
семье
гонорарами
с
вечеринок,
Não
peça
que
eu
pare,
problemas
encare
Не
проси
меня
остановиться,
сталкивайся
с
проблемами,
A
vida
é
mais
difícil
para
quem
não
tem
coragem
Жизнь
сложнее
для
тех,
у
кого
нет
смелости.
Não
quero
empate
então
não
se
ilude
Не
хочу
ничьей,
так
что
не
обольщайся,
De
onde
venho
nigga
tem
que
ter
atitude
Откуда
я
родом,
парень
должен
иметь
характер.
Não
espere
que
eu
mude
na
próxima
rima
Не
жди,
что
я
изменюсь
в
следующей
рифме,
De
onde
venho
nigga
tem
que
ter
disciplina
Откуда
я
родом,
парень
должен
быть
дисциплинированным.
Cabeça
erguida,
segue
sua
vida
Голова
поднята,
следуй
своей
жизни,
Levanta
seus
nigga,
monta
sua
firma
Поднимай
своих
парней,
создавай
свою
фирму,
Irmão
por
favor,
não
fale
mal
dos
niggaz
Брат,
пожалуйста,
не
говори
плохо
о
парнях.
Irmão
por
favor,
de
valor
a
sua
vida
Брат,
пожалуйста,
цени
свою
жизнь.
Só
acredito
no
que
vejo
Верю
лишь
тому,
что
вижу,
Aumenta
o
meu
desejo
Разжигаешь
ты
во
мне
желание,
Faz
o
corpo
flutuar
Заставляешь
тело
воспарить,
Quanto
mais
eu
tenho
Чем
больше
получаю,
Mais
quero
do
mesmo
Тем
большего
хочу,
Não
consigo
mais
parar
Не
могу
остановиться.
A
vida
da
e
tira
de
você
irmão
Жизнь
даёт
и
забирает,
брат,
Quando
o
universo
cobra
o
seu
limite
é
o
chão
Когда
вселенная
взыскивает
долги,
твой
предел
— это
земля.
Não
se
afogue
no
próprio
ego
não
Не
утони
в
собственном
эго,
нет,
Não
se
afogue
no
próprio
ego
não
Не
утони
в
собственном
эго,
нет.
Eu
sinto
o
frio
dentro
de
mim
cada
vez
aumentar
Я
чувствую,
как
холод
внутри
меня
нарастает,
Que
eu
vou
dar
o
melhor
aqui
prometo
não
errar
Я
сделаю
все
возможное
здесь,
обещаю
не
ошибиться.
Minha
rima
é
dibre
do
neymar
Моя
рифма
— это
финт
Неймара,
Adversário
ofusca
Противник
ослеплен,
Eu
to
pra
ser
o
melhor
do
jogo
Я
собираюсь
стать
лучшим
в
игре,
O
ganhador
puskas
Обладателем
Пушкаша,
De
ferrari
eles
fusca
У
них
развалюхи,
у
меня
Феррари,
, Mas
a
vitória
custa
caro,
to
sem
pra
pagar
Но
победа
дорого
обходится,
у
меня
нет
денег,
чтобы
заплатить.
Pagou
pra
ver,
tu
duvidou
eu
ganhei
de
você
Ты
заплатил,
чтобы
увидеть,
ты
сомневался,
я
победил
тебя,
E
nem
tudo
que
começou
vai
ter
que
acabar
И
не
все,
что
началось,
должно
закончиться.
Eu
vim
de
baixo
mas
ae
eu
não
sou
de
perder
Я
вышел
из
низов,
но
я
не
из
тех,
кто
проигрывает.
A
tempestade
não
é
maior
Буря
не
сильнее,
Do
que
eu
posso
suportar
Чем
я
могу
вынести,
E
a
garganta
da
um
nó
(laços
viram
nós)
И
в
горле
ком
(ленты
превращаются
в
узлы),
Que
eu
não
posso
desatar
Который
я
не
могу
развязать.
E
só
de
pensar
em
não
ter
И
одна
мысль
о
том,
что
у
меня
ничего
нет,
Eu
não
acredito
que
é
real
Я
не
верю,
что
это
реально.
E
o
som
entre
eu
e
você
И
звук
между
мной
и
тобой,
Não
quero
que
tenha
final
Я
не
хочу,
чтобы
он
заканчивался.
Só
acredito
no
que
vejo
Верю
лишь
тому,
что
вижу,
Aumenta
o
meu
desejo
Разжигаешь
ты
во
мне
желание,
Faz
o
corpo
flutuar
Заставляешь
тело
воспарить,
Quanto
mais
eu
tenho
Чем
больше
получаю,
Mais
quero
do
mesmo
Тем
большего
хочу,
Não
consigo
mais
parar
Не
могу
остановиться.
