Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calling All Hearts (Shermanology Remix Vocal Radio Edit) [feat. Robin Thicke & Jessie J]
Calling All Hearts (Shermanology Remix Vocal Radio Edit) [feat. Robin Thicke & Jessie J]
To
the
dancefloor,
tonight
Auf
die
Tanzfläche,
heute
Nacht
Let
love
start
Lass
die
Liebe
beginnen
Calling
all
party
people
in
the
place
to
be
Ich
rufe
alle
Partygäste
am
Ort
Were
gonna
celebrate
tonight
Wir
feiern
heut'
Nacht
And
rock
out
with
the
family
Feiern
mit
der
Familie
Calling
all
hearts
(to
the
dancefloor)
Ich
ruf
alle
Herzen
(zur
Tanzfläche)
Tonight,
let
love
start
Heut'
Nacht
lass
Liebe
beginnen
On
the
dancefloor,
tonight
Auf
der
Tanzfläche
heut'
Nacht
I
got
a
feeling
everybody
need
a
reason
to
shout
Ich
spür,
jeder
braucht
Grund
zum
Schrei'n
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
Leave
all
your
problems
and
your
drama
at
the
door
and
get
down
(oh
oh
oh
oh
oh)
Lass
Problem'
und
Drama
drauß'
- mach
mit
(oh
oh
oh
oh
oh)
This
is
where
we
all
unite
Hier
vereinen
wir
uns
alle
If
we
get
it
right,
we
gonna
light
up
the
sky
Wenn
wir's
richtig
machen,
erleuchten
wir
den
Himmel
At
this
place,
in
this
time
An
diesem
Ort,
in
dieser
Zeit
We
gotta
let
go,
'cause
it's
alright
Lass
los,
denn
alles
ist
gut
Calling
all
hearts
(to
the
dancefloor)
Ich
ruf
alle
Herzen
(zur
Tanzfläche)
Tonight,
let
love
start
(oh
oh
oh
oh
oh)
Heut'
Nacht
lass
Liebe
beginnen
(oh
oh
oh
oh
oh)
On
the
dancefloor,
tonight
Auf
der
Tanzfläche
heut'
Nacht
Go
a
little
harder
with
your
partner
Leg
dich
voll
rein
mit
deinem
Partner
Heat
it
up
in
this
place
Heiz
hier
ein
It's
ok
to
make
up
Mach's
gut
wieder
If
you
take
up,
put
a
smile
on
your
face
Wenn
du
aufstehst,
lächle
jetzt
This
is
where
we
all
unite
Hier
vereinen
wir
uns
alle
We
gonna
groove
Wir
werden
grooven
We
gonna
move
into
the
night
Wir
zieh'n
durch
die
Nacht
Have
this
amazing
time,
yeah
Hab
diese
tolle
Zeit,
yeah
You
gotta
let
go
cause
it's
alright
Lass
los,
denn
alles
ist
gut
Calling
all
hearts
(to
the
dancefloor)
Ich
ruf
alle
Herzen
(zur
Tanzfläche)
Tonight,
let
love
start
(oh
oh
oh
oh
oh)
Heut'
Nacht
lass
Liebe
beginnen
(oh
oh
oh
oh
oh)
On
the
dancefloor,
tonight
Auf
der
Tanzfläche
heut'
Nacht
If
the
feeling's
tonight
Wenn
heut'
Nacht
das
Gefühl
da
ist
Then
I'm
calling
all
hearts,
you
can
call
in
all
hearts,
yeah
Dann
ruf
ich
alle
Herzen,
ruf
du
sie
auch,
yeah
A
celebration
of
love
Eine
Liebesfeier
Then
I'm
calling
all
hearts,
you
can
call
in
all
hearts,
yeah
Dann
ruf
ich
alle
Herzen,
ruf
du
sie
auch,
yeah
One,
two,
three,
go
Eins,
zwei,
drei,
los
Shake
it,
shake
it
down
tonight
Schüttel
es,
schüttel
es
heut'
Nacht
Shake
it
down,
shake
it
down,
that's
right
Schüttel
es
runter,
runter,
genau
so
Shake
it,
shake
it
down
tonight
Schüttel
es,
schüttel
es
heut'
Nacht
Shake
it
down,
shake
it
down,
that's
right
Schüttel
es
runter,
runter,
genau
so
Oh,
dance
a
little
bit
more
(just
dance
a
little
bit
more)
Oh,
tanz
ein
wenig
mehr
(tanz
einfach
mehr)
Come
all
night
(come
together,
hey)
Komm
die
ganze
Nacht
(kommt
zusammen,
hey)
Move
a
little
bit
more
Beweg
dich
mehr
Come
all
night,
oh
yeah
Komm
die
ganze
Nacht,
oh
yeah
Calling
all
hearts
Ich
ruf
alle
Herzen
To
the
dance
floor
Zur
Tanzfläche
You
gotta
let
it
stop
Du
musst
aufhören
lassen
(You
gotta
let
it
stop,
you
gotta
let
it
sto!)
(Du
musst
aufhören,
du
musst
aufhör'n!)
Back
to
the
dance
floor
tonight
Zurück
zur
Tanzfläche
heut'
Nacht
To
the
dance
floor
Zur
Tanzfläche
Then
I'm
calling
all
hearts
Dann
ruf
ich
alle
Herzen
(I'm
calling
everybody,
I'm
calling
everyone
(Ich
ruf
alle,
ich
ruf
jeden
I'm
calling
everybody,
get
you)
Ich
ruf
alle,
hol
dich)
Tonight
is
the
night,
tonight
is
the
night
Heut'
Nacht
ist
die
Nacht,
heut'
Nacht
ist
die
Nacht
I'm
calling
all
hearts,
I'm
calling
all
hearts
Ich
ruf
alle
Herzen,
ich
ruf
alle
Herzen
I'm
calling
all
hearts,
I'm
calling
all
hearts
Ich
ruf
alle
Herzen,
ich
ruf
alle
Herzen
I
rock
tonight
Ich
rock
heut'
Nacht
Calling
all
hearts
Ruf
alle
Herzen
Calling
all
hearts,
hearts,
hearts
Ruf
alle
Herzen,
Herzen,
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelly Claude, Cornish Jessica, Thicke Robin, Cohen Gregory Paul, Podell Cassidy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.