Текст и перевод песни DJ Clue feat. Geda K & Memphis Bleek - M.A.R.C.Y.
[Memphis
Bleek]
(DJ
Clue)
[Мемфис
Блик]
(DJ
Clue)
I've
become
accustomed
to
goin
through
customs
Я
привык
проходить
таможню
Pound
in
my
pocket
hollerin
"FUCK
THEM!"
(What!?)
Фунт
в
моем
кармане
кричит:
"пошли
они!"
(что?!)
I'm
livin
that
life
that
you
only
talk
about
Я
живу
той
жизнью
о
которой
ты
только
и
говоришь
I'm
fuckin
them
hoes
that
you
only
thought
about
Я
трахаю
тех
шлюх
о
которых
ты
только
и
думал
I
spend
that
money
but
you
won't
spend
about
Я
трачу
эти
деньги,
но
ты
не
будешь
тратить.
As
much
that
I
made
off
my
last
single
out
Столько
же,
сколько
я
заработал
на
своем
последнем
сингле.
Whatchu
think
of
that?
Niggas,
y'all
know
Что
ты
об
этом
думаешь,
ниггеры,
вы
все
это
знаете
That
I
kill
niggas
slow
when
I
live
for
this
dough
(Holla!)
Что
я
медленно
убиваю
ниггеров,
когда
живу
ради
этих
денег
(Эй!)
Got
labels
sick,
I
know
they
hate
that
Меня
тошнит
от
лейблов,
я
знаю,
они
это
ненавидят
I'm
makin
they
artists
push
them
dates
back
(C'mon!)
Я
заставляю
этих
артистов
отодвигать
свои
даты
назад
(давай
же!).
I
don't
need
tattoos
to
prove
I
pack
tools
Мне
не
нужны
татуировки,
чтобы
доказать,
что
я
собираю
инструменты.
Go
'head
and
act
fool
and
become
dog
food
Иди
вперед,
веди
себя
как
дурак
и
стань
собачьим
кормом.
Memph
Man,
uh-huh,
yeah
that's
me
Мемф,
чувак,
ага,
да,
это
я
Same
nigga
that
don't
give
a
"basically"
Тот
же
самый
ниггер,
которому
наплевать
на
"в
основном".
And
I'm
still
smokin,
it
be
like
that
И
я
все
еще
курю,
будь
что
будет.
Ya
blunt
went
out,
nigga
relight
that
Твой
косяк
погас,
ниггер,
Зажги
его
заново.
B.K.
style,
see
Bleek
how?
Стиль
Би-Кей,
видишь,
блик,
как?
B.K.
style,
see
Geda
how?
Стиль
Би-Кей,
видишь,
как
Геда?
I'm
finally
put
in
the
game,
right
where
I
should
be
Я
наконец-то
в
игре,
там,
где
и
должен
быть.
And
the
gat
laid
right
where
it
should
be
(Ha
ha!)
И
ствол
лежал
там,
где
и
должен
был
быть
(ха-ха!)
Violate,
you
be
put
where
you
should
be
Нарушай,
тебя
поставят
туда,
где
ты
должен
быть.
Have
your
family
and
friends
screamin
"How
could
he?"
Пусть
твоя
семья
и
друзья
кричат:
"как
он
мог?"
Walk
the
streets
with
a
body
on
his
back
Ходить
по
улицам
с
трупом
на
спине.
Ride
around
in
a
V
with
the
shottie
in
the
back
(Uh-huh)
Разъезжай
на
тачке
с
дробовиком
на
заднем
сиденье
(ага).
And
for
y'all
that
swear,
that
I
front
for
rep
И
для
вас
всех,
кто
клянется,
что
я
выступаю
за
репутацию.
Only
thing
that
I
front
is
hoes
and
coke
and
clips
of
tef
Единственное,
что
я
выставляю
напоказ,
- это
мотыги,
Кокс
и
обоймы
тефа.
With
a
co-d,
that's
a,
menace
to
the
people
С
co-d,
это
угроза
для
людей,
Yeah
we
sold
D
and
made
a
livin
off
of
people
(Yeah!)
