Dj Cut Killer feat. Rohff - J'espere que - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dj Cut Killer feat. Rohff - J'espere que




C'qu'on attend d'la vie
Это то, чего мы ожидаем от жизни
C'est Dieu qui choisit
Это Бог выбирает
L'espoir retient l'envie
Надежда сдерживает зависть
Les rêves nous bousillent
Мечты разрушают нас
Tout c'qu'on attend d'la vie
Все, чего мы ожидаем от жизни
J'vous souhaite longue vie
Желаю вам долгой жизни
Dans l'bien, dans l'mal, jour et nuit
В добре, во зле, днем и ночью
J'espère que tes oreilles sont bien branchées
Надеюсь, твои уши подключены хорошо
Tu sais qu'tu t'feras trancher en m'approchant pour m'brancher
Ты знаешь, что ты будешь отрезан, когда подойдешь ко мне, чтобы подключить меня
Au risque de t'faire tirer dessus
Рискуя, что тебя застрелят.
Pas question de m'faire marcher dessus
Ни за что не заставишь меня наступить на него.
Compte pas sur ma fierté pour qu'elle se chie dessus
Не полагайся на мою гордость, чтобы она облажалась.
J'espère que ta volonté n'est pas inerte
Надеюсь, твоя воля не инертна
Tu t'roules pas dans la merde, t'es pas assisté, tu t'demmerdes
Ты не валяешься в дерьме, тебе не помогают, ты просто теряешь сознание.
J'espère que tu comptes pas sur ton RMI
Надеюсь, ты не рассчитываешь на свой RMI
J'dis pas ça avec ironie, tu t'ruines pas à l'alcool
Я говорю это не с иронией, ты не портишь себя алкоголем
À la bombe quand tu erres la nuit
Взрывается, когда ты бродишь по ночам
J'espère que t'es pire que tes ennemis
Надеюсь, ты хуже своих врагов.
Tu sais qu'le pire d'entre eux est p't'être parmi tes amis
Ты знаешь, что худшее из них-быть среди своих друзей.
Qu'tu fais la ière-pri et qu'tu pratiques pas l'infamie
Что ты делаешь все правильно и не практикуешь позор
Et qu'tu pardonnes tes frères et soeurs et qu't'ignores pas la famille
И пусть ты простишь своих братьев и сестер и не будешь игнорировать семью
J'espère que t'es pas trop sournois, surtout toi
Надеюсь, ты не слишком хитер, особенно ты
C'que tu dis de mal sur moi se retourne contre toi
То, что ты говоришь обо мне плохо, оборачивается против тебя.
J'espère que si y'a la guerre on sera du même camp
Я надеюсь, что если будет война, мы будем на одной стороне
Même gueule, même gang
Та же пасть, та же банда
Quand tu m'fumes tu meures en même temps
Когда ты меня куришь, ты одновременно умираешь
Au refrain
В припеве
J'espère que t'es conscient si tu vends de la came
Надеюсь, ты в курсе, если продашь камеру
De malédiction ta famille tu la condamnes
Проклиная свою семью, ты осуждаешь ее
Que tu feras des enfants halal à ta compagne
Что ты будешь делать халяльных детей своей спутнице
Que ce sera Allah et pas un autre qui les accompagne
Что это будет Аллах, а не кто-либо другой, который будет с ними
Inch' Allah j'lirai, pour brandir le Coran, le jugement dernier
Инч ' Аллах, я прочитаю, чтобы держать в руках Коран, Страшный суд
T'es balancé par tes organes
Тебя качают твои органы
J'espère que tu sors un peu de ton quartier
Надеюсь, ты немного выберешься из своего района
Les vrais savent que trop de quartier tue
Настоящие знают, что слишком много соседей убивает
J'espère que les p'tits nôtres lâchent pas le bahut
Я надеюсь, что наши парни не бросят нас на произвол судьбы.
Histoire de dire que les grands vôtres nous ont pas eu
