DJ Caribe Dance Mix - Borro Cassette - Splash Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Caribe Dance Mix - Borro Cassette - Splash Version




Borro Cassette - Splash Version
Borro Cassette - Splash Version
Ayer me besaste y no podías parar
Yesterday, you kissed me, not stopping
Y me bailaste hasta el amanecer
Then made me dance til the break of dawning
Cuando desperté yo te quise llamar
When I woke up, I thought of you, wanted to ring
Y ahora me dice que borró cassette
But you just said that you had erased the thing
Que no se acuerda de esa noche
That you don't recall that night
Ella borró cassette
You claim you've erased the cassette
Dice que no me conoce
You say that you don't know me
Y quiero volverla a ver
Yet I just want to see you again
Y que los tragos hicieron estragos en su cabeza
And blame the drinks for messing with your head
Ella con cualquiera no se besa
You wouldn't kiss just anyone
Quiero que sepa que me interesa
I want you to know that I'm smitten
Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
Not a single day goes by that I don't dwell on your grace
Y que los tragos hicieron estragos en su cabeza
And blame the drinks for messing with your head
Que ella con cualquiera no se besa
You wouldn't kiss just anyone
Quiero que sepa que me interesa
I want you to know that I'm smitten
Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
Not a single day goes by that I don't dwell on your grace
Te dije mami tomate un trago y cuando estés borracha pa′ mi casa nos vamos me sorprendió cuando sacaste el cigarro tomaste tanto que lo has olvidado
I said, girl, have a drink, let's go to my place when you're drunk, you surprised me when you took out a cigarette, you drank so much you forgot it
Y tranquila ma' no pasa nada
And relax, babe, it's alright
Este pero no hubo nada
This, though, is nothing
Pedías a gritos que te besara en la escalera y en el sofá
You shouted for me to kiss you on the stairs and on the couch
Y tranquila ma′ no pasa nada conozco ya tu debilidad
And relax, babe, it's alright, I know your weakness
Bastaron sólo un par de copas para conocerte en la intimidad
It only took a couple of drinks to get to know you intimately
Y tu mami como dices que no te acuerdas como mi cuerpo te calienta
And your mom, how can you say you don't remember how I make you hot
Ven dímelo en la cara y no mientas dejemos de jugar
Come on, tell me to my face, quit lying, let's stop playing
Y tu mami como dices que no te acuerdas como mi cuerpo te calienta
And your mom, how can you say you don't remember how I make you hot
Ven dímelo en la cara y no mientas dejemos de jugar
Come on, tell me to my face, quit lying, let's stop playing
Ayer me besaste y no podías parar
Yesterday, you kissed me, not stopping
Y me bailaste hasta el amanecer
Then made me dance til the break of dawning
Cuando desperté yo te quise llamar
When I woke up, I thought of you, wanted to ring
Y ahora me dice que borró cassette
But you just said that you had erased the thing
Que no se acuerda de esa noche
That you don't recall that night
Ella borró cassette
You claim you've erased the cassette
Dice que no me conoce
You say that you don't know me
Y quiero volverla a ver
Yet I just want to see you again
Y que los tragos hicieron estragos en su cabeza
And blame the drinks for messing with your head
Ella con cualquiera no se besa
You wouldn't kiss just anyone
Quiero que sepa que me interesa
I want you to know that I'm smitten
Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
Not a single day goes by that I don't dwell on your grace
Y que los tragos hicieron estragos en su cabeza
And blame the drinks for messing with your head
Ella con cualquiera no se besa
You wouldn't kiss just anyone
Quiero que sepa que me interesa
I want you to know that I'm smitten
Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
Not a single day goes by that I don't dwell on your grace






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.