A
vida
da
e
tira
de
você
irmão
Жизнь
даёт
и
забирает,
брат,
Quando
o
universo
cobra
o
seu
limite
é
o
chão
Когда
вселенная
взыскивает
долги,
твой
предел
— это
земля.
Não
se
afogue
no
próprio
ego
não
Не
утони
в
собственном
эго,
нет,
Não
se
afogue
no
próprio
ego
não
Не
утони
в
собственном
эго,
нет.
Eu
sou
o
que
chamam
de
Я
тот,
кого
называют
Garimpador
de
ouro
e
diamante
Старателем
золота
и
алмазов,
Venho
de
um
lugar
distante
Я
пришел
из
далекого
места,
Trago
marcas
de
guerra
no
semblante
Ношу
следы
войны
на
лице,
É
por
isso
que
eu
vim
de
forma
arrogante
Вот
почему
я
пришел
таким
высокомерным,
Pra
me
livrar
do
caos
na
mente
e
essas
conta
na
estante
Чтобы
избавиться
от
хаоса
в
голове
и
этих
счетов
на
полке.
Porque
se
eu
não
for
o
melhor
agora
Потому
что
если
я
не
буду
лучшим
сейчас,
Alguem
vai
ser
melhor
bem
antes
Кто-то
станет
лучшим
гораздо
раньше.
Soldado
tu
seja
alguém
na
guerra
do
pior
semblante
Солдат,
будь
кем-то
на
войне
с
худшим
выражением
лица.
Ô
baby
please...
Não
repara
meu
semblante
agora
О,
детка,
пожалуйста...
Не
обращай
внимания
на
мое
выражение
лица
сейчас,
Enquanto
eu
morro
as
poucos
ela
não
chora
Пока
я
медленно
умираю,
она
не
плачет.
Entenda
que
o
melhor
sempre
demora
Пойми,
что
лучшее
всегда
требует
времени.
Se
hoje
eu
canto
a
dor
Если
сегодня
я
пою
о
боли,
É
pra
amanhã
eu
vim
poder
cantar
vitória
То
завтра
я
смогу
петь
о
победе.
E
nois
na
glória
vai
ser
pimp
do
ano
И
мы
во
славе
будем
главными
в
этом
году,
Carro
do
ano,
saco
de
dinheiro
Машина
года,
мешки
с
деньгами,
E
os
bucha
na
mesma
bongando
И
кореша
все
так
же
курят,
E
só
grife
do
ano,
e
bem
melhor
a
cada
ano
И
только
бренды
года,
и
все
лучше
с
каждым
годом.
Você
conta
as
notas
e
os
prêmios
Ты
считаешь
купюры
и
призы,
Eles
contam
quem
ta
chorando
Они
считают,
кто
плачет.
A
noite
cai,
esfria
e
corta
o
âmago
Ночь
опускается,
холодает
и
пронзает
душу,
Me
torno
frio
que
perdi
o
tesão
de
rir
Я
становлюсь
холодным,
потерял
желание
смеяться.
Bebi
do
copo
do
capeta
Выпил
из
чаши
дьявола,
Pra
ter
mais
riso
Чтобы
больше
смеяться
Nesse
mundinho
que
se
compra
o
poder
de
rir
В
этом
мирке,
где
покупается
способность
смеяться.
Ainda
lembro
das
risadas
inocentes
Я
до
сих
пор
помню
невинный
смех,
Onde
a
maldade
não
existia
pra
cá
Где
зла
не
существовало,
Mentalizando
a
mudança
do
mundo
Представляя
себе
изменение
мира,
Aprendi
que
não
se
muda
o
que
não
quer
mudar
Я
понял,
что
не
изменишь
того,
что
не
хочет
меняться.
Esqueci
da
mulher,
cortei
até
meu
cabelo
Я
забыл
о
женщине,
даже
подстригся,
Botei
até
um
rosto
na
minha
santa
Даже
нарисовал
лицо
на
моей
святой,
Pra
me
proteger
dessa
conduta
amarga
Чтобы
защитить
себя
от
этой
горькой
участи.
A
carga
de
querer
Бремя
желания
Me
matar
de
viver
Убивает
меня,
Tenho
que
parar
de
te
desejar
Я
должен
перестать
желать
тебя.
A
gente
sabe
há
tanto
tempo
Мы
знаем
друг
друга
так
давно,
Alma
não
beija
Души
не
целуются.
O
cão
tá
todo
dia
me
dando
bandeja
Судьба
каждый
день
подкидывает
мне
испытания,
Eu
já
botei
o
meu
band-aid,
então
se
proteja
Я
уже
наложил
свой
пластырь,
так
что
береги
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Henrique Benigno, Godo, Jean Tassy, Pedro Drinpe, Rodrigo Cartier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.