История о том, что твои великие не достали нас
J'espère que t'interprètes bien l'Islam
Я надеюсь, что ты правильно истолковываешь Ислам
Remarque comme les mécréants vieillissent mal
Заметьте, как неверующие плохо стареют
J'espère que tu renies le porc vu qu'il mange tout
Надеюсь, ты откажешься от свинины, потому что она ест все
Son caca, son frère mort et le caoutchouc
Ее пизда, ее мертвый брат и резина
J'espère que tu tends pas l'autre joue
Надеюсь, ты не подставляешь другую щеку.
Et que Dieu protège nos bouts-de-chou, et ma nièce avec ses Au refrain
И пусть Бог защитит наших придурков и мою племянницу со своими припевами.
J'espère que j'soignerai mon coeur, faut s'en faire
Я надеюсь, что вылечу свое сердце, нужно позаботиться об этом
Il aime passionnément tout c'qui nous jette en enfer
Он страстно любит все, что бросает нас в ад
J'espère que tu m'pousseras pas à gâcher ma vie
Надеюсь, ты не заставишь меня портить мне жизнь
C'est pas en faisant ton nerveux que t'auras une longue vie
Если ты будешь нервничать, у тебя будет долгая жизнь.
J'espère que t'es respectueux même enfouraillé
Я надеюсь, что ты уважаешь меня, даже когда ездишь верхом
Raconte pas ta vie style? tout défouraillé
Разве ты не рассказываешь о своем образе жизни? все сбито с толку
Nous laisse pas en vie, tu peux ramener même Goldorak
Не оставляй нас в живых, ты можешь вернуть даже Голдорака.
Tu sais que j'suis au rap c'que Saddam est à l'Irak
Ты знаешь, что я занимаюсь рэпом, а Саддам в Ираке.
C'que Jérusalem est à Arafat
Это Иерусалим в Арафате
C'que fedor Vanderlei est au free fight
Это Федор Вандерлей в свободном бою
J'espère qu'au poste tu la mets en veilleuse
Я надеюсь, что на посту ты поставишь ее на задний план
Et qu't'es pas love de cette
И что ты не любишь эту
Chienne, dis moi pas qu'elle est merveilleuse
Сука, не говори мне, что она замечательная
Cousin j'espère encore que la prochaine sera la bonne
Кузен, я все еще надеюсь, что следующий будет правильным
Passer de corps en corps? que Dieu nous pardonne
Переход от тела к телу? да простит нас Бог
J'espère que tu trouveras vite l'homme de ta vie
Я надеюсь, что ты быстро найдешь мужчину в своей жизни
Parce que la vérité en attendant rien que tu t'salis
Потому что правда, пока ты ничего не ждешь, чтобы испачкаться
J'espère que t'investis au bled, parce que l'Europe t'a pas reçu
Я надеюсь, что ты инвестируешь в bled, потому что Европа тебя не приняла
Comme l'Afrique a reçu Johnny Clegg
Как Африка получила Джонни Клегга
Je pense que l'homme mérite ces catastrophes naturelles
Я думаю, что человек заслуживает этих стихийных бедствий
Parce que le? nourrit le?
Потому что? кормит его?
J'espère que tu violes pas, n'abuses pas d'un môme
Я надеюсь, что ты не насилуешь, не злоупотребляешь ребенком
Faudrait brûler Marc Dutroux, Francis Heaulmes
Следовало бы сжечь Марка Дютру, Фрэнсиса Хеалма
Je souhaite que Georges Bush se fasse fumer
Я хочу, чтобы Джордж Буш закурил.
Car le monde entier le ressent, c'est un fumier
Потому что весь мир это чувствует, это просто навоз.





Авторы: Mkouboi Housni, Kasparian Gregory Marc, Camara Daniel, Salami Shojaie Shabahang

Dj Cut Killer feat. Rohff - Street français, vol. 2
Альбом
Street français, vol. 2
дата релиза
18-04-2006



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.