Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah (Remix) [feat. YoungstaCPT, Da L.E.S & AKA]
Yeah (Remix) [feat. YoungstaCPT, Da L.E.S & AKA]
I
think
I
found
one,
Double
D
Ich
glaube,
ich
habe
eine
gefunden,
Double
D
The
sound
of
money
in
the
money
machine
Der
Klang
von
Geld
in
der
Geldmaschine
We
just
got
back
from
California
and
we
smoking
cheese
Wir
sind
gerade
aus
Kalifornien
zurück
und
rauchen
Cheese
Throwing
money
in
the
air
'till
it
hit
the
floor
Werfen
Geld
in
die
Luft,
bis
es
den
Boden
berührt
I
want
bad
bitches
on
the
couch
'cause
they
know
what
to
do
Ich
will
heiße
Schlampen
auf
der
Couch,
denn
sie
wissen,
was
zu
tun
ist
Let
my
[?]
with
a
bottle
of
Hennessy
Lass
meine
[?]
mit
einer
Flasche
Hennessy
We
them
niggas
[?]
the
streets
Wir
sind
die
Typen,
[?]
die
Straßen
Paparazzi
taking
pictures
when
we
at
Caprice
Paparazzi
machen
Fotos,
wenn
wir
bei
Caprice
sind
We
don't
fuck
with
anybody
hating
on
the
team
Wir
geben
keinen
Fick
auf
irgendjemanden,
der
das
Team
hasst
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
North
god
that's
my
brother
North
God,
das
ist
mein
Bruder
Let
me
crash
for
like
six
weeks
when
I
was
going
through
my
drama
Hat
mich
für
sechs
Wochen
bei
sich
wohnen
lassen,
als
ich
mein
Drama
durchmachte
Godfather
to
my
daughter,
godfather
to
his
daughter
Pate
meiner
Tochter,
Pate
seiner
Tochter
Birthdays
was
the
worst
days,
now
the
champagne
like
water
Geburtstage
waren
die
schlimmsten
Tage,
jetzt
ist
der
Champagner
wie
Wasser
Two
foreigns,
three
lawyers
Zwei
Ausländer,
drei
Anwälte
I
need
a
challenge,
I
don't
even
wanna
rap
no
more
Ich
brauche
eine
Herausforderung,
ich
will
nicht
mal
mehr
rappen
I
just
wanna
do
pop
star
[?]
Ich
will
nur
noch
Popstar
[?]
machen
What
you
think
I
got
this
Michael
Jackson
tattoo
for,
huh?
Was
glaubst
du,
wofür
ich
dieses
Michael
Jackson
Tattoo
habe,
hä?
Niggas
busy
asking
'bout
the
jacket,
I
tell
them
that's
cool
tour
Die
Typen
fragen
immer
nach
der
Jacke,
ich
sage
ihnen,
das
ist
'ne
coole
Tour
Summer
at
the
summer,
is
he
gon'
dala
what
you
dala?
Sommer
im
Sommer,
wird
er
tun,
was
du
tust?
Or
you
gon'
let
me
check
the
sinsemilla
in
the
Chris
Hani
Baragwanath
Oder
lässt
du
mich
die
Sinsemilla
in
der
Chris
Hani
Baragwanath
checken?
[?]
is
a
motherfucking
bread
and
butter
[?]
ist
ein
verdammtes
A
und
O
Most
niggas
don't
own
shit,
that's
what
I
discovered
on
the
come
up
Die
meisten
Typen
besitzen
nichts,
das
habe
ich
auf
meinem
Weg
nach
oben
entdeckt
Young
man
get
your
zaga
Junger
Mann,
hol
dir
dein
Zaga
You
got
no
class
and
you
still
don't
learn
Du
hast
keine
Klasse
und
du
lernst
immer
noch
nicht
dazu
I
became
a
success
and
did
it
on
my
own
terms
Ich
wurde
erfolgreich
und
tat
es
zu
meinen
eigenen
Bedingungen
I'm
looming
and
shiny
like
a
glow
worm
Ich
leuchte
und
glänze
wie
ein
Glühwürmchen
From
the
south
side,
north,
like
Tshwane,
Joburg
Von
der
Südseite,
Norden,
wie
Tshwane,
Joburg
All
maps
changed
[?]
Alle
Karten
ändern
sich
[?]
Because
I
had
show
them
where
the
north
at
Weil
ich
ihnen
zeigen
musste,
wo
der
Norden
ist
Now
find
the
signs
into
Bryanston
Drive
Jetzt
finde
die
Schilder
zum
Bryanston
Drive
When
you
greed
inside
[?],
naaier
Wenn
du
gierig
wirst,
[?],
Schlampe
Gossiping,
staying
in
the
tabloids
Klatsch
und
Tratsch,
immer
in
den
Klatschzeitungen
You're
a
[?]
thinking
you're
a
bad
boy
Du
bist
ein
[?]
und
denkst,
du
wärst
ein
Bad
Boy
Flat
groin
you
don't
even
have
balls
Flache
Leiste,
du
hast
nicht
mal
Eier
I
thought
you
were
smart,
you're
an
android
Ich
dachte,
du
wärst
schlau,
du
bist
ein
Android
The
mobile
phones
get
you
mobilized
Die
Mobiltelefone
machen
dich
mobil
The
top
gear
speed
into
overdrive
Der
höchste
Gang,
ab
in
den
Overdrive
The
booking
fee's
fat,
looking
over-sized
Die
Buchungsgebühr
ist
fett,
sieht
übergroß
aus
New
bank
balance
I
was
just
notified
Neuer
Kontostand,
ich
wurde
gerade
benachrichtigt
Can
I
be
your
celebrity
overnight?
Kann
ich
dein
Promi
über
Nacht
sein?
Sex
tape
on
M-Net
over
time
Sextape
auf
M-Net,
Überstunden
Back
stroke
from
behind
and
I
broke
her
spine
Rückenlage
von
hinten
und
ich
brach
ihr
das
Rückgrat
Before
you
say
it's
Photoshop,
check
the
whole
design
Bevor
du
sagst,
es
ist
Photoshop,
schau
dir
das
ganze
Design
an
I
don't
have
time
for
the
politics
Ich
habe
keine
Zeit
für
die
Politik
Because
they
say
one
thing
then
they
contradict
Weil
sie
das
eine
sagen
und
dann
das
Gegenteil
behaupten
But
if
it's
finance
that
they
offering
Aber
wenn
es
um
Finanzen
geht,
die
sie
anbieten
We
can
shake
hands
in
the
parliament
Können
wir
uns
im
Parlament
die
Hände
schütteln
And
my
final
answer
is...
Und
meine
endgültige
Antwort
ist...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Hutsch, - Dj Bomba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.