Before I Let You Go - Graham Blvdперевод на немецкий
Before
I
let
you
go,
before
I
let
you
go
Bevor
ich
dich
gehe
lasse,
bevor
ich
dich
gehe
lasse
Can
I
get
a
kiss
goodnight,
baby?
Kann
ich
einen
Gute-Nacht-Kuss
bekommen,
Baby?
Before
I
let
you
go,
before
I
let
you
go
Bevor
ich
dich
gehe
lasse,
bevor
ich
dich
gehe
lasse
Can
I
get
a
kiss
goodnight,
baby?
Kann
ich
einen
Gute-Nacht-Kuss
bekommen,
Baby?
Before
I
let
you
go,
before
I
let
you
go
Bevor
ich
dich
gehe
lasse,
bevor
ich
dich
gehe
lasse
Can
I
get
a
kiss
goodnight,
baby?
Kann
ich
einen
Gute-Nacht-Kuss
bekommen,
Baby?
Before
I
let
you
go,
before
I
let
you
go
Bevor
ich
dich
gehe
lasse,
bevor
ich
dich
gehe
lasse
Can
I
get
a
kiss
goodnight,
baby?
Kann
ich
einen
Gute-Nacht-Kuss
bekommen,
Baby?
Lately
I've
been
thinking
something's
going
wrong
In
letzter
Zeit
denke
ich,
dass
etwas
schief
läuft
'Cause
you
got
an
attitude
Denn
du
bist
in
einer
schlechten
Stimmung
And
you're
not
in
the
mood
like
you
used
to
Und
du
bist
nicht
in
der
Stimmung
wie
früher
Girl,
I
can
feel
it
when
I
hold
you
in
my
arms
Schatz,
ich
kann
es
spüren,
wenn
ich
dich
in
meinen
Armen
halte
The
feeling
is
not
the
same
Das
Gefühl
ist
nicht
mehr
das
gleiche
Could
not
be
the
one
to
blame
Ich
kann
nicht
der
Schuldige
sein
I
don't
wanna
lose
your
love
Ich
will
deine
Liebe
nicht
verlieren
I
don't
wanna
say
bye-bye,
oh
no,
no
Ich
will
nicht
Auf
Wiedersehen
sagen,
oh
nein,
nein
True
love
is
so
hard
to
find
Wahre
Liebe
ist
so
schwer
zu
finden
And
it's
right
between
your
lips
and
mine,
and
mine
Und
sie
liegt
zwischen
deinen
Lippen
und
meinen,
und
meinen
Before
I
let
go
Bevor
ich
dich
loslasse
Before
I
let
you
go
away
Bevor
ich
dich
weggehen
lasse
Can
I
get
a
kiss
goodnight?
Kann
ich
einen
Gute-Nacht-Kuss
bekommen?
Baby,
before
I
go,
can
I
get
a
kiss
goodnight?
Schatz,
bevor
ich
gehe,
kann
ich
einen
Gute-Nacht-Kuss
bekommen?
Before
I
let
you
go
away
Bevor
ich
dich
weggehen
lasse
Ooh,
baby,
baby
Oh,
Baby,
Baby
Can
I
get
a
kiss
goodnight?
Kann
ich
einen
Gute-Nacht-Kuss
bekommen?
Listen,
baby,
turn
the
lights
down
low
Hör
zu,
Baby,
dimm
das
Licht
Let's
take
it
nice
and
slow
Lass
uns
langsam
machen
My
mission
is
to
keep
you
mine
Meine
Mission
ist,
dich
für
mich
zu
behalten
Don't
want
this
to
be
the
last
time
Ich
will
nicht,
dass
dies
das
letzte
Mal
ist
We'll
make
sweet
love,
baby
Wir
werden
liebevoll
miteinander
schlafen,
Baby
I
know
you
feel
it
too
Ich
weiß,
du
fühlst
es
auch
It's
bigger
than
the
both
of
us
Es
ist
größer
als
wir
beide
There's
one
thing
I'm
so
certain
of
Eines
ist
mir
ganz
sicher
I
don't
wanna
lose
your
love
(Don't
wanna
lose
ya)
Ich
will
deine
Liebe
nicht
verlieren
(Ich
will
dich
nicht
verlieren)
I
don't
wanna
say
bye-bye
(Don't
wanna
lose
ya)
Ich
will
nicht
Auf
Wiedersehen
sagen
(Ich
will
dich
nicht
verlieren)
It's
so
easy
when
you're
with
me
Es
ist
so
einfach,
wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin
I
remember
and
I
can't
just
let
slip
away,
slip
away
Ich
erinnere
mich
und
kann
es
nicht
einfach
so
davonlaufen
lassen,
davonlaufen
lassen
Before
I
let
you
go
away
Bevor
ich
dich
weggehen
lasse
Baby,
I
don't
wanna
go
Schatz,
ich
will
nicht
gehen
Can
I
get
a
kiss
goodnight?
Kann
ich
einen
Gute-Nacht-Kuss
bekommen?
Before
I
go,
I
go,
I
go
away
Bevor
ich
gehe,
ich
gehe,
ich
gehe
weg
Before
I
let
you
go
away
Bevor
ich
dich
weggehen
lasse
I
just
gotta
know,
can
I
have
Ich
muss
es
einfach
wissen,
kann
ich
haben
Can
I
get
a
kiss
goodnight?
Kann
ich
einen
Gute-Nacht-Kuss
bekommen?
Turn
it
on,
you
play
the
music
for
me
Schalt
es
ein,
du
spielst
die
Musik
für
mich
Turn
it
on,
you
play
Schalt
es
ein,
du
spielst
Blackstreet
say
(Don't
wanna
lose
ya)
Blackstreet
sagt
(Ich
will
dich
nicht
verlieren)
Baby,
I
get
so
lonely
sometimes,
right
Baby,
manchmal
bin
ich
so
einsam,
richtig?
(Don't
wanna
lose
ya)
(Ich
will
dich
nicht
verlieren)
Baby,
my
heart
is
broken
sometimes
Baby,
manchmal
ist
mein
Herz
gebrochen
I
need
you
right
now,
and
I
Ich
brauche
dich
jetzt,
und
ich
(Don't
wanna
lose
ya)
(Ich
will
dich
nicht
verlieren)
I
can't
let
you
slip
away,
slip
away
Ich
kann
dich
nicht
einfach
so
davonlaufen
lassen,
davonlaufen
lassen
Before
I
let
go
Bevor
ich
dich
loslasse
Before
I
let
you
go
away
Bevor
ich
dich
weggehen
lasse
Baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby
Can
I
get
a
kiss
goodnight?
Kann
ich
einen
Gute-Nacht-Kuss
bekommen?
I
don't
see
a
bit
of
problem
Ich
sehe
überhaupt
kein
Problem
I
just
can't
walk
in
a
bit
against,
baby
Ich
kann
einfach
nicht
ein
bisschen
dagegen
ankämpfen,
Baby
Before
I
let
you
go
away
Bevor
ich
dich
weggehen
lasse
I
just
can't
let
you
get
away
Ich
kann
dich
einfach
nicht
entkommen
lassen
Can
I
get
a
kiss
goodnight?
Kann
ich
einen
Gute-Nacht-Kuss
bekommen?
Ah
yeah,
before
I
let
you
go
Ah
ja,
bevor
ich
dich
gehe
lasse
Before
I
let
you
go,
before
I
let
you
go
Bevor
ich
dich
gehe
lasse,
bevor
ich
dich
gehe
lasse
Can
I
get
a
kiss
goodnight,
baby?
Kann
ich
einen
Gute-Nacht-Kuss
bekommen,
Baby?
See,
I
wanna
know
Sieh
mal,
ich
will
wissen
Before
I
let
you
go,
before
I
let
you
go
Bevor
ich
dich
gehe
lasse,
bevor
ich
dich
gehe
lasse
Can
I
get
a
kiss
goodnight,
baby?
Kann
ich
einen
Gute-Nacht-Kuss
bekommen,
Baby?
I
gotta
have
one
kiss
goodnight
Ich
brauche
einen
Gute-Nacht-Kuss
Before
I
let
you
go,
before
I
let
you
go
Bevor
ich
dich
gehe
lasse,
bevor
ich
dich
gehe
lasse
Can
I
get
a
kiss
goodnight,
baby?
Kann
ich
einen
Gute-Nacht-Kuss
bekommen,
Baby?
Don't
say
bye-bye
Sag
nicht
Auf
Wiedersehen
Before
I
let
you
go,
before
I
let
you
go
Bevor
ich
dich
gehe
lasse,
bevor
ich
dich
gehe
lasse
Can
I
get
a
kiss
goodnight,
baby?
Kann
ich
einen
Gute-Nacht-Kuss
bekommen,
Baby?
Please,
I
don't
wanna
lose
your
sweet
love
Bitte,
ich
will
deine
süße
Liebe
nicht
verlieren
So
don't
say
goodbye,
say
goodbye
Also
sag
nicht
Auf
Wiedersehen,
sag
Auf
Wiedersehen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.