Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feelin'
like
somethin'
when
you're
so
low-key
Fühle
mich
irgendwie
wichtig,
wenn
du
so
zurückhaltend
bist
It
stresses
me
out
so
good
Es
stresst
mich
auf
so
eine
gute
Art
Try
to
be
cool
but
I'm
in
my
head
Versuche
cool
zu
sein,
aber
ich
bin
in
meinem
Kopf
gefangen
Bendin'
to
all
your
rules
Beuge
mich
all
deinen
Regeln
I'm
cool
with
your
friends
Ich
komme
mit
deinen
Freunden
klar
And
I
turn
my
head
when
you
wanna
talk
your
shit
Und
ich
drehe
meinen
Kopf
weg,
wenn
du
deinen
Mist
reden
willst
Who
else
is
puttin'
up
with
this?
Wer
sonst
macht
das
mit?
Fish
out
of
water,
gotta
get
my
armor
Fisch
auf
dem
Trockenen,
muss
meine
Rüstung
holen
To
swim
in
your
element
Um
in
deinem
Element
zu
schwimmen
Lie
through
my
teeth
like
a
good
actress
Lüge
wie
gedruckt
wie
eine
gute
Schauspielerin
So
you'll
never
see
me
sweat
Damit
du
mich
nie
schwitzen
siehst
If
you
caught
a
bird's
eye
of
the
ones
in
line
Wenn
du
aus
der
Vogelperspektive
die
sehen
würdest,
die
Schlange
stehen
Who
want
me,
you
might
regret
it
Die
mich
wollen,
würdest
du
es
vielleicht
bereuen
Who
else
is
puttin'
up
with
this?
Wer
sonst
macht
das
mit?
Boys
like
you
with
me
should
know
it's
an
honor
Jungs
wie
du
sollten
wissen,
dass
es
eine
Ehre
ist,
mit
mir
zu
sein
Know
it's
honor
Wissen,
dass
es
eine
Ehre
ist
Girls
like
me,
oh
we
got
too
much
to
offer
Mädchen
wie
ich,
oh
wir
haben
zu
viel
zu
bieten
Too
much
to
offer
Zu
viel
zu
bieten
Boys
like
you
with
me
should
know
it's
an
honor
Jungs
wie
du
sollten
wissen,
dass
es
eine
Ehre
ist,
mit
mir
zu
sein
Know
it's
honor
Wissen,
dass
es
eine
Ehre
ist
Girls
like
me,
oh
we
got
too
much
to
offer
Mädchen
wie
ich,
oh
wir
haben
zu
viel
zu
bieten
Too
much
to
offer
Zu
viel
zu
bieten
Maybe
I'm
bored,
like
being
ignored
Vielleicht
bin
ich
gelangweilt,
mag
es,
ignoriert
zu
werden
Don't
know
why
I'm
in
your
bed
Weiß
nicht,
warum
ich
in
deinem
Bett
bin
Why
would
I
wanna
put
up
with
the
drama?
Warum
sollte
ich
mir
das
Drama
antun
wollen?
It's
fun
playin'
in
your
head
Es
macht
Spaß,
in
deinem
Kopf
Spielchen
zu
spielen
Down
on
your
level,
I
dance
in
the
shadow
Auf
deinem
Niveau
tanze
ich
im
Schatten
I'm
so
good
at
this
two-steppin'
Ich
bin
so
gut
in
diesem
Hin
und
Her
Who
else
is
puttin'
up
with
this?
Wer
sonst
macht
das
mit?
Like
a
fine
wine,
you'll
see
it
in
time
Wie
ein
guter
Wein,
wirst
du
es
mit
der
Zeit
sehen
What
you
had
up
on
your
tongue
Was
du
auf
der
Zunge
hattest
Passin'
on
me,
don't
know
what
you
leave
Verzichtest
auf
mich,
weißt
nicht,
was
du
zurücklässt
Guess
I
left
your
tastebuds
numb
Ich
schätze,
ich
habe
deine
Geschmacksknospen
betäubt
You
got
it
easy
but
your
taste
is
cheap
Du
hast
es
leicht,
aber
dein
Geschmack
ist
billig
Then
you
need
to
clear
your
palate
Dann
musst
du
deinen
Gaumen
reinigen
I
won't
be
puttin'
up
with
this
Ich
werde
das
nicht
mehr
mitmachen
Boys
like
you
with
me
should
know
it's
an
honor
Jungs
wie
du
sollten
wissen,
dass
es
eine
Ehre
ist,
mit
mir
zu
sein
Know
it's
honor
Wissen,
dass
es
eine
Ehre
ist
Girls
like
me,
oh
we
got
too
much
to
offer
Mädchen
wie
ich,
oh
wir
haben
zu
viel
zu
bieten
Too
much
to
offer
Zu
viel
zu
bieten
Boys
like
you
with
me
should
know
it's
an
honor
Jungs
wie
du
sollten
wissen,
dass
es
eine
Ehre
ist,
mit
mir
zu
sein
Know
it's
honor
Wissen,
dass
es
eine
Ehre
ist
Girls
like
me,
oh
we
got
too
much
to
offer
Mädchen
wie
ich,
oh
wir
haben
zu
viel
zu
bieten
Too
much
to
offer
Zu
viel
zu
bieten
Funny
how
the
best
ones
are
so
screwed
Komisch,
wie
die
Besten
so
verkorkst
sind
Funny
how
they
mess
with
guys
like
you
Komisch,
wie
sie
sich
mit
Typen
wie
dir
abgeben
Caught
up
in
the
moment,
bendin'
rules
Gefangen
im
Moment,
Regeln
brechend
Funny
how
the
best
ones
are
so
screwed
Komisch,
wie
die
Besten
so
verkorkst
sind
Please
love
me
Bitte
liebe
mich
It's
so
funny
how
you
expect
someone
perfect
Es
ist
so
komisch,
wie
du
jemanden
Perfekten
erwartest
So
funny
how
people
ride
waves
'til
they're
surf-sick
So
komisch,
wie
Leute
Wellen
reiten,
bis
ihnen
vom
Surfen
schlecht
wird
It's
not
mazel
tov
'til
the
shirt's
lit
Es
ist
nicht
Masel
Tov,
bis
das
Hemd
brennt
It's
not
a
true
love
'til
mama
approves
of
it
Es
ist
keine
wahre
Liebe,
bis
Mama
es
absegnet
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
And
then
you
think
to
yourself
like
you're
really
goin'
through
with
it
Und
dann
denkst
du
dir,
dass
du
es
wirklich
durchziehst
And
givin'
everything
until
you're
through
with
it
Und
gibst
alles,
bis
du
damit
durch
bist
Love
me
so,
so
Liebe
mich
so
sehr,
so
sehr
You
prolly
think
that
I'm
losin'
it
Du
denkst
wahrscheinlich,
dass
ich
durchdrehe
'Cause
I
would
fuck
up
so
easily
Weil
ich
es
so
leicht
vermasseln
würde
Please
love
me
forever
Bitte
liebe
mich
für
immer
You
would
listen
to
my
lies
and
go
believe
in
me
Du
würdest
meinen
Lügen
zuhören
und
mir
glauben
'Cause
honestly
you
couldn't
think
of
ever
leavin'
me
Weil
du
ehrlich
gesagt
nicht
daran
denken
könntest,
mich
jemals
zu
verlassen
And
that
might
be
a
better
option,
but
I
needed
you
Und
das
wäre
vielleicht
eine
bessere
Option,
aber
ich
brauchte
dich
When
you
needed
me
Als
du
mich
brauchtest
When
I
was
sick
in
that
bed,
you
had
treated
me
Als
ich
krank
im
Bett
lag,
hast
du
mich
gepflegt
Don't
let
me
fade
away,
away,
away
Lass
mich
nicht
verschwinden,
verschwinden,
verschwinden
I
tried
to
come
back
for
your
love,
but
you
seated
me
Ich
habe
versucht,
wegen
deiner
Liebe
zurückzukommen,
aber
du
hast
mich
abserviert
But
I
understand
your
every
single
reasoning
Aber
ich
verstehe
jeden
einzelnen
deiner
Gründe
You
always
tie
it
all
together
like
a
seasoning
Du
fügst
immer
alles
zusammen
wie
ein
Gewürz
I
really
screwed
up...
please
come
home?
Ich
habe
es
wirklich
vermasselt...
bitte
komm
nach
Hause?
Boys
like
you
with
me
should
know
it's
an
honor
Jungs
wie
du
sollten
wissen,
dass
es
eine
Ehre
ist,
mit
mir
zu
sein
Know
it's
honor,
baby
Wissen,
dass
es
Ehre
ist,
Baby
Girls
like
me,
oh
we
got
too
much
to
offer
Mädchen
wie
ich,
oh
wir
haben
zu
viel
zu
bieten
Too
much
to
offer,
baby
Zu
viel
zu
bieten,
Baby
Boys
like
you
with
me
should
know
it's
an
honor
Jungs
wie
du
sollten
wissen,
dass
es
eine
Ehre
ist,
mit
mir
zu
sein
You
should
know
it's
honor
Du
solltest
wissen,
dass
es
eine
Ehre
ist
You
should
know
Du
solltest
es
wissen
Girls
like
me,
oh
we
got
too
much
to
offer
Mädchen
wie
ich,
oh
wir
haben
zu
viel
zu
bieten
Too
much
to
offer
Zu
viel
zu
bieten
Please
love
me
forever
Bitte
liebe
mich
für
immer
It's
DJ
Cassidy,
the
lovely
Grace
Hier
sind
DJ
Cassidy,
die
liebliche
Grace
And
yours
truly,
it's
Lil
Yachty
Und
meiner
Einer,
Lil
Yachty
Don't
let
me
fade
away,
away,
away
Lass
mich
nicht
verschwinden,
verschwinden,
verschwinden
Thank
you
for
listening,
baby
Danke
fürs
Zuhören,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Whitney Lauren Phillips, Miles Parks Mccollum, Grace M. Sewell, Greg Cohen, Cassidy Podell
Альбом
Honor
дата релиза
07-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.