DJ Caique feat. MV Bill & Dexter - Campo Minado - перевод текста песни на немецкий

Campo Minado - MV Bill , Dexter , DJ Caique перевод на немецкий




Campo Minado
Minenfeld
Mv Bill
MV Bill
Correspondente da guerra do dia a dia
Korrespondent des täglichen Krieges
Lugares esquecidos
Vergessene Orte
Que não foram visitados pela democracia
Die von der Demokratie nicht besucht wurden
Falo diretamente aqui da CDD
Ich spreche direkt von hier aus CDD
Teve crescimento, teve esquecimento
Es gab Wachstum, es gab Vergessen
(Ficou fácil ver...)
(Es wurde leicht zu sehen...)
Algumas favelas receberam atenção (outras não...)
Einige Favelas erhielten Aufmerksamkeit (andere nicht...)
Teve migração que gerou tensão
Es gab Migration, die Spannungen erzeugte
Causando um desnível comunitário
Was zu einem Ungleichgewicht in der Gemeinschaft führte
Jovens revoltados com a pressão de um gesto autoritário
Junge Menschen, die gegen den Druck einer autoritären Geste rebellieren
Vida de estudante que vira marginal
Das Leben eines Studenten, der zum Kriminellen wird
Fruto do avesso do cartão postal
Die Frucht der Kehrseite der Postkarte
Resultado do descaso, plantado na esquina
Das Ergebnis der Vernachlässigung, er steht an der Ecke
Sustento da família, com venda de cocaína
Ernährt die Familie mit dem Verkauf von Kokain
O crime é democrático, a porta sempre aberta
Das Verbrechen ist demokratisch, die Tür steht immer offen
O fim pode ser mágico (aceito a sua oferta...)
Das Ende kann magisch sein (ich nehme dein Angebot an...)
Filme repetido, onde herói vira bandido
Ein wiederholter Film, in dem der Held zum Schurken wird
Se for preto, pobre, favelado, fudido!
Wenn du schwarz, arm und aus der Favela bist, bist du am Arsch!
Risco de vida ainda existe (triste! ...)
Lebensgefahr besteht immer noch (traurig! ...)
Ocupar é diferente de pacificar
Besetzen ist nicht dasselbe wie befrieden
Policiamento, não substitui saneamento
Polizeiarbeit ersetzt nicht die sanitäre Grundversorgung
Não tem desenvolvimento e o processo fica lento
Es gibt keine Entwicklung und der Prozess ist langsam
acelera, quando se junta com uma galera
Es beschleunigt sich nur, wenn man sich mit einer Gruppe zusammentut
Que põe a voz do demônio no ouvido e era
Die die Stimme des Teufels ins Ohr flüstert, und das war's
Virou fera, virou monstro
Er wurde zur Bestie, er wurde zum Monster
Morre um sonho e nasce mais um
Ein Traum stirbt und ein neuer wird geboren
Querendo ser o bola da vez
Der der nächste Star sein will
Isso foi mostrado em 2006
Das wurde 2006 gezeigt
"Meninos do Tráfico - Documentário Falcão"
"Meninos do Tráfico - Dokumentarfilm Falcão"
Moleque novo na laje, na contenção
Ein junger Kerl auf dem Dach, in der Absperrung
Aterrorizando a vizinhança de fuzil na mão
Der die Nachbarschaft mit einem Gewehr in der Hand terrorisiert
Campo minado, no gueto
Minenfeld, im Ghetto
(Em vários lugares, não mudou...)
(An vielen Orten hat sich nichts geändert...)
ligado, no campo minado
Du weißt schon, im Minenfeld
(Vivendo desse jeito, pouco amor e sem respeito...)
(So lebend, wenig Liebe und ohne Respekt...)
Campo minado, no gueto
Minenfeld, im Ghetto
(Em vários lugares, não mudou...)
(An vielen Orten hat sich nichts geändert...)
ligado, no campo minado
Du weißt schon, im Minenfeld
Dexter
Dexter
Não sei não, ó! cada vez pior
Ich weiß nicht, oh! Es wird immer schlimmer
Preste atenção no que acontece ao seu redor
Achte darauf, was um dich herum passiert
Pessoas indo nessa, no palco de uma festa
Menschen, die auf der Bühne einer Party sterben
A vida vale nada, pra um sistema que te testa
Das Leben ist nichts wert, für ein System, das dich testet
Te joga num buraco, na cova dos leões
Dich in ein Loch wirft, in die Höhle der Löwen
Maldade, atrocidade, gerando vários milhões
Bosheit, Gräueltaten, die Millionen generieren
As notícias rendem grana, repórter ganha fama
Die Nachrichten bringen Geld, der Reporter gewinnt an Ruhm
Matéria tendenciosa, o destaque da semana
Tendenzielle Berichterstattung, das Highlight der Woche
E é fantástico, o show da vida segue em frente
Und es ist fantastisch, die Show des Lebens geht weiter
São Paulo - Brasil, mais um elo da corrente
São Paulo - Brasilien, ein weiteres Glied in der Kette
A rota da fraqueza, estado de pobreza
Die Route der Schwäche, der Zustand der Armut
Metrópole do caos, disfarçado de nobreza
Metropole des Chaos, verkleidet als Adel
Bill
Bill
A vida no campo minado é foda
Das Leben im Minenfeld ist hart, meine Süße
Tem que ser ligeiro para não morrer
Du musst schnell sein, um nicht zu sterben
Dexter
Dexter
Pra sobreviver por aqui, tem que ser
Um hier zu überleben, musst du
Vigiai os seus passos, tome cuidado com os laços
auf deine Schritte achten, Vorsicht vor den Schlingen
O inimigo está à solta, promovendo fracassos
Der Feind ist auf freiem Fuß und verursacht Misserfolge
Polícia matando, pessoas morrendo
Die Polizei tötet, Menschen sterben
A paz sucumbindo a guerra aumentando
Der Frieden erliegt dem zunehmenden Krieg
Filhos sem pai, mãe sem os filhos
Kinder ohne Vater, Mütter ohne ihre Kinder
Mortos ou vivos, olhos chorando
Tot oder lebendig, weinende Augen
Tentando amenizar o sofrimento do coração
Versuchen, das Leid des Herzens zu lindern
quem vive, quem sabe, é que tem noção
Nur wer lebt, nur wer es weiß, hat eine Ahnung davon
E o Estado nisso tudo é omisso
Und der Staat ist in all dem untätig
Falta compromisso, ossos do ofício
Es fehlt an Engagement, das gehört zum Geschäft
Infelizmente! ... É Bill, andamos nessa corda bamba
Leider! ... Ja Bill, wir gehen auf diesem Drahtseil
Brasil de pólvora, tragédia versus samba
Brasilien aus Schießpulver, Tragödie gegen Samba
Campo minado, no gueto
Minenfeld, im Ghetto
(Em vários lugares, não mudou...)
(An vielen Orten hat sich nichts geändert...)
ligado, no campo minado
Du weißt schon, im Minenfeld
(Vivendo desse jeito, pouco amor e sem respeito...)
(So lebend, wenig Liebe und ohne Respekt...)
Campo minado, no gueto
Minenfeld, im Ghetto
(Em vários lugares, não mudou...)
(An vielen Orten hat sich nichts geändert...)
ligado, no campo minado... pow pow pow pow pow pow!
Du weißt schon, im Minenfeld... pow pow pow pow pow pow!
Bill
Bill
Pessoas esquecidas vão pro raio de ação
Vergessene Menschen gehen in den Aktionsradius
Quando é ano eleitoral, quando é ano de eleição
Wenn Wahljahr ist, wenn Wahlen anstehen
(Muita atenção!) Depois que cai no esquecimento
(Große Aufmerksamkeit!) Danach gerät es in Vergessenheit
Literalmente no esquecimento, de volta pro sofrimento
Buchstäblich in Vergessenheit, zurück zum Leid
E tentar se levantar, como for
Und versuchen, sich aufzurichten, wie auch immer
Se plantou ignorância, não vem pra colher o amor
Wenn du Ignoranz gesät hast, komm nicht, um Liebe zu ernten
Ainda tem muitos de nós, sonhando com o sucesso
Es gibt immer noch viele von uns, die vom Erfolg träumen
Mesmo não tendo acesso, reflexo do regresso
Auch wenn sie keinen Zugang haben, ein Spiegelbild des Rückschritts
Que tira a educação e disponibiliza fuzis
Der die Bildung wegnimmt und Gewehre zur Verfügung stellt
Alienação e álcool pra matar a raiz
Entfremdung und Alkohol, um die Wurzel zu töten
Dos que não sabem muito, mas sabem fazer filho
Derer, die nicht viel wissen, aber wissen, wie man Kinder macht
Não tem faculdade sim, mas sabem fazer filho
Sie haben keine Universität, ja, aber sie wissen, wie man Kinder macht
Mas sabem fazer filho, proximidade do gatilho
Aber sie wissen, wie man Kinder macht, in der Nähe des Abzugs
Arrebenta de. 40, de 45 Jericó, 9mm
Knallt ab mit .40, mit .45 Jericho, 9mm
A fé, sendo depositada numa 380
Der Glaube, der in eine .380 gesetzt wird
Desperdício, morte pelo vício
Verschwendung, Tod durch Sucht
Sem base familiar, pra crescer fica difícil
Ohne familiäre Basis, ist es schwer, aufzuwachsen
Círculo vicioso, que mais uma vida encerra
Ein Teufelskreis, der ein weiteres Leben beendet
Sistema criminoso, pra quem vivendo em guerra
Ein kriminelles System, für diejenigen, die im Krieg leben
Até pra falta de ação, tem reação
Sogar für das Fehlen von Handeln gibt es eine Reaktion
Estado crítico, cria ódio no coração
Ein kritischer Zustand, der Hass im Herzen erzeugt
Elimina o lado bom e fortalece a maldade
Er eliminiert die gute Seite und stärkt die Bosheit
Esse bagulho é reprise, pra ninguém é novidade aqui no
Dieses Ding ist eine Wiederholung, es ist für niemanden hier etwas Neues, in diesem...
Campo minado, no gueto
Minenfeld, im Ghetto
(Em vários lugares, não mudou...)
(An vielen Orten hat sich nichts geändert...)
ligado, no campo minado
Du weißt schon, im Minenfeld
(Vivendo desse jeito, pouco amor e sem respeito...)
(So lebend, wenig Liebe und ohne Respekt...)
Campo minado, no gueto
Minenfeld, im Ghetto
(Em vários lugares, não mudou...)
(An vielen Orten hat sich nichts geändert...)
ligado, no campo minado... pow pow pow po
Du weißt schon, im Minenfeld... pow pow pow po





Авторы: Dexter, Carlos Henrique Benigno, Alex Pereira Barboza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.