Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
never
quit
under)
the
pressure,
depression,
a
bad
hand,
stacked
with
traitors
(Ich
gebe
niemals
auf
unter)
dem
Druck,
Depression,
schlechten
Karten,
umgeben
von
Verrätern
Who
just
question
your
methods
and
pass
it
off
as
entertainment
Die
nur
deine
Methoden
hinterfragen
und
es
als
Unterhaltung
abtun
To
put
in
laymen's:
I
paid
attention
to
your
statements
Einfach
gesagt:
Ich
hab
deine
Aussagen
genau
beachtet
But
a
bedroom
rapper
dissing,
is
pillow
talking
your
weakness
Aber
ein
Schlafzimmer-Rapper,
der
dissen
will,
schwätzt
nur
im
Schlaf
seine
Schwächen
Every
second
spent
complaining,
meme-ing
up
all
my
efforts
Jede
Sekunde,
die
du
jammerst,
macht
meine
Mühen
zu
Memes
For
some
superficial
deference,
I
wholeheartedly
ate
it
Für
oberflächlichen
Respekt
hab
ich
mich
komplett
darauf
eingelassen
Silently
made
my
changes,
from
broke
bridges
to
pavement
Leise
meine
Änderungen
gemacht,
von
zerbrochenen
Brücken
zu
Asphalt
Leave
it
all
in
my
craft
with
no
stress
up
in
my
cadence
Lass
alles
in
meiner
Kunst,
kein
Stress
in
meinem
Flow
I
ain't
got
a
lot
of
time,
so
let
me
be
brief
Ich
hab
nicht
viel
Zeit,
also
lass
mich
kurz
sein
I'm
in
this
bitch
just
to
hand
out
cartridges
of
relief
Ich
bin
hier,
um
Abhilfe
in
Patronen
zu
verteilen
Then
I
move
up
to
when
Sega
started
dealing
CDs
Dann
geh
ich
weiter
zu
der
Zeit,
als
Sega
CDs
verkaufte
It
ain't
work,
but
them
niggas
kept
on
pushing
CDs
Hat
nicht
funktioniert,
aber
die
Jungs
blieben
bei
CDs
So
I've
jumped:
hyper
space,
I'm
as
far
removed
as
I
wanna
be
Also
bin
ich
gesprungen:
Hyperraum,
so
fern,
wie
ich
will
But
I
move
on
the
bottom
like
a
good
game
of
Centipede
Doch
ich
bewege
mich
am
Boden
wie
ein
gutes
Spiel
Centipede
Take
my
shot
two
times,
Galaga
down,
give
that
ship
to
me
Zweimal
schiessen,
Galaga
runter,
gib
mir
das
Schiff
I'm
the
shit
you
see
in
history
that
seems
to
repeat
these
Ich
bin
der
Scheiß,
den
du
in
Geschichtsbüchern
wiederfindest
Scenes
of
this
misery
Szenen
dieses
Elends
You
might
be
a
methodist
actor
in
social
experiments
Du
magst
ein
methodischer
Schauspieler
in
sozialen
Experimenten
sein
But
dont
take
a
chance
with
the
rapper
who
actually
eat
beats
like
Aber
riskier
nichts
mit
dem
Rapper,
der
Beats
frisst
wie
Candy
including
the
wrapper,
excluding
the
Süßigkeiten,
inklusive
Verpackung,
ausschließlich
der
Lil'
corrupted
pastors
who
tryna'
subtract
us
Korrupten
Pastoren,
die
uns
eliminieren
wollen
Bring
it
back
to
when
I
lived
by
the
farm
with
the
tractors
Bring’s
zurück
zu
der
Zeit,
als
ich
am
Bauernhof
bei
Traktoren
lebte
And
men
with
crimson
necks
hated
me
'cause
I
was
black
Und
Männer
mit
roten
Nacken
mich
hassten,
weil
ich
schwarz
war
But
I
still
persevered,
news
don't
bring
the
Aber
ich
blieb
standhaft,
Nachrichten
bringen
nicht
die
Truth,
your
noose
I'm
cutting
loose,
as
far
as
the
truth?
You
heard
it
here
Wahrheit,
dein
Strick
wird
durchtrennt,
die
Wahrheit?
Hör
hier
Reppin'
Haven
City,
comes
Yung
Jack
and
Daxter
Repräsentiere
Haven
City,
hier
sind
Yung
Jack
und
Daxter
Rap's
Armageddon,
we're
the
precursor
rappers
Raps
Armageddon,
wir
sind
die
Vorläufer-Rapper
Big
ups
to
those
before
me
and
the
flame
spitters
after
Respekt
an
die
vor
uns
und
die
Flammenwerfer
danach
But
while
gods
roam
the
planes,
there
is
only
one
Master
Aber
während
Götter
die
Ebenen
durchstreifen,
gibt
es
nur
einen
Meister
What
they
claimed
was
your
future
is
a
thing
of
my
past
Was
sie
deine
Zukunft
nannten,
ist
für
mich
Vergangenheit
You're
just
a
rap
extra,
I'm
the
head
of
the
cast
Du
bist
nur
ein
Rap-Statist,
ich
spiele
die
Hauptrolle
Your
career's
a
balloon
bound
to
pop,
over-gassed
Deine
Karriere
ist
ein
Ballon,
der
bald
platzt,
überblasen
This
turtle
is
done
waiting,
I'm
knockin'
heads
at
last
Diese
Schildkröte
wartet
nicht
mehr,
ich
schlage
endlich
zu
She
my
Goyard
Baby,
Goyard
Baby,
she
got
my
Sie
mein
Goyard
Baby,
Goyard
Baby,
sie
bringt
meinen
Mind
going
crazy,
mind
going
crazy,
super
Verstand
zum
Rasen,
Verstand
zum
Rasen,
super
Thick,
how
she
always
on
the
grind,
baby,
make
it
Dick,
wie
sie
immer
am
Grinden
ist,
Baby,
mach’s
Work,
make
that
motherfucker
shine,
baby,
she
got
a
Funktionieren,
lass
den
Scheiß
strahlen,
Baby,
sie
hat
ein
Brain
with
the
bread
and
she
fine,
baby,
let
that
Gehirn
mit
dem
Brot
und
ist
heiß,
Baby,
lass
das
Money
talk,
pussy
go
berserk,
hold
up,
stupid
Geld
reden,
die
Pussy
wird
wild,
warte,
dumm
Pay,
bands
busting
out
the
shirt,
hold
up
Zahl,
Bündel
platzen
aus
dem
Shirt,
warte
Hurricane
with
the
rain,
city
surf,
nigga
Hurrikan
mit
dem
Regen,
Stadt
surfen,
Nigga
Aight,
homie,
we
seen
that,
we
been
this
way
since
the
relapse,
no
Alles
klar,
Homie,
wir
haben
das
gesehen,
wir
sind
so
seit
dem
Relapse,
kein
Reason
for
us
to
recap,
we
really
tryna'
relax
Grund,
nochmal
zurückzublicken,
wir
wollen
nur
chillen
I
beaten
you
all
by
three
laps,
I'm
waiting
for
all
y'all
feedback
Ich
bin
euch
drei
Runden
voraus,
ich
warte
auf
euer
Feedback
SMG
will
make
you
lean
back,
having
yourself
a
deep
nap
SMG
lässt
dich
zurücklehnen,
versink
in
tiefem
Schlaf
I
ain't
tryna'
to
control
ya',
I'm
rapping
with
my
controllers,
I'm
Ich
will
dich
nicht
kontrollieren,
ich
rappe
mit
Controllern,
ich
'Bout
to
go
use
my
Ultra;
blast
that
super
nova
Gleich
im
Ultra-Modus;
explodier’
wie
eine
Supernova
Hold
up,
hold
up,
now
hold
up:
I
had
to
kill
a
verse,
I'm
the
Warte,
warte,
jetzt
warte:
Ich
musste
einen
Vers
killen,
ich
bin
Fucking
second
born
but
I
am
NyteXing
first,
nigga
Der
zweitgeborene,
aber
ich
bin
NyteXing
zuerst,
Nigga
Back
at
it,
once
again,
twin
double
shots
of
a
twisted
beam
Wieder
da,
nochmal,
Zwillings-Doppelschläge
eines
verdrehten
Strahls
Seeing
different
waters
in
a
different
stream,
waking
up
to
know
it
was
just
a
dream
Sehe
anderes
Wasser
in
einem
anderen
Strom,
wache
auf
und
weiß,
es
war
nur
ein
Traum
Yeah,
just
a
dream,
got
cuts,
no
luck,
blow
some
steam
Ja,
nur
ein
Traum,
hab
Narben,
kein
Glück,
lass
Dampf
ab
Feeling
frustrated,
I'mma
grab
the
lean,
dealin'
with
a
fraud,
better
get
extreme
Fühl
mich
frustriert,
greif
nach
dem
Lean,
mit
einem
Betrüger?
Werd
radikal
No
coke
for
the
prize,
best
believe,
turn
mic
over,
wait
and
see
Kein
Koks
für
den
Preis,
glaub
mir,
dreh’
Mic
um,
wart’
ab
Nothing
coming
out,
but
burnt
ashes,
wait
to
go,
jack
some
fruit,
back
flashes
Nichts
kommt
raus
außer
Asche,
bereit
zu
gehen,
klau
Obst,
Blitzlicht
Seeing
fights
back
just
brought
lashes,
fighting
everyday,
no
acting
Sehe
Kämpfe
zurück,
gab
nur
Narben,
kämpfe
täglich,
kein
Spiel
Real
talk,
no
lackin',
more
fun,
less
trackin'
Ehrlich,
keine
Lücken,
mehr
Spaß,
weniger
Tracken
Running
laps
around
all
of
these
Laufe
Runden
um
all
diese
Rappers,
Gran
Turismo
Rapper,
Gran
Turismo
Flow
go
dumb
like
Stooges:
Moe
Flow
wird
dumm
wie
Stooges:
Moe
All
about
the
paper
flow,
you
Alles
über
das
Papiergeld,
du
Paper
weight,
you
feathers,
whoa
Bist
ein
Briefbeschwerer,
Federn,
whoa
Flying
like
I'm
Mario
Flieg’
wie
ich
bin
Mario
People
talking
big
jokes
Leute
erzählen
große
Witze
They
don't
want
that
real
smoke
Sie
wollen
keinen
echten
Kampf
From
future,
they
exhaling
vapor
smoke,
Vaporeon
Von
Zukunft,
sie
blasen
Dampf,
Vaporeon
This
is
no
Splatoon,
but
bet
I'll
really
splotch
ya'
hoe
Das
ist
nicht
Splatoon,
aber
ich
mach’
dich
nass,
Hoe
Tearing
mask
off
of
all
these
"wanna
be's,"
they
Ichigo
Reiße
Masken
ab
von
"Wanna-bes",
sie
sind
Ichigo
Damage
done
is
critical,
and
no
returns
are
feasible
Der
Schaden
ist
kritisch,
keine
Rückkehr
möglich
(And
plus
your)
shawty
wants
in
on
my
Apple
Music
family
(Und
dazu)
dein
Mädel
will
in
meinen
Apple
Music
Family
Plan,
pours
one
for
me,
just
asking
how
I
got
so
many
Plan,
schenkt
mir
einen
ein,
fragt
nur,
wie
ich
so
viele
Fans,
you
haters
look
at
my
iPhone
X,
well,
you're
catching
these
Fans
hab,
ihr
Hasser
schaut
auf
mein
iPhone
X,
aber
ihr
kriegt
Hands,
go
get
who?
Well,
dawg,
go
get
actually
your
Prügel,
hol
wen?
Also,
Hund,
hol
lieber
deinen
Mans,
keep
it
a
stack,
in
fact,
you
lack
like
half
of
these
Man,
bleib
real,
du
hast
nicht
mal
die
Hälfte
dieser
Bands,
flow
Peter
Pan,
I'll
"Neverland,"
no
gravity
Bands,
Flow
Peter
Pan,
ich
flieg’
"Neverland",
keine
Schwerkraft
Can,
the
gasoline
man,
spit
acid
heat
and
my
chick's
a
Kanister,
der
Benzinmann,
spuck’
Säurehitze
und
meine
Alte
ist
’ne
Barbie
on
the
barbie,
your's
a
Raggedy
Ann,
damn
Barbie
auf
dem
Grill,
deine
ist
’ne
Raggedy
Ann,
damn
Swag
is
extravagant,
the
whip
is
lavish,
the
Swag
ist
extravagant,
der
Wagen
luxuriös,
die
Bitch
in
passenger
badder
than
anything
you'd
imagine,
I'm
Tussi
im
Beifahrersitz
heißer
als
alles,
was
du
dir
vorstellen
kannst,
ich
bin
Done
with
rapping
but
DAX
hit
me
like
"nigga,
what's
happening"
Fertig
mit
Rappen,
aber
DAX
schreibt
"Nigga,
was
geht"
So,
fuck
it:
Azstro
just
had
to
jump
in
his
bag
again
Also
scheiß
drauf:
Azstro
musste
wieder
aktiv
werden
It's
over
for
'em,
no
open
forum,
I'm
getting
vocal
Es
ist
vorbei
für
die,
kein
offenes
Forum,
ich
werd’
laut
Chord
from
yo'
bitch,
watchin'
Overlord,
I
ain't
local
Hol’
mir
Akkord
von
deiner
Alten,
guckt
Overlord,
ich
bin
nicht
lokal
Boy,
I
got
artists
from
Georgia,
Bahama,
Florida
and
Ich
hab
Künstler
aus
Georgia,
Bahamas,
Florida
und
You
ain't
got
the
pull
to
open
for
'em
on
tour
Du
hast
nicht
den
Einfluss,
für
sie
Vorgruppe
zu
sein
Floorin'
the
foreign,
dripped
in
bespoke
you
can't
afford
Boden
aus
Marmor,
Maßanzug,
den
du
dir
nicht
leisten
kannst
Hard
to
ignore,
got
suttin'
hard
for
ya'
jaw,
baby,
I'm
Schwer
zu
ignorieren,
hab
was
Hartes
für
dein
Kiefer,
Baby,
ich
bin
Off
later,
hit
me
off,
maybe
I
can
hit
it
raw
Später
verfügbar,
schick
was
rüber,
vielleicht
komm’
ich
roh
I
get
you
off,
ain't
no
maybe,
stop
playin'
Ich
mach
dich
fertig,
kein
"vielleicht",
hör
auf
zu
spielen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Dax
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.