DJ Daddy Cool - Hooray! Hooray! It's a Holi-Holiday - перевод текста песни на немецкий

Hooray! Hooray! It's a Holi-Holiday - DJ Daddy Coolперевод на немецкий




Hooray! Hooray! It's a Holi-Holiday
Hurra! Hurra! Es ist ein Urlaubs-Urlaub
Yo, all I know
Yo, alles was ich weiß
Is living my life like a TV show
Leb' mein Leben wie eine TV-Show
I'm in the A, where I stay
Ich bin im A, wo ich bleib'
That's where I be
Dort bin ich
And I let Hollywood come to me
Und ich lass Hollywood zu mir kommen
The red carpet's out, dressed like a million bucks
Roter Teppich ausgerollt, gekleidet für 'ne Million
It ain't a party 'till the honeys roll up
Keine Party bis die Honey's auftauchen
Cameras flashing, the fashion
Kameras blitzen, die Mode
Juice on ice
Säfte auf Eis
Me and the fellas toast to the good life (that's right)
Ich und die Jungs stoßen aufs gute Leben an (genau)
You can't underestimate the kid
Du unterschätzt den Jungen nicht
Look homie, this is how I live
Schau Homie, so lebe ich
From LA, Atlanta, up to NYC
Von LA, Atlanta bis nach NYC
I'm throwing block parties bigger than Puff Daddy
Ich werfe Blockpartys größer als Puff Daddy
Living the good life baby
Lebe das gute Leben, Baby
All the fun under the sun you'll ever need
All den Spaß unter der Sonne, den du brauchst
Living the good life baby
Lebe das gute Leben, Baby
It's a party, you're invited
Es ist 'ne Party, du bist eingeladen
Everyone's excited
Alle sind begeistert
Somebody say ohwee ohwee oh
Jemand sagt ohwee ohwee oh
(Ohwee ohwee oh)
(Ohwee ohwee oh)
The good life!
Das gute Leben!
Now all my ladies say
Jetzt sagen alle meine Ladies
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah
(Nah nah nah nah nah)
(Nah nah nah nah nah)
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah
The good life!
Das gute Leben!
From song demos to stretch limos
Von Song-Demos zu Stretch-Limousinen
CEO that's my MO
CEO, das ist meine Art
I keep it 100 on these 1's and 2's
Ich bleib' 100 auf diesen Einsen und Zweien
That's why all these beautiful girlies around me
Darum wollen all diese hübschen Mädchen
Wanna bust a move
Um mich 'nen Move machen
I can't help myself
Ich kann nicht widerstehen
They're hands up in the air
Sie haben Hände in der Luft
And if I flex they say "That's unfair!"
Und wenn ich flexe, rufen sie "Unfair!"
Young homie's home
Junge Homie's Zuhause
Get out my chair
Runter von meinem Stuhl
The party's in there
Die Party ist hier drin
Summer is here
Der Sommer ist da
Quit wasting my time
Hör auf, meine Zeit zu verschwenden
I'm taking what's mine
Ich nehm' was mir gehört
I'm taking my time
Ich nehm' mir Zeit
No faking my grind
Keine Fake-Arbeit
I mix the pop with the hippity hop
Ich mische Pop mit Hippity-Hop
And won't stop 'till the tippity top
Und hör nicht auf bis ganz oben
Fresh to death if I step on the scene
Todesschick wenn ich auftauche
I'm blowing UP from this teenage dream
Ich platze aus diesem Teenie-Traum
Living the good life baby
Lebe das gute Leben, Baby
All the fun under the sun you'll ever need
All den Spaß unter der Sonne, den du brauchst
Living the good life baby
Lebe das gute Leben, Baby
It's a party, you're invited
Es ist 'ne Party, du bist eingeladen
Everyone's excited
Alle sind begeistert
Somebody say ohwee ohwee oh
Jemand sagt ohwee ohwee oh
(Ohwee ohwee oh)
(Ohwee ohwee oh)
The good life!
Das gute Leben!
Now all my ladies say
Jetzt sagen alle meine Ladies
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah
(Nah nah nah nah nah)
(Nah nah nah nah nah)
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah
The good life!
Das gute Leben!
Wild and crazy, young and free
Wild und verrückt, jung und frei
These are a few of my favorite things
Das sind ein paar meiner Lieblingsdinge
Lounging by the pool, up under the palm trees
Lounge am Pool unter Palmen
This is life homie, C'est la vie
Das ist Leben Homie, C'est la vie
Let's make a toast to the good times
Lasst uns auf gute Zeiten anstoßen
And friends we hold dear
Und Freunde, die wir lieben
Here's to the party of the year (chyeah)
Auf die Party des Jahres (jawohl)
Here's for living never living in fear
Auf das Leben ohne Angst
And keeping it real
Und es real halten
True friends who be lending an ear
Wahre Freunde, die zuhören
Here's for blood, sweat, effort and tears
Auf Blut, Schweiß, Mühe und Tränen
The sky's the limit and the vision is clear
Das Limit ist der Himmel, die Vision klar
To stay on top of the world year after year
An der Weltspitze bleiben Jahr um Jahr
And finally, here's to making it here. Cheers
Und schließlich: darauf, es zu schaffen. Prost
Living the good life baby
Lebe das gute Leben, Baby
All the fun under the sun you'll ever need
All den Spaß unter der Sonne, den du brauchst
Living the good life baby
Lebe das gute Leben, Baby
It's a party, you're invited
Es ist 'ne Party, du bist eingeladen
Everyone's excited
Alle sind begeistert
Somebody say ohwee ohwee oh
Jemand sagt ohwee ohwee oh
(Ohwee ohwee oh)
(Ohwee ohwee oh)
The good life!
Das gute Leben!
Now all my ladies say
Jetzt sagen alle meine Ladies
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah
(Nah nah nah nah nah)
(Nah nah nah nah nah)
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah
The good life!
Das gute Leben!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.