Да,
мы
продали
D
и
зарабатывали
на
жизнь
людьми
(да!)
Ghetto,
corrupted
us,
and
we
taught
ourselves
Гетто
развратило
нас,
и
мы
научились
сами.
How
to
add
and
scale
plus
bag
and
sell
Как
складывать
и
масштабировать
плюс
складывать
и
продавать
And
how
to,
aim
and
shoot
И
как
это
сделать,
прицелиться
и
выстрелить
And
I
got
brain
when
the
wrist
locked
И
я
получил
мозг,
когда
запястье
защелкнулось.
Wherever
the
dot
spot
leave
the
tape
Где
бы
ни
была
точка,
оставь
пленку.
You
keep
actin
like
you
can't
die
in
a
blaze
Ты
продолжаешь
вести
себя
так
будто
не
можешь
умереть
в
огне
And
I
let
sixteen
of
'em
dive
in
your
wake
И
я
позволил
шестнадцати
из
них
нырнуть
вслед
за
тобой.
New
shit!
Memphis
Bleek!
Новое
дерьмо!
Мемфис
Блик!
Geda!
Marcy!
Fresh
out!
Геда!
Марси!
свеженький!
[Memphis
Bleek]
(DJ
Clue)
[Мемфис
Блик]
(DJ
Clue)
Picture
me
rollin
in
that
five
hundred
Benz
Представь
как
я
катаюсь
в
этом
Пятисотдолларовом
Мерсе
I
got
no
love
for
you
niggas
it
ain't
no
need
to
be
friends
(Clue!)
У
меня
нет
любви
к
вам,
ниггеры,
нам
не
нужно
быть
друзьями
(подсказка!).
I
give
a
fuck
'bout
'em,
no
need
to
talk
'bout
'em
Мне
наплевать
на
них,
не
нужно
говорить
о
них.
He
act
bout
it,
I
let
the
fo'-fo'
pound
'em
Он
ведет
себя
так,
что
я
позволяю
ФО-ФО
колотить
их.
The
co-d's,
nigga
no
statements
Ко-Ди,
ниггер,
никаких
заявлений
Just
shots,
empty
shell
casings
Только
выстрелы,
пустые
гильзы.
No
prints,
V's
no
tint
Нет
отпечатков
пальцев,
нет
тонировки.
Phone,
Sprint,
Six,
no
chips
nigga
Телефон,
спринт,
шесть,
никаких
чипсов,
ниггер
Realist
hood
and
clique
nigga,
comprende?
Реалистический
капюшон
и
клика
ниггера,
компренде?
You
bitch
niggas
know
I'm
focused
right?
Вы,
сучьи
ниггеры,
знаете,
что
я
сосредоточен,
так
ведь?
You
still
catch
M-E-M
loc'n
right?
(Ha
ha!)
Ты
все
еще
ловишь
M-E-M
loc,
верно?
(ха-ха!)
In
the
black
V,
wit
the
gat
on
my
lap
В
черном
V,
с
пистолетом
на
коленях.
Shovel
in
the
trunk,
go
'head
nigga,
front
Лопата
в
багажнике,
вперед,
ниггер,
вперед!
This
M
dot
E-M-P-H-I-S
Bleek
Эта
М-Точка
Е-М-П-Х-и-с
Блик
Coppin
out
to
a
one
to
three,
you
bitch
nigga!
Сдавайся
от
одного
до
трех,
ты,
сучий
ниггер!
Fat
shout!
Cuttino
Mobley!
Жирный
крик!
Каттино
Мобли!
Steve
Francis!
Houston
Rockets!
Стив
Фрэнсис,
Хьюстон
Рокетс!
My
nigga
Chris
Childs!
Мой
ниггер
Крис
Чайлдс!
LaVar
Postell!
New
York
Knicks!
Лавар
Постелл!
"Нью-Йорк
Никс"!
DJ
Clue!
Desert
Storm!
DJ
Clue!
Буря
в
пустыне!
The
Professional
Part
2!
Профессиональная
Часть
2!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Carter, Malik Cox, Justin Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.