Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hooray! Hooray! It's a Holi-Holiday
Hurra! Hurra! Es ist ein Urlaubs-Urlaub
Yo,
all
I
know
Yo,
alles
was
ich
weiß
Is
living
my
life
like
a
TV
show
Leb'
mein
Leben
wie
eine
TV-Show
I'm
in
the
A,
where
I
stay
Ich
bin
im
A,
wo
ich
bleib'
That's
where
I
be
Dort
bin
ich
And
I
let
Hollywood
come
to
me
Und
ich
lass
Hollywood
zu
mir
kommen
The
red
carpet's
out,
dressed
like
a
million
bucks
Roter
Teppich
ausgerollt,
gekleidet
für
'ne
Million
It
ain't
a
party
'till
the
honeys
roll
up
Keine
Party
bis
die
Honey's
auftauchen
Cameras
flashing,
the
fashion
Kameras
blitzen,
die
Mode
Juice
on
ice
Säfte
auf
Eis
Me
and
the
fellas
toast
to
the
good
life
(that's
right)
Ich
und
die
Jungs
stoßen
aufs
gute
Leben
an
(genau)
You
can't
underestimate
the
kid
Du
unterschätzt
den
Jungen
nicht
Look
homie,
this
is
how
I
live
Schau
Homie,
so
lebe
ich
From
LA,
Atlanta,
up
to
NYC
Von
LA,
Atlanta
bis
nach
NYC
I'm
throwing
block
parties
bigger
than
Puff
Daddy
Ich
werfe
Blockpartys
größer
als
Puff
Daddy
Living
the
good
life
baby
Lebe
das
gute
Leben,
Baby
All
the
fun
under
the
sun
you'll
ever
need
All
den
Spaß
unter
der
Sonne,
den
du
brauchst
Living
the
good
life
baby
Lebe
das
gute
Leben,
Baby
It's
a
party,
you're
invited
Es
ist
'ne
Party,
du
bist
eingeladen
Everyone's
excited
Alle
sind
begeistert
Somebody
say
ohwee
ohwee
oh
Jemand
sagt
ohwee
ohwee
oh
(Ohwee
ohwee
oh)
(Ohwee
ohwee
oh)
The
good
life!
Das
gute
Leben!
Now
all
my
ladies
say
Jetzt
sagen
alle
meine
Ladies
Nah
nah
nah
nah
nah
Nah
nah
nah
nah
nah
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
Nah
nah
nah
nah
nah
Nah
nah
nah
nah
nah
The
good
life!
Das
gute
Leben!
From
song
demos
to
stretch
limos
Von
Song-Demos
zu
Stretch-Limousinen
CEO
that's
my
MO
CEO,
das
ist
meine
Art
I
keep
it
100
on
these
1's
and
2's
Ich
bleib'
100
auf
diesen
Einsen
und
Zweien
That's
why
all
these
beautiful
girlies
around
me
Darum
wollen
all
diese
hübschen
Mädchen
Wanna
bust
a
move
Um
mich
'nen
Move
machen
I
can't
help
myself
Ich
kann
nicht
widerstehen
They're
hands
up
in
the
air
Sie
haben
Hände
in
der
Luft
And
if
I
flex
they
say
"That's
unfair!"
Und
wenn
ich
flexe,
rufen
sie
"Unfair!"
Young
homie's
home
Junge
Homie's
Zuhause
Get
out
my
chair
Runter
von
meinem
Stuhl
The
party's
in
there
Die
Party
ist
hier
drin
Summer
is
here
Der
Sommer
ist
da
Quit
wasting
my
time
Hör
auf,
meine
Zeit
zu
verschwenden
I'm
taking
what's
mine
Ich
nehm'
was
mir
gehört
I'm
taking
my
time
Ich
nehm'
mir
Zeit
No
faking
my
grind
Keine
Fake-Arbeit
I
mix
the
pop
with
the
hippity
hop
Ich
mische
Pop
mit
Hippity-Hop
And
won't
stop
'till
the
tippity
top
Und
hör
nicht
auf
bis
ganz
oben
Fresh
to
death
if
I
step
on
the
scene
Todesschick
wenn
ich
auftauche
I'm
blowing
UP
from
this
teenage
dream
Ich
platze
aus
diesem
Teenie-Traum
Living
the
good
life
baby
Lebe
das
gute
Leben,
Baby
All
the
fun
under
the
sun
you'll
ever
need
All
den
Spaß
unter
der
Sonne,
den
du
brauchst
Living
the
good
life
baby
Lebe
das
gute
Leben,
Baby
It's
a
party,
you're
invited
Es
ist
'ne
Party,
du
bist
eingeladen
Everyone's
excited
Alle
sind
begeistert
Somebody
say
ohwee
ohwee
oh
Jemand
sagt
ohwee
ohwee
oh
(Ohwee
ohwee
oh)
(Ohwee
ohwee
oh)
The
good
life!
Das
gute
Leben!
Now
all
my
ladies
say
Jetzt
sagen
alle
meine
Ladies
Nah
nah
nah
nah
nah
Nah
nah
nah
nah
nah
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
Nah
nah
nah
nah
nah
Nah
nah
nah
nah
nah
The
good
life!
Das
gute
Leben!
Wild
and
crazy,
young
and
free
Wild
und
verrückt,
jung
und
frei
These
are
a
few
of
my
favorite
things
Das
sind
ein
paar
meiner
Lieblingsdinge
Lounging
by
the
pool,
up
under
the
palm
trees
Lounge
am
Pool
unter
Palmen
This
is
life
homie,
C'est
la
vie
Das
ist
Leben
Homie,
C'est
la
vie
Let's
make
a
toast
to
the
good
times
Lasst
uns
auf
gute
Zeiten
anstoßen
And
friends
we
hold
dear
Und
Freunde,
die
wir
lieben
Here's
to
the
party
of
the
year
(chyeah)
Auf
die
Party
des
Jahres
(jawohl)
Here's
for
living
never
living
in
fear
Auf
das
Leben
ohne
Angst
And
keeping
it
real
Und
es
real
halten
True
friends
who
be
lending
an
ear
Wahre
Freunde,
die
zuhören
Here's
for
blood,
sweat,
effort
and
tears
Auf
Blut,
Schweiß,
Mühe
und
Tränen
The
sky's
the
limit
and
the
vision
is
clear
Das
Limit
ist
der
Himmel,
die
Vision
klar
To
stay
on
top
of
the
world
year
after
year
An
der
Weltspitze
bleiben
Jahr
um
Jahr
And
finally,
here's
to
making
it
here.
Cheers
Und
schließlich:
darauf,
es
zu
schaffen.
Prost
Living
the
good
life
baby
Lebe
das
gute
Leben,
Baby
All
the
fun
under
the
sun
you'll
ever
need
All
den
Spaß
unter
der
Sonne,
den
du
brauchst
Living
the
good
life
baby
Lebe
das
gute
Leben,
Baby
It's
a
party,
you're
invited
Es
ist
'ne
Party,
du
bist
eingeladen
Everyone's
excited
Alle
sind
begeistert
Somebody
say
ohwee
ohwee
oh
Jemand
sagt
ohwee
ohwee
oh
(Ohwee
ohwee
oh)
(Ohwee
ohwee
oh)
The
good
life!
Das
gute
Leben!
Now
all
my
ladies
say
Jetzt
sagen
alle
meine
Ladies
Nah
nah
nah
nah
nah
Nah
nah
nah
nah
nah
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
Nah
nah
nah
nah
nah
Nah
nah
nah
nah
nah
The
good
life!
Das
gute
Leben